SGP 62 M _/F / SMP 62 M _/F / SMP 66 M _/F / CF 65 M _/F
– 96 –
PT
Ligação elétrica
Os fornos da Franke são fornecidos com
um cabo de alimentação de três polos
com terminais livres. Se o forno estiver
permanentemente ligado a uma fonte de
alimentação, instale um disjuntor que permita
desligá-lo da fonte de alimentação com uma
distância de abertura de contacto (no mínimo
3 mm) que garanta uma desconexão total em
condições de tensão excessiva de categoria III.
Certifique-se de que:
9
A ficha e a tomada são adequadas para uma
corrente de 16 A.
9
Ambas podem ser acedidas com facilidade
e estão dispostas de forma a que nenhuma
parte com corrente fique acessível quando
se insere ou remove a ficha.
9
A ficha pode ser facilmente inserida.
9
O forno não fica encostado à ficha quando
instalado no armário.
9
Os terminais de dois aparelhos não estão
ligados à mesma ficha.
9
É utilizado um cabo de 3 x 1,5 mm² do tipo
H05VV-F quando se substitui o cabo de
alimentação.
9
Certifique-se de que observa as
polaridades dos terminais livres.
L
N
BLUE
YELLOW-GREEN
BROWN
Castanho = Fase
Azul = Neutro
Amarelo
/Verde =
Terra
Nota:
Certifique-se de que as características do
sistema elétrico da casa (tensão, potência e
corrente máximas) são compatíveis com as do
forno Franke.
A frequência da rede é estabelecida ao ligar o
forno.
OPERAÇÃO
Este forno combina as vantagens dos fornos de
convecção naturais "estáticos" com os fornos
de "ventoinha" modernos. É um aparelho muito
versátil que permite a seleção segura e fácil
de 6 diferentes modos de cozedura. Utilize
os botões (A) e (D) no painel de controlo para
selecionar a temperatura e os programas
pretendidos. Para uma melhor utilização do seu
forno Franke, consulte a tabela de cozedura na
página 102.
Ventoinha de arrefecimento
Para reduzir a temperatura na porta, no painel
de controlo e nos lados, o forno Franke está
equipado com uma ventoinha de arrefecimento
que é automaticamente ativada quando o forno
fica quente. Quando a ventoinha está ligada,
o ar circula a partir da parte frontal do forno,
entre o painel frontal e a porta do forno. Foi
tido um especial cuidado para garantir que o ar
de saída não perturbe o ambiente da cozinha e
que o ruído seja mínimo.
Para proteger os elementos da cozinha,
a ventoinha continua a funcionar, após
a cozedura, até o forno ter arrefecido
suficientemente.
Luz do forno
Este símbolo serve para ligar a luz do forno
sem ativar qualquer tipo de aquecimento. Esta
opção é útil para limpar o forno quando este
estiver desligado, para ver o compartimento de
cozedura.
DESCONGELAÇÃO
Para descongelar alimentos, recomenda-se o
seguinte procedimento:
X
X
Posicione o botão de seleção de programa
(A) na posição “COZEDURA GRILL
VENTILADA”.
X
X
Posicione o botão do termóstato (D) em
0 ºC.
X
X
Posicione o botão do temporizador de
cozedura (B) no modo manual.
Содержание 116.0564.030
Страница 127: ...127 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F EL Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z 8...
Страница 128: ...SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 128 EL Z Z 8 Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z III Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z...
Страница 130: ...SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 130 EL Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z 30 5 10 A B Franke 134...
Страница 131: ...131 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F EL 275 C E 5 1 5 139 AA B A C D 4 9 9 100 C 9 9 9 9...
Страница 137: ...137 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F EL Auto Auto 0 Auto X X Mode Set Auto Auto Auto End X X Mode Set...
Страница 138: ...SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 138 EL X X X X 40 40 Z Z Z Z 9 9 5 Z Z Franke Z Z...
Страница 143: ...143 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F EL 2012 19 EE 2009 60350 50304 EN EN 60350...
Страница 145: ...145 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F...
Страница 147: ...147 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F Fig 3 Fig 3a Fig 3b Fig 3c Fig 4 Fig 5 Fig 5a Fig 5b...