background image

37-Fr

36-Fr

FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID

Par gel ou temp

é

rature proche du gel, l'humidit

é

 

dans  le  tuyau  d'air  peut  geler  et  nuire  au 
fonctionnement de l'outil. Nous recommandons 
d'utiliser  un  lubrifiant  ou  un  antigel  permanent 
(

é

thyl

è

neglycol)  pour  outil  pneumatique  en 

guise de lubrifiant par temps froid.

Ne  rangez  pas  les  outils  dans  un 
environnement froid afin d'

é

viter le gel 

ou la formation de glace sur les valves 
de  commande  et  les  m

é

canismes  de 

l'outil,  ce  qui  pourrait  entra

î

ner  une 

panne.

Le  compresseur  doit 

ê

tre  en  mesure  de 

maintenir  une  pression  minimale  de  414  kPa 
lorsque  l

outil  est  utilis

é

.  Une  mauvaise 

alimentation en air pourrait causer une perte de 
puissance et un d

é

clenchement irr

é

gulier.

Un  r

é

servoir  d

huile  peut 

ê

tre  utilis

é

  pour 

permettre  la circulation d

huile  dans  l

outil.  Un 

filtre peut 

ê

tre utilis

é

 pour retirer les impuret

é

liquides et solides susceptibles de corroder ou 
d

encrasser les pi

è

ces internes de l

outil.

Utilisez  toujours  des  tuyaux  d

alimentation  en 

air  avec  une  pression  d

air  minimale 

é

quivalente ou  sup

é

rieure 

à

  la pression  de  la 

source  d

alimentation  afin  d

’é

viter  une 

d

é

faillance du r

é

gulateur. Utilisez un tuyau d

air 

de 9,53 mm (3/8 po) pouvant aller jusqu'

à

 15,24 

m  (50 pi).  Utilisez  un  tuyau  d

air  de  12,7 mm 

(1/2 po) de 15,24 m (50 pi) ou plus. 
Utilisez  un  r

é

gulateur  de  pression  sur  le 

compresseur d'une pression de fonctionnement 
de 0 psi 

à

 862 kPa. Un r

é

gulateur de pression 

est  n

é

cessaire  pour  contr

ô

ler  la  pression  de 

fonctionnement de l

outil entre 414 kPa  et 689 

kPa.

Le  compresseur  doit 

ê

tre  en  mesure 

de  maintenir  une  pression  minimale 
de  414  kPa  lorsque  l

outil  est  utilis

é

Une  mauvaise  alimentation  en  air 
p o u r r a i t   c a u s e r   u n e   p e r t e   d e  
puissance  et  un  d

é

clenchement 

irr

é

gulier.

!

Ne  connectez  pas  l

outil  sur  un 

compresseur  pouvant  d

é

passer  1239 

kPa.  L

outil  pourrait  exploser,  ce  qui 

pourrait entra

î

ner des blessures.

Cessez imm

é

diatement d

utiliser l

outil si l

un des probl

è

mes suivants survient. Cela pourrait 

entra

î

ner des blessures graves. Les r

é

parations et les remplacements doivent 

ê

tre effectu

é

par du personnel qualifi

é

 ou un centre de service autoris

é

.

Raccord 

à

 

branchement 
rapide

Dispositif 
d'attache 
rapide

Dispositif 
d'attache 
rapide

Tuyau 
d'air

Graisseur Filtre

Compresseur

Raccord 

à

 

branchement 
rapide

Fuite d'air au niveau de 
la soupape de d

é

tente.

Les joints toriques du bo

î

tier de la 

soupape de d

é

tente sont endommag

é

s.

Remplacez les joints toriques. 
V

é

rifiez le fonctionnement de

 l'

é

l

é

ment de contact avec l'ouvrage.

Fuite d'air entre le 
bo

î

tier et l'embout.

Vis desserr

é

es dans le bo

î

tier

1. Joints toriques endommag

é

s

2.Tampons endommag

é

s

Resserrez les vis.
1.Remplacez les joints toriques.
2.Remplacez le tampon.

Fuite d'air entre le 
bo

î

tier et le couvercle.

1.Vis desserr

é

es

2.Garniture endommag

é

1.Remplacez les joints toriques.
2.Remplacez le tampon.

1.Remplacez le tampon.
2.Nettoyez le canal de la lame 
   d'entra

î

nement.

3 Nettoyez le magasin.
4.Remplacez le ressort.
5.V

é

rifiez le raccord, le tuyau ou le 

   compresseur.
6.Remplacez et lubrifiez les joints 
    toriques.
7.Remplacez les joints toriques.
8.Resserrez les vis et les raccords.
9.Remplacez la garniture.

1.Tampon endommag

é

2.Salet

é

 dans le nez protecteur

3.De la salet

é

 ou un bris emp

ê

che les 

   attaches ou le poussoir de se 
   d

é

placer librement dans le magasin

4.Ressort du poussoir endommag

é

5.Alimentation en air inad

é

quate

6.Joint torique du piston us

é

 ou 

   lubrification insuffisante
7.Joints toriques de la soupape de 
   d

é

tente endommag

é

s

8.Fuites d'air
9.Fuite du capuchon d'

é

tanch

é

it

é

L'outil saute des 
attaches.

PROBL

È

ME

CAUSE POSSIBLE

MESURES 

À

 PRENDRE

1.Lubrifiez la cloueuse.
2.Remplacez le ressort.
3.Remplacez les pi

è

ces internes 

   endommag

é

es.

1.L'outil n'est pas suffisamment lubrifi

é

.

2.Le ressort du couvercle du cylindre 
   est bris

é

.

3.L'orifice d'

é

chappement du couvercle

   est bloqu

é

.

1.Remplacez le guide.
2.N'utilisez que les attaches 
   recommand

é

es.

3.Remplacez par des attaches non 
   endommag

é

es.

4.Resserrez les vis.
5.Remplacez la lame d'entra

î

nement.

1.Le guide de la lame d'entra

î

nement 

   est us

é

.

2.Les attaches ne sont pas de la bonne
   taille.
3.Les attaches sont pli

é

es.

4.Les vis du magasin ou de l'embout 
   sont desserr

é

es.

5.La lame d'entra

î

nement est 

   endommag

é

e.

ATTENTION :

Le liquide de freins, l'essence, les produits 

à

 base de p

é

trole, les huiles de p

é

n

é

tration 

et autres ne peuvent en aucun cas entrer en 
contact  avec  les  pi

è

ces  de  plastique.  Les 

produits chimiques peuvent endommager, 
affaiblir  ou  d

é

truire  le  plastique  et  ainsi 

causer des blessures graves.

L

outil fonctionne au

ralenti ou subit une 
perte de puissance.

Des attaches sont
coinc

é

es dans l

outil.

R

é

gulateur

RACCORD RECOMMAND

É

D PANNAGE

É

!

AVERTISSEMENT:

!

AVERTISSEMENT:

!

AVERTISSEMENT:

!

AVERTISSEMENT:

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

N

utilisez que des pi

è

ces autoris

é

es par Freeman pour la r

é

paration. Si vous avez des questions, 

composez le 1-888-669-5672 ou allez sur notre site Web au http://www.freemantools.com

!

AVERTISSEMENT:

MOD

È

LE :PBR32Q

MOD

È

LE :PBR32Q

Содержание PBR32Q

Страница 1: ...ARNING Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY IMF300403AV 04 12 MODEL PBR32Q HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1...

Страница 2: ...cidentally firing Do not point towards yourself or anyone whether it contains fasteners or not INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS CALIFORNIA PROPOSITION 65 W...

Страница 3: ...ener discharge area of the tool Never carry the tool by the air hose or pull the hose to move the tool or a compressor Always assume the tool contains fasteners Always keep others at a safe distance f...

Страница 4: ...OPERATION USING THE BELT HOOK LOADING FASTENERS Loosen and remove the hook screw and nut A Save the screw and nut for future use Position the hook in your preferred position Using the longer screw pa...

Страница 5: ...r must be released to reset the tool before another fastener can be driven An improperly functioning tool must not be used Do not actuate the tool unless the tool is placed firmly against the work pla...

Страница 6: ...maged gasket 1 Tighten screws 2 Replace gasket 1 Replace bumper 2 Clean drive channel 3 Clean magazine 4 Replace spring 5 Check fitting hose or compressor 6 Replace and lubricate o rings 7 Replace o r...

Страница 7: ...related to the Freeman Product No writing or languages in the purchase order or any other document shall be construed as an addition or alteration of PGP Inc s warranties of the Freeman Product All ma...

Страница 8: ...quipo de seguridad Usa la vestimenta adecuada No utilices ropa o joyas sueltas Esto puede causar que el clavo se desv e y alcance a alguien o que la herramienta reaccione de alguna manera y lesione a...

Страница 9: ...bilidad adecuada y puede causar p rdida de control Usa siempre un pa o limpio para la limpieza Nunca uses l quido de freno gasolina productos a base de petr leo ni solventes para limpiar la herramient...

Страница 10: ...o partes de ning n producto el usuario es el responsable de obrar en consecuencia ADVERTENCIA DESEMPACAR Esta herramienta se ha enviado completamente ensamblada Retira cuidadosamente la herramienta y...

Страница 11: ...profundidad hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar la profundidad de disparo Despu s reconecta la fuente de aire a la herramienta Dispare un clavo de prueba luego de realizar cada ajuste h...

Страница 12: ...ara limpiar las piezas pl sticas La mayor a de los pl sticos pueden da arse con facilidad al usar varios tipos de solventes comerciales Usa pa os limpios para limpiar la suciedad polvo grasa etc LIMPI...

Страница 13: ...ue la pistola de clavos Freeman no presenta defectos en los materiales ni en la mano de obra lo que est sujeto a las excepciones y limitaciones mencionadas en la presente Esta garant a de las hojas pr...

Страница 14: ...ea del foro identificado anteriormente ser nulo e inaplicable para PGP Inc Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duraci n de una garant a impl cita de modo que las limitaciones antes descr...

Страница 15: ...n potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait se solder par des blessures mineures ou mod r es Aucun symbole Indique une situation qui pourrait poser des risques de dommages mat ri...

Страница 16: ...Gardez les tuyaux loign s des sources de chaleur de l huile et des bords coupants Remplacez tout tuyau endommag fragile ou us Cela pourrait causer des dommages l outil ou des blessures Votre outil es...

Страница 17: ...utilisateur doit comprendre qu il est imp ratif de faire preuve de jugement et de prudence Cet outil a t exp di enti rement assembl Retirez soigneusement l outil et les accessoires de la bo te Inspect...

Страница 18: ...e pointez pas l outil vers vous ou vers d autres personnes lorsque vous chargez les attaches Tout manquement peut entra ner des blessures graves Ne chargez jamais les attaches lorsque le contact ou la...

Страница 19: ...ionne sans tre appuy sur la surface de travail Des blessures pourraient en r sulter Appuyez sur la d tente et appuyez l l ment de contact contre la surface de travail L outil ne doit pas fonctionner A...

Страница 20: ...ctionnement de l l ment de contact avec l ouvrage Fuite d air entre le bo tier et l embout Vis desserr es dans le bo tier 1 Joints toriques endommag s 2 Tampons endommag s Resserrez les vis 1 Remplace...

Страница 21: ...oy agent d taillant ou autre n est autoris modifier les termes de ces garanties ou en tendre ou en r duire la port e ni offrir toute autre garantie au nom de PGP Inc Ces garanties limit es expresses c...

Отзывы: