Friedrich WallMaster WE10 Скачать руководство пользователя страница 26

26

Garantía limitada para unidades de aire 

acondicionado de tipo ventana

EL PRIMER AÑO

TODAS LAS PARTES: Si falla cualquier componente de FRIEDRICH por defecto de fabricación o de material en los primeros doce 
meses  a  partir  de  la  fecha  de  compra,  FRIEDRICH  reparará  el  producto  gratuitamente  si  el  acceso  a  la  unidad  es  razonable.  El 
propietario será responsable de los gastos adicionales por la extracción de partes inaccesibles y gastos de viaje si el trayecto de ida 
de la compañía de reparaciones es superior a los 46 kilómetros. Éste es el único remedio explícitamente acordado para los primeros
doce meses a partir de la fecha original de compra. 

DEL SEGUNDO AL QUINTO AÑO

SISTEMA SELLADO DE REFRIGERACIÓN:

 Si falla el sistema sellado de refrigeración (a estos efectos comprende el compresor, la 

bobina del condensador, la bobina del evaporador, la válvula de inversión, los capilares, el secador del 

fi

 ltro y todas las tuberías de 

conexión) suministrado por FRIEDRICH por defecto de fabricación o de material en el período de sesenta meses a partir de la fecha de 
compra, FRIEDRICH pagará una parte de los gastos de trabajo y los componentes necesarios para reparar el sistema. FRIEDRICH no 
se hace responsable de los gastos de diagnóstico, extracción, carga, transporte del lugar donde está instalado al centro de reparación,
ni reinstalación de la unidad. Estos gastos son responsabilidad del propietario. Éste es el único remedio explícitamente acordado para 
los primeros sesenta meses a partir de la fecha original de compra.

APLICABILIDAD Y RESTRICCIONES:

 Estas garantías sólo tendrán vigencia mientras la unidad permanezca en los cincuenta estados 

de los Estados Unidos, el Distrito de Colombia y Canadá. La garantía excluye:

1.  

Filtros de aire o fusibles.

2.  

Productos sin el número de serie o modelo.

3.  

Productos defectuosos o dañados como resultado de la instalación incorrecta o el uso incorrecto de cables o corriente eléctrica,
o mantenimiento inadecuado, o de accidentes, uso indebido o abuso, incendios, inundaciones, alteraciones o aplicaciones 
incorrectas  del  producto,  y/o  unidades  instaladas  en  atmósferas  corrosivas,  fallos  o  retrasos  de  funcionamiento  por  casos 
de  Guerra,  restricciones  de  gobierno,  huelgas,  escasez  de  materiales  fuera  del  control  de  FRIEDRICH,  o  actos  de  fuerza 
mayor.

PARA OBTENER SERVICIOS BAJO GARANTÍA:

 Recibirá servicio de la organización de servicio o el distribuidor autorizado por 

FRIEDRICH en su zona. Puede encontrar esta información en las páginas amarillas. Si necesita ayuda para obtener servicios bajo 
garantía, escriba a: Room Air Conditioner Service Manager, Friedrich Air Conditioning Co., P.O. Box 1540, San Antonio, TX 78216-
1540.

LIMITACIONES: ESTA GARANTÍA SUPERSEDE TODAS LAS DEMÁS. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE BUEN FUNCIONAMIENTO 
PARA  PROPÓSITOS  ESPECIALES  Y/O  MERCANCÍA  SE  LIMITAN  A  LA  DURACIÓN  DE  ESTA  GARANTÍA  EXPLÍCITA.  EL 
FABRICANTE RECHAZA EXPLÍCITAMENTE LA RESPONSABILIDAD DE LOS DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES 
QUE SE PRODUZCAN POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA.

NOTA:

 Algunos  estados  no  tienen  limitaciones  sobre  la  duración  de  garantías  implícitas  ni  permiten  limitar  o  excluir  los  daños 

consecuentes o accidentales, por lo que es posible que estas exclusiones y limitaciones no le afecten a usted.

INFORMACIÓN ADICIONAL:

  Esta  garantía  le  da  a  usted  derechos  legales  especí

fi

 cos.  Puede  que  usted  tenga  otros  derechos 

adicionales que varían de un estado a otro.

PRUEBA DE COMPRA:

 El propietario debe presentar prueba de compra para recibir servicio de acuerdo con la garantía.

El consumidor es el único responsable de todas las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto.

Todos los servicios de garantía deben ser proporcionados por una compañía de reparaciones autorizada por 

FRIEDRICH

, a menos 

que FRIEDRICH autorice las reparaciones con antelación.

Friedrich Air Conditioning Co.

10001 Reunion Place, Suite 500

San Antonio, Tx 78216

1-800-541-6645

www.friedrich.com

WALLMASTER

Содержание WallMaster WE10

Страница 1: ...Installation and Operation Manual 920 007 16 7 11 Air Conditioners and Heat Pumps 115 Volt WS08 WS10 WS12 230 Volt WS10 WS13 WS16 WE10 WE13 WE16 WY09 WY12 Thru the wall WallMa ster...

Страница 2: ...onent protection 5 Using the remote control 5 How to clean the air filter 6 How to change airfow direction 7 How to cover inner weather panel holes 7 Electrical requirements 7 Never use an extension c...

Страница 3: ...vented In addition ing turbine or power ventilators to help remove consider install hot air from your attic 10 Keep your Friedrich unit clean Use a vacuum cleaner attachment for accessible parts but t...

Страница 4: ...WY WE heat cool models 9 PresstheSmartFanbuttontoactivatetheSmartFan Thelight will indicate that this feature is in use Smart Fan will adjust the fan speed automatically to maintain the desired comfo...

Страница 5: ...and fan speed it was last left on To set mode of operation 2 COOL PresstheCoolbuttontoautomaticallyswitchtheoperat ing mode to COOL 3 FAN ONLY Press the Fan Only button if you want to run the fan onl...

Страница 6: ...ou can set the START and STOP times a minimum of one hour apart and a maximum of 23 hours apart 10 TIMERSTART PressStarttoviewthecurrentstarttimeforcool ing ContinuepressingtheSTARTbuttonuntilyouarriv...

Страница 7: ...oapowersupplywiththesame AC voltage and hertz rating as marked on the nameplate located on the chassis Only alternating current AC can be used Consult page 3 for the correct type of receptacle for you...

Страница 8: ...ed with a new supply cord from the manufacturer We recommend you contact our Technical Assistance Lineat 800 541 6645 ext 845 Toexpediteservice pleasehaveyour model and serial number available Electri...

Страница 9: ...il during the defrost This is similar to expelling warm breath on a cold morning 4 If the outdoor temperature drops below 43 F during heat pump operation your WallMaster Heat Pump will automati cally...

Страница 10: ...a w n w o d e l b b u b e h t e r u s e b o t n i a g a Apply shims if required to maintain the proper slope STEP 3 Caulkthe perimeter of theentire openingonthe insideand the outside between the SLEE...

Страница 11: ...l not to allow anything to e g a m a d n i t l u s e r y a m s i h t s a s n i p r i a h e h t t s n i a g a t c a p m i to them With the help of an assistant lift the chassis by the basepan and slide...

Страница 12: ...n Drain hose Drain nipple Sleeve Condensate removal WS WE and WY models Alternate drain kits If you desire to drain condensate from the basepan during unit opera tion this unit is provided with a drai...

Страница 13: ...ts from improper installation wiring electrical current characteristics or maintenance or caused by accident misuse or abuse fire flood alterations and or misapplication of the product and or units in...

Страница 14: ...rucciones de instalaci n y funcionamiento Unidades de aire acondicionado y bombas de calor 115 Volt WS08 WS10 WS14 230 Volt WS10 WS13 WS16 WE10 WE13 WE16 WY10 WY13 920 007 16 7 11 WallMaster Thru the...

Страница 15: ...ponentes 18 Para activar MoneySaver 17 Uso del mando a distancia 18 C mo limpiar el filtro del aire 19 C mo cambiar la direcci n del flujo de aire 20 C mo cubrir los orificios del panel protector inte...

Страница 16: ...disminuir sus necesidades de enfriamiento Las cortinas forradas o con aislamiento tambi n ayudan a disminuir el costo de calentamiento de la vivienda en invierno 9 Aseg rese de que su tico este venti...

Страница 17: ...DOR Para activar el ventilador inteligente en modelos calor fr o WY WE 9 Pulse el bot n Smart Fan para activar el ventilador inteligente La luz indicar que esta funci n est en uso El ventilador inteli...

Страница 18: ...ador 8 VELOCIDADDELVENTILADOR Pulseelbot nFanSpeedpara ver la opci n actual Vuelva a pulsarlo para cambiarla F1 es la opci n m s baja C NOCTURNA BAJA F2 es MEDIA F3 es ALTA y SF es la funci n VENTILAD...

Страница 19: ...resi n que la sostienen Incline el frente hacia arriba en el sentido opuesto a usted mismo Presione un poco la parte superior y la rejilla quedar colocada en los broches de presi n superiores Para con...

Страница 20: ...o a una fuente de alimentaci n con id nticos valores nominales de tensi n y frecuencia de corriente alterna que los indicados en la placa de caracter sticas situada en el chasis S lo puede utilizarse...

Страница 21: ...eba o si el cable de alimentaci n de energ a est da ado deber cambiarlo por otro cable de alimentaci n nuevo suministrado por el fabricante Le recomendamos llamar a nuestra L nea de asistencia t cnica...

Страница 22: ...ticamente a la modalidad de bombeo de calor 3 Es normal que salga vapor del serpent n al aire libre durante el proceso de descongelaci n Esto se parece al vapor que se forma cuando uno expele aire cal...

Страница 23: ...el hueco en la pared no est enmarcado con madera use tornillos de base de ancla o tornillos molly toggle los cuales no se proporcionan Figura 8 Soporte Posterior Atras De La Unidad Soporte Anterior F...

Страница 24: ...art n del chasis entre el chasis y el embalaje Saque esta caja y ap rtela por el momento PASO 4 Con la colaboraci n de un ayudante retire el chasis del embalaje de cart n Tenga cuidado con las horquil...

Страница 25: ...ramiento debajo de la v lvula de desag e tipo fuelle en los modelos de calefacci n y enfriamiento nicamente Figura 12 Bandeja base Niple de desag e Gabinete Manguera de drenaje Equipos opcionales para...

Страница 26: ...incorrecto de cables o corriente el ctrica o mantenimiento inadecuado o de accidentes uso indebido o abuso incendios inundaciones alteraciones o aplicaciones incorrectas del producto y o unidades inst...

Страница 27: ...Manuel d installation et de fonctionnement Climatiseurs et pompes chaleur 115 Volts WS08 WS10 WS14 230 Volts WS10 WS13 WS16 WE10 WE13 WE16 WY10 WY13 920 007 16 7 11 WallMaster Thru the wall...

Страница 28: ...ion de la t l commande 31 Comment nettoyer le filtre air 32 Comment changer la direction de l coulement d air 33 Comment couvrir les trous du panneau isolant int rieur 33 Exigences lectriques 33 N uti...

Страница 29: ...et aux fen tres 8 l int rieur de la maison utiliser des stores des crans ou des rideaux sur les fen tres expos es au soleil Ils r duisent les besoins de climatisation des rideaux doubl s ou isol s aid...

Страница 30: ...WY WE refroidissement et chauffage 9 Appuyez sur le bouton Smart Fan pour activer cette fonction Le voyant indiquera que la fonction est utilis e Smart Fan r glera la vitesse du ventilateur automatiq...

Страница 31: ...les WY WE seulement appuyez sur le bouton Heat pour passer automatiquement en mode fonctionnement HEAT 5 MoneySaver appuyez sur le bouton MoneySaver pour activer la fonction MoneySaver Cette fonction...

Страница 32: ...type Permafoam r utilisable avec un traitement germicide qui n est pas affect par le lavage Le filtre est utilis pour enlever la poussi re le pollen et les autres impuret s de l air MAINTENANCEDELA PR...

Страница 33: ...reli une source d alimentation ayant la m me tension en c a et la m me capacit en hertz qui sont indiqu es sur la plaque d identification de l unit situ e sur le ch ssis Seul le courantalternatif c a...

Страница 34: ...ndommag il doit tre remplac par un nouvel exemplaire obtenu du fabricant Nous vous recommandons d appeler notre service d assistance technique au 1 800 541 5645 poste 662 Afin d acc l rer le processus...

Страница 35: ...pour continuer chauffer la pi ce pendant que l air ext rieur d givre le serpentin ext rieur Apr s le d givrage l appareil se remet automatiquement en mode de pompe chaleur 3 Il normal d avoir de la va...

Страница 36: ...as fournis Veuillez noter qu il restera deux vis n 12A suppl mentaires non utilis es Figure 8 Bosse arri re Inclination du support de l appareil Bosse avant du support de l appareil Niveau Rebord TAPE...

Страница 37: ...ssis de la bo te d exp dition Faites attention de ne pas rien laisser entrer en contact avec les bagues de retenue car cela pourrait les endommager Avec l aide d un assistant soulevez le ch ssis par...

Страница 38: ...soires n IDK d velopp pour installation au bas du coffret la condensation sous la valve mod les avec chauffage et refroidissement seulement Plateau Tuyau d coulement Raccord de drainage de la condensa...

Страница 39: ...ou d g ts ont t caus s par une mauvaise installation un mauvais c blage une alimentation de mauvaise ten sion ou par un mauvais entretien ni caus s par un accident une mauvaise utilisation ou des uti...

Страница 40: ...40 NOTES...

Страница 41: ...41 NOTES...

Страница 42: ...42 NOTES...

Страница 43: ...43 NOTES...

Страница 44: ...FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO 10001 Reunion Place Suite 500 San Antonio Tx 78216 www friedrich com 1 800 541 6645...

Отзывы: