background image

27-Fr

CONSERVEZ CE MANUEL

Gardez   ce   manuel  qui   contient  les 
avertissements  de  s

é

curit

é

,  les  pr

é

cautions 

à

 

prendre,  le  mode  de  fonctionnement,  les 
inspections et l'entretien 

à

 effectuer. Gardez ce 

manuel  et  le  re

ç

u  dans  un  endroit  sec  et 

s

é

curitaire pour r

é

f

é

rence ult

é

rieure.

SYMBOLES

Dans le pr

é

sent manuel, sur les 

é

tiquettes, les emballages et tous les autres documents d'information 

fournis avec cet outil, les symboles et leur signification d

é

crivent les niveaux de risque associ

é

à

 cet 

outil :

Pour 

é

viter tout risque de blessure grave, 

ne  tentez  pas  d'utiliser  cet  outil  avant 
d'avoir  lu  enti

è

rement  le  manuel  et  de 

l'avoir  compris.  Conservez  ce  manuel  et 
consultez-le  fr

é

quemment  pour  une 

utilisation  s

é

curitaire  par  toute  personne 

qui utilise cet outil.

P27
P31
P31

P32
P32
P32
P33
P33
P34
P34
P34
P34
P35
P35
P36
P37
P37
P38

Garder  la  zone  de  travail  propre  et 
bien 

é

clair

é

e. 

Des 

é

tablis encombr

é

s et 

des  endroits  sombres  pr

é

sentent  des 

risques d'accidents.

N'utilisez pas l'outil en pr

é

sence de vapeurs 

explosives (comme celles d

é

gag

é

es par des 

liquides,  des  gaz  ou  des  poussi

è

res 

inflammables). 

É

loignez  les  curieux,  les  enfants  et  les 

visiteurs  de  la  zone  de  travail  lorsqu'on 
utilise l'outil. 

Les 

é

tincelles  g

é

n

é

r

é

es  par 

l'outil peuvent enflammer les liquides, les gaz ou 
les poussi

è

res inflammables.

Une distraction peut entra

î

ner une 

utilisation inappropri

é

e et causer des blessures.

Les mises en garde et les pr

é

cautions dont il est question dans le pr

é

sent manuel ne couvrent pas 

toutes les conditions et les situations possibles. L'utilisateur doit comprendre qu'il est imp

é

ratif de 

faire preuve de jugement et de prudence.

ZONE DE TRAVAIL

R GLES DE S CURIT  G N RALES
D BALLAGE
CARACT RISTIQUES

ENTRETIEN

RACCORD RECOMMAND
D PANNAGE

È

É

É É É

É

É

É

É

UTILISATION DU CROCHET DE CEINTURE

R

É

GLAGE DE L'

É

VENT

CHARGEMENT DES ATTACHES

D

É

CHARGEMENT DES ATTACHES

D

É

GAGER LES BLOCAGES

APPUI ANTIMARQUES

R

É

GLAGE DE LA PRESSION D

AIR

R

É

GLAGE DE LA PROFONDEUR

D

É

CLENCHEMENT DE L

OUTIL

É

L

É

MENT DE CONTACT AVEC L

OUVRAGE

  

26-Fr

!

AVERTISSEMENT:

!

AVERTISSEMENT:

SYMBOLES

INDICATEUR

SIGNIFICATION

!

!

ATTENTION :

ATTENTION :

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est 
pas 

é

vit

é

e, pourrait se solder par mort d'homme ou des blessures graves.

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas 

é

vit

é

e,

pourrait se solder par des blessures mineures ou mod

é

r

é

es.

(

Aucun symbole) Indique une situation qui pourrait poser des risques de 

dommages mat

é

riels.

R GLES DE S CURIT  
G N RALES

É

É

É É

È

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE

Lors de l

utilisation des outils, il est toujours

essentiel de suivre les mesures de s

é

curit

é

 

de base, y compris celles qui suivent: 

 

Cet  outil  ou  son  cordon  d'alimentation 
peut  contenir  des  produits  chimiques 
reconnus par l'

É

tat de Californie comme 

c a u s a n t   d e s   c a n c e r s   e t   d e s  
malformations  cong

é

nitales  ou  comme 

é

tant nocifs au syst

è

me reproducteur.

Se laver les mains apr

è

s la manipulation.

AVERTISSEMENT :

!

AVERTISSEMENT:

!

AVERTISSEMENT:

INSTRUCTIONS  RELATIVES  AU  RISQUE 
D

INCENDIE, 

L

’É

LECTROCUTION  OU  AU 

RISQUE DE BLESSURES.

À

 

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

PI

È

CES D

USURE

GARANTIES 

UTILISATION

MOD

È

LE :PBR32Q

MOD

È

LE :PBR32Q

É

vitez les d

é

clenchements accidentels. 

A f i n   d '

é

v i t e r   l e   d

é

c l e n c h e m e n t  

accidentel,  soyez  toujours  prudent.

  Ne 

pointez  jamais  l'outil  vers  vous  ou  vers 
d'autres personnes, qu'il contienne ou non 
des attaches.

S

É

CURIT

É

 PERSONNELLE

N

enfoncez  pas  un  clou  par-dessus  un 

autre  clou.

Retirez  votre  doigt  de  la  g

â

chette 

lorsque  vous  n

’ê

tes  pas  en  train 

d

enfoncer  une  fixation.

Portez toujours des lunettes de s

é

curit

é

P o r t e z   to u j o u r s   d e s   pr o t e c te r u s  
auriculaires  lorsque vous utilisez  l'outil.

Portez  un 

é

quipement  de  protection.

  Le  clou  pourrait  d

é

vier  et 

heurter  quelqu

un  o u  prov oquer  un 

mouvement brusque de l

outil, ce qui peut 

entra

î

ner des risques de blessure.

  Ne  transportez 

jamais l

outil  en  gardant votre  doigt  sur  la 

g

â

chette;  l

outil  pourrait  projeter  une 

fixation.

L'op

é

rateur  et  les  autres  personnes  se 

trouvant  dans  la  zone  de  travail  doivent 
toujours  porter  des  lunettes  de  s

é

curit

é

 

avec  des 

é

crans  de  protection  lat

é

raux 

conformes  aux  stipulations  de  l'ANSI.  Les 
lunettes  de  protection  assurent  une 
protection  contre  les  attaches et les  d

é

bris 

pouvant  causer  des  blessures  graves  aux 
yeux.  Vous  pouvez  utiliser  les  lunettes  de 
s

é

curit

é

 fournies avec l'outil.

 

Une  exposition  prolong

é

à

  des  bruits  de 

grande intensit

é

 risque de causer une perte 

auditive.

  Il 

faut utiliser un masque antipoussi

è

res, des 

c h au s s u re s  d e  s

é

c ur it

é

 

à

  s e m e ll e 

antid

é

rapante et un casque, en fonction des 

conditions de travail. Portez un masque 

Содержание PBR32Q

Страница 1: ...ARNING Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY IMF300403AV 04 12 MODEL PBR32Q HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1...

Страница 2: ...cidentally firing Do not point towards yourself or anyone whether it contains fasteners or not INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS CALIFORNIA PROPOSITION 65 W...

Страница 3: ...ener discharge area of the tool Never carry the tool by the air hose or pull the hose to move the tool or a compressor Always assume the tool contains fasteners Always keep others at a safe distance f...

Страница 4: ...OPERATION USING THE BELT HOOK LOADING FASTENERS Loosen and remove the hook screw and nut A Save the screw and nut for future use Position the hook in your preferred position Using the longer screw pa...

Страница 5: ...r must be released to reset the tool before another fastener can be driven An improperly functioning tool must not be used Do not actuate the tool unless the tool is placed firmly against the work pla...

Страница 6: ...maged gasket 1 Tighten screws 2 Replace gasket 1 Replace bumper 2 Clean drive channel 3 Clean magazine 4 Replace spring 5 Check fitting hose or compressor 6 Replace and lubricate o rings 7 Replace o r...

Страница 7: ...related to the Freeman Product No writing or languages in the purchase order or any other document shall be construed as an addition or alteration of PGP Inc s warranties of the Freeman Product All ma...

Страница 8: ...quipo de seguridad Usa la vestimenta adecuada No utilices ropa o joyas sueltas Esto puede causar que el clavo se desv e y alcance a alguien o que la herramienta reaccione de alguna manera y lesione a...

Страница 9: ...bilidad adecuada y puede causar p rdida de control Usa siempre un pa o limpio para la limpieza Nunca uses l quido de freno gasolina productos a base de petr leo ni solventes para limpiar la herramient...

Страница 10: ...o partes de ning n producto el usuario es el responsable de obrar en consecuencia ADVERTENCIA DESEMPACAR Esta herramienta se ha enviado completamente ensamblada Retira cuidadosamente la herramienta y...

Страница 11: ...profundidad hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar la profundidad de disparo Despu s reconecta la fuente de aire a la herramienta Dispare un clavo de prueba luego de realizar cada ajuste h...

Страница 12: ...ara limpiar las piezas pl sticas La mayor a de los pl sticos pueden da arse con facilidad al usar varios tipos de solventes comerciales Usa pa os limpios para limpiar la suciedad polvo grasa etc LIMPI...

Страница 13: ...ue la pistola de clavos Freeman no presenta defectos en los materiales ni en la mano de obra lo que est sujeto a las excepciones y limitaciones mencionadas en la presente Esta garant a de las hojas pr...

Страница 14: ...ea del foro identificado anteriormente ser nulo e inaplicable para PGP Inc Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duraci n de una garant a impl cita de modo que las limitaciones antes descr...

Страница 15: ...n potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait se solder par des blessures mineures ou mod r es Aucun symbole Indique une situation qui pourrait poser des risques de dommages mat ri...

Страница 16: ...Gardez les tuyaux loign s des sources de chaleur de l huile et des bords coupants Remplacez tout tuyau endommag fragile ou us Cela pourrait causer des dommages l outil ou des blessures Votre outil es...

Страница 17: ...utilisateur doit comprendre qu il est imp ratif de faire preuve de jugement et de prudence Cet outil a t exp di enti rement assembl Retirez soigneusement l outil et les accessoires de la bo te Inspect...

Страница 18: ...e pointez pas l outil vers vous ou vers d autres personnes lorsque vous chargez les attaches Tout manquement peut entra ner des blessures graves Ne chargez jamais les attaches lorsque le contact ou la...

Страница 19: ...ionne sans tre appuy sur la surface de travail Des blessures pourraient en r sulter Appuyez sur la d tente et appuyez l l ment de contact contre la surface de travail L outil ne doit pas fonctionner A...

Страница 20: ...ctionnement de l l ment de contact avec l ouvrage Fuite d air entre le bo tier et l embout Vis desserr es dans le bo tier 1 Joints toriques endommag s 2 Tampons endommag s Resserrez les vis 1 Remplace...

Страница 21: ...oy agent d taillant ou autre n est autoris modifier les termes de ces garanties ou en tendre ou en r duire la port e ni offrir toute autre garantie au nom de PGP Inc Ces garanties limit es expresses c...

Отзывы: