background image

– 95 –

SGP 62 M _/F / SMP 62 M _/F / SMP 66 M _/F / CF 65 M _/F

PT

F. Pingadeira

Normalmente utilizado para recolher os sucos 

de alimentos grelhados ou para cozinhar 

diretamente. O tabuleiro de forno deve 

ser removido do forno se não for utilizado. 

Os tabuleiros de forno são feitos de aço 

esmaltado de qualidade alimentar "AA".

 

Nota: 

para obter excelentes resultados de 

cozedura, é recomendável inserir o tabuleiro 

de forno com a parte inclinada em direção à 

parede posterior do compartimento do forno.

G. Grelha 

Utilizado para apoiar frigideiras, formas de 

pastelaria e outros recipientes além dos 

tabuleiros de forno fornecidos ou para cozinhar 

carne e peixe principalmente com as funções 

de grelhador e turbo grelhador, torrar pão, etc. 

O contacto direto da grade com os alimentos 

não é recomendável.

B

A

C

D

B

A

C

D

INSTALAÇÃO

Importante: 

a instalação (Fig. 4) deve ser 

efetuada de acordo com as normas e os 

regulamentos atuais. 

Requisitos do armário

 

9

Relativamente às unidades montadas, 

os componentes (materiais plásticos e 

madeira folheada) devem ser montados 

com colas resistentes ao calor (mín. 

100 ºC):

„

„

colas e materiais inadequados fazem 

com que as peças se deformem e se 

soltem. 

 

9

O armário deve permitir espaço suficiente 

para as ligações elétricas. 

 

9

O armário no qual o forno está encaixado 

deve ser resistente o suficiente para 

suportar o peso do equipamento.

X

Z

O forno deve ficar instalado de forma 

segura na reentrância.

X

Z

O forno pode ser instalado num armário 

de coluna ou por baixo da bancada numa 

unidade modular desde que se garanta 

uma ventilação suficiente.

Procedimento de instalação

Encaixe o aparelho no compartimento e fixe 

o forno ao armário com os 4 parafusos e as 

4 buchas fornecidas, utilizando os orifícios 

existentes nos painéis laterais (Fig. 5a).

Nota: (Fig. 5b)

Se o forno for encaixado por baixo de uma 

placa de fogão, rode primeiro a ligação 

superior (R) para a direita ou esquerda de 

forma a que o forno encaixe corretamente 

(Fig. 5b).

Содержание 116.0564.030

Страница 1: ...s und Gebrauchsanweisung Multifunktionsofen FR Manuel d installation et mode d emploi Four multifonction IT Manuale per l installazione e l uso Forno multifunzione ES Manual de instalaci n y servicio...

Страница 2: ...ABOUT THIS MANUAL This user manual applies to several models of the device Thus it may be possible that some of the described features and functions are not available on your specific model The explan...

Страница 3: ...efficient operation of this electrical device Z Z Only contact authorised service centres Z Z Do not modify any features of the device Z Z Children of 8 years or older and persons with restricted phy...

Страница 4: ...se steam cleaners or direct jets of water Proper installation and placement Z Z Keep children away from the device and the packaging material If the oven is to be permanently connected to the power su...

Страница 5: ...not use a wet cloth to clean the operating elements Repair Z Z Do not allow anyone except qualified personnel to install or repair the appliance Z Z Contact a service centre authorised by the manufac...

Страница 6: ...ature required for the type of food being cooked keeping it constant during cooking To select the required temperature turn the knob clockwise bringing the pointer to the corresponding number Max temp...

Страница 7: ...turn the top connection R to the right or left so that the oven fits properly Fig 5b Electrical connection Franke ovens are supplied with a three pole power cable with free terminals If the oven is p...

Страница 8: ...cooking compartment Defrosting To defrost the food the following procedure is recommended X X Set the programme selector knob A to the position TURBO GRILL COOKING X X Set the thermostat knob D to 0...

Страница 9: ...rmostat knob D should normally be set to max 220 C however a lower temperature can be set in which case grilling will be slower Analog cooking programmer Fig 1c This clock is already set for manual ov...

Страница 10: ...e symbol will remain lit At the end of cooking the ringer will sound for 1 minute this sound can be stopped by pressing the knob Setting the time of day X X To set the correct time just press the knob...

Страница 11: ...n X X Then press it again to set the end of cooking time X X Set the required time with the and buttons During duration or end time adjustment mode selection the Auto symbol remains lit Once a program...

Страница 12: ...y pressing the and buttons together Cancelling the cooking duration automatically ends the function and vice versa In case of programmed operation the appliance will not accept end of cooking times pr...

Страница 13: ...3 2 2 2 2 2 or 3 To speed up preheating time use the Fan Assisted Cooking function 170 C 180 C 170 C 160 C 160 C 180 C 90 C 160 C 170 C 160 C 20 20 60 20 20 30 120 30 40 35 TOP FAN ASSISTED COOKING To...

Страница 14: ...during cooking These two problems can be solved by using cooking pots with high rims or using the drip tray supplied with the oven To clean the lower part of the oven it is advisable to remove any sta...

Страница 15: ...A Franke ovens are equipped with a circular lamp positioned in the top left area at the back of the compartment To replace the oven lamp proceed as follows X X Turn off the power to the appliance by...

Страница 16: ...ialised waste collection point for electronic and electrical devices In accordance with the Directive 2012 19 EU regarding the reduction of the hazardous substances used in electrical and electronic a...

Страница 17: ...ion table which lists the supplied items to be placed on different shelves Cooking different foods at the same time Using the recommended ventilated functions it is possible to cook on different shelv...

Страница 18: ...ooking If you cook the food directly on the grill also introduce the drip pan on the bottom shelf In this way you can collect cooking residues and keep the oven clean When grilling it is advisable to...

Страница 19: ...LEITUNG Diese Bedienungsanleitung gilt f r verschiedene Modelle des Ger ts Auf diese Weise ist es m glich dass einige der beschriebenen Merkmale und Funktionen an Ihrem spezifischen Modell nicht verf...

Страница 20: ...ur gew hrleistet wenn er an eine vorschriftsgem e Erdungsanlage angeschlossen ist F r den sicheren und effizienten Betrieb dieses Elektroger ts Z Z Nur autorisierte Kundendienststellen kontaktieren Z...

Страница 21: ...chseln der Lampe dass das Ger t ausgeschaltet ist um die M glichkeit von Stromschl gen auszuschlie en Z Z Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder scharfen Metallschaber zum Reinigen der...

Страница 22: ...um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Pflege und Reinigung Vor Reinigungs oder Instandhaltungsarbeiten Z Z Ger t von der Stromversorgung trennen z B Sicherung im Sicherungskasten ausschalten Str...

Страница 23: ...ist und leuchtet wieder auf wenn der Ofen nachheizt Anhand dieser Kontrollleuchte k nnen Sie jederzeit sofort feststellen ob die zum Einschieben des Gargutes erforderliche Temperatur erreicht ist D Kn...

Страница 24: ...ferten 4 Schrauben und 4 H lsen am M bel Benutzen Sie dazu die seitlich vorgearbeiteten L cher Abb 5a Hinweis Abb 5b Falls das Ger t unter einer Kochfl che installiert werden soll drehen Sie den Gasan...

Страница 25: ...Garzeit Richtwerten auf Seite 31 Luftk hlung Zum Senken der Temperatur von T r Bedienfeld und Ger tew nden ist der Backofen mit einem Gebl se ausgestattet das sich automatisch einschaltet wenn der Of...

Страница 26: ...rten von berbackenen Pastagerichten Der Temperaturregler D muss zwischen 50 C und max 275 C stehen GRILLEN Das Grillelement an der Oberseite des Backofens schaltet sich ein Das schnelle Garen der Ober...

Страница 27: ...Knopf dr cken Der Timer steuert nicht die Ofenheizung Garzeit X X Wenn Sie die Garzeit einstellen m chten dr cken Sie den Knopf zweimal die LED f r das Symbol beginnt zu blinken Drehen Sie anschlie e...

Страница 28: ...rkierung der Frontblende den gew nschten Minuten entspricht Nach Ablauf der eingestellten Zeit ert nt die Klingel und der Backofen schaltet sich automatisch ab Hinweis Nach dem Ausschalten beh lt der...

Страница 29: ...ngen Garzeitendes und Garzeitdauer definieren die Uhrzeit f r den Garbeginn folgenderma en Garbeginn Garzeitende Garzeitdauer Nach dem Einstellen der Garzeitdauer und des Garzeitendes zeigt das Displa...

Страница 30: ...orgeschlagenen Garzeitbeginn liegt Hinweis Nach dem Ausschalten beh lt der Backofen noch l ngere Zeit eine Temperatur die nur knapp unter der eingestellten Gartemperatur liegt Um ein berm iges Garen o...

Страница 31: ...elleren Vorheizen verwenden Sie die Funktion Ober Unterhitze mit Gebl se 170 C 180 C 170 C 160 C 160 C 180 C 90 C 160 C 170 C 160 C 20 20 60 20 20 30 120 30 40 35 HEISSLUFT OBERHITZE berbackene Tortel...

Страница 32: ...chirr verwendet oder das Aufgehen der Speise w hrend des Garvorgangs falsch eingesch tzt wurde Diese beiden Probleme lassen sich durch den Gebrauch von Gart pfen mit hohen R ndern oder den Einsatz der...

Страница 33: ...e beiden Verriegelungen A zu drehen die als Scharnierbefestigungen verwendet werden Ziehen Sie die Bilder am Ende dieser Anleitung heran Auswechseln der Backofenlampe A FRANKE fen sind mit einer runde...

Страница 34: ...t verkauft hat Entsorgen Sie ausrangiertes Ger t ber die speziellen Sammelstellen f r elektrische und elektronische Ger te Gem Richtlinie 2012 19 EU zur Beschr nkung der Verwendung gef hrlicher Stoffe...

Страница 35: ...er Gartabelle zur Auswahl und Positionierung der mitgelieferten Zubeh rteile im Backofen Gleichzeitiges Garen von Speisen Bei Gebrauch der empfohlenen Umluftfunktionen ist das Garen auf mehreren Einsc...

Страница 36: ...Sie die Speisen direkt auf dem Grill garen k nnen Sie auch ein Backblech in den unteren Einschub schieben So k nnen Sie Back Bratreste auffangen und der Ofen bleibt sauber Beim Grillen ist es ratsam a...

Страница 37: ...cuisson 53 PROPOS DE CE MANUEL Ce manuel d utilisation s applique plusieurs mod les de cet appareil Il est donc possible que certaines des fonctions et caract ristiques d crites ne soient pas disponi...

Страница 38: ...est branch un syst me de mise la terre conform ment aux r glementations en vigueur Pour assurer un fonctionnement efficace et s r de cet appareil lectrique Z Z Contacter uniquement les centres de main...

Страница 39: ...her les l ments chauffants dans le four AVERTISSEMENT les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l utilisation Les jeunes enfants doivent tre tenus l cart Risque de br lures L extr mit de...

Страница 40: ...triques sur des parties chaudes du four Z Z Ne pas utiliser de liquides inflammables proximit du four Risque de surchauffe et de dysfonctionnement du four en raison de l obstruction de la ventilation...

Страница 41: ...souvent Z Z Pr chauffer le plus rapidement possible Z Z Pr chauffer le four seulement si le r sultat de la cuisson d pend de cette op ration Z Z Si une recette pour un gratin utilise la chaleur r sidu...

Страница 42: ...lle Utilis e pour supporter des casseroles des moules p tisserie et tous types de r cipients hormis les plaques gouttoir fournies ou pour la cuisson des viandes et du poisson principalement sur foncti...

Страница 43: ...type H05VV F est utilis pour le remplacement du c ble d alimentation 9 9 S assurer de la bonne polarit des bornes libres L N BLUE YELLOW GREEN BROWN Marron Phase Bleu Neutre Jaune vert Terre Remarque...

Страница 44: ...rieure sole et la turbine fonctionnent simultan ment Id al pour cuire du poisson et en g n ral des produits surgel s et pr cuits Tr s efficace si employ e avec des produits de p tisserie Le bouton du...

Страница 45: ...on 2 secondes pour annuler les r glages r initialisation X X Tourner le bouton pour r gler les aiguilles de l horloge pour la fonction activ e LED clignotante LED 9 9 Clignotante pr t pour le r glage...

Страница 46: ...avoir r gl l heure exacte appuyer sur le bouton pour confirmer Programmateur de cuisson m canique Fig 1b S lecteur du programmateur de fin de cuisson B La minuterie de fin de cuisson est un dispositi...

Страница 47: ...avec dur e d finie X X Lorsque l heure est affich e appuyer sur le bouton Mode ou Set deux fois pour d finir une dur e X X Puis appuyer une nouvelle fois pour r gler l heure de fin de cuisson X X R g...

Страница 48: ...sonner une alarme lorsque le compte rebours est termin X X Appuyer une fois sur le bouton Mode ou Set l affichage indique Le symbole de cloche clignote puis la dur e de l alarme peut tre r gl e avec l...

Страница 49: ...uce Tarte la ricotta 1 1 5 1 1 1 1 5 0 5 1 5 3 2 3 2 ou 4 2 3 2 2 9 5 10 5 9 5 9 5 10 5 10 5 9 5 9 5 180 C 200 C 180 C 175 C 200 C 200 C 180 C 180 C 65 75 25 30 15 25 30 40 45 35 40 25 30 25 30 CHALEU...

Страница 50: ...dans la position Cuisson naturelle conventionnelle X X R gler la temp rature avec le bouton la molette 70 C X X Verser 0 6 litre d eau sur une plaque de cuisson et l ins rer dans le guide le plus bas...

Страница 51: ...faitement lisibles et retourner les deux blocs de retenue des vitres dans leur position initiale Ne jamais essayer de fermer la porte lorsqu un ou les deux blocs ont partiellement ou compl tement lib...

Страница 52: ...aut le mod le de l appareil Art COD le num ro de s rie S N Ces informations sont visibles sur la plaque signal tique de l appareil sur le certificat de garantie MISE AU REBUT Informations pour les uti...

Страница 53: ...es si pr sents selon les normes 2009 60350 50304 EN PLATS TEST S Conform ment la norme EN IEC 60350 Ces tableaux ont t cr s l attention des autorit s de contr le en vue de faciliter l examen et le tes...

Страница 54: ...TION 1 180 60 70 Niveau 1 plat tarte sur grille CUISSON VENTIL E 1 180 50 60 Niveau 1 plat tarte sur grille Deux tartes aux pommes CUISSON VENTIL E 1 3 180 80 90 Niveau 1 2 plats tarte sur grille Nive...

Страница 55: ...71 INFORMAZIONI SUL MANUALE Queste istruzioni per l uso sono valide per diversi modelli del dispositivo quindi possibile che alcune delle caratteristiche e funzioni qui descritte non siano disponibil...

Страница 56: ...ra in confor mit alle disposizioni vigenti Per garantire il funzionamento sicuro ed efficiente di questo dispositivo elettrico Z Z Contattare unicamente cen tri di assistenza autorizzati Z Z Non modif...

Страница 57: ...parti acces sibili del dispositivo possono raggiungere temperature molto elevate durante l uso Tenere i bambini piccoli a debita distanza Pericolo di ustioni Le estremit della maniglia della porta po...

Страница 58: ...ettrodomestici sulle parti calde del forno Z Z Non utilizzare liquidi infiammabili nelle vicinanze del forno Rischio di surriscaldamento e malfunzionamento del forno per via della ventilazione bloccat...

Страница 59: ...re la cavit del forno solo se il risultato di cottura dipende da questa operazione Z Z Se una ricetta per un piatto gratinato utilizza il calore residuo per pi di 30 minuti spegnere il dispositivo 5 1...

Страница 60: ...sconsiglia di porre alimenti a contatto diretto con la griglia B A C D INSTALLAZIONE Importante l installazione fig 4 deve essere effettuata in conformit alle norme e regole vigenti Requisiti dei mob...

Страница 61: ...orno abbina i vantaggi dei forni statici a convezione naturale con quelli dei moderno forni ventilati un dispositivo altamente versatile che consente di scegliere con facilit e in sicurezza tra 6 dive...

Страница 62: ...manopola del termostato D deve essere posizionata tra 50 C e max 275 C COTTURA GRILL Si inserisce la resistenza del grill nella parte superiore del forno In questo caso la veloce cottura per irradia z...

Страница 63: ...unto il tem po impostato viene emesso un segnale acustico Questo suono pu essere interrotto premendo la manopola Il timer non controlla il riscaldamento del forno Fine cottura X X Per impostare il tem...

Страница 64: ...ino il numero corrispondente ai minuti prefissati Al termine del tempo impostato oltre all intervento della suoneria si ha lo spegnimento automatico del forno Nota il forno rimane caldo ad una tempera...

Страница 65: ...di partenza nel modo seguente orario iniziale orario finale du rata Quando la durata e l orario finale sono stati impostati il display indica l orario finale Il programma inizia quando l orario coinci...

Страница 66: ...denti a quelli di inizio cottura proposti dall apparecchio stesso Nota il forno rimane caldo ad una temperatura simile a quella di cottura per molto tempo dopo lo spegnimento pertanto per evitare di c...

Страница 67: ...2 2 2 2 o 3 Per velocizzare il tempo di preriscaldo utilizzare la funzione Cottura Assistita 170 C 180 C 170 C 160 C 160 C 180 C 90 C 160 C 170 C 160 C 20 20 60 20 20 30 120 30 40 35 COTTURA VENTILAT...

Страница 68: ...sono dovuti alla scelta di una temperatura troppo elevata mentre i versamenti avvengono quando i contenitori di cottura sono troppo piccoli o per via di una errata valutazione degli aumenti di volume...

Страница 69: ...i per i cardini Fare riferimento alle figure disponibili nella parte finale delle istruzioni per l uso Sostituzione della lampada del forno A I forni Franke sono equipaggiati con una lampada rotonda i...

Страница 70: ...pecializzato per dispositivi elettrici ed elettronici Conforme alla direttiva 2012 19 UE riguardante la riduzione delle sostanze pericolose utilizzate nei dispositivi elettrici ed elettronici e lo sma...

Страница 71: ...Ricetta Funzione Preriscalda mento Livello dal basso Temp C Tempo min Accessori note Pasta frolla CONVENZIONALE 4 160 18 25 Livello 4 leccarda piatta VENTILATO 3 4 160 20 27 Livello 4 leccarda piatta...

Страница 72: ...la tabla de cocci n 88 ACERCA DE ESTE MANUAL Este manual es aplicable a varios modelos del dispositivo De este modo es posible que algunas de las caracter sticas y funciones descritas no est n disponi...

Страница 73: ...a del horno solo estar garantizada si se conecta a un sistema de toma a tierra conforme a las regulaciones vigentes en la materia Para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente de este dispositi...

Страница 74: ...ra evitar tocar los elementos calefactores dentro del horno ADVERTENCIA Las piezas accesibles pueden calentarse mucho durante el funcionamiento del horno Se debe mantener alejados a los ni os Riesgo d...

Страница 75: ...que cables de alimentaci n de otros aparatos el ctricos sobre las piezas calientes del horno Z Z No use l quidos inflamables cerca del horno Riesgo de sobrecalentamiento y fallo de funcionamiento del...

Страница 76: ...L AHORRO DE ENERG A El modo de operaci n COCCI N ASISTIDA SUPERIOR consume menos energ a que otras funciones de cocci n disponibles Z Z Evite abrir la puerta con frecuencia Z Z Precaliente lo m s r pi...

Страница 77: ...ra conseguir resultados de cocci n ptimos se recomienda insertar la bandeja de goteo con la parte inclinada hacia la pared posterior del compartimento del horno G Rejilla Se usa para apoyar en ella la...

Страница 78: ...orno no quede apoyado sobre o contra el enchufe al instalarlo en el espacio de colocaci n 9 9 Los terminales de dos aparatos no est n conectados en el mismo enchufe 9 9 Se use un cable de tipo 3 x 1 5...

Страница 79: ...mismo tiempo usando un m ximo de 2 bandejas Sit e el mando del termostato D entre 50 C y m x 275 C COCCI N ASISTIDA INFERIOR Se activan la resistencia inferior solera y el ventilador Ideal para cocina...

Страница 80: ...la hora actual cuando se alcanza la hora ajustada el timbre suena El sonido puede detenerse pulsando el mando de control El temporizador no controla el calentamiento del horno Fin de la cocci n X X Pa...

Страница 81: ...ustar la hora correcta pulse el mando de control para confirmar Programador mec nico de cocci n Fig 1b Selector del minutero de fin de cocci n B El minutero de fin de cocci n es un dispositivo til que...

Страница 82: ...s mbolo Auto Una vez que la duraci n de un programa queda ajustada la hora de finalizaci n no se puede disminuir De la misma manera la duraci n de un programa no se puede prolongar una vez ajustada l...

Страница 83: ...a cuenta atr s Al acabarse el tiempo suena una se al ac stica que puede silenciarse pulsando cualquier bot n Modificar borrar datos X X Los datos ajustados se pueden cambiar en cualquier momento pulsa...

Страница 84: ...Tartas saladas 1 1 1 5 0 5 2 2 1 5 2 3 2 2 3 2 o 4 2 o 4 2 3 o 5 9 9 5 10 10 7 5 9 9 9 180 C 190 C 200 C 200 C 150 C 180 C 175 C 180 C 60 70 55 65 25 30 30 40 25 30 25 30 30 35 40 45 COCCI N ASISTIDA...

Страница 85: ...orriente o corte la corriente de la l nea de alimentaci n el ctrica por medio del interruptor general de la instalacin La operaci n del aparato es segura con y sin las gu as para bandejas Las piezas e...

Страница 86: ...cuerde siempre girar ambos bloques antes de cerrar la puerta C mo retirar la puerta del horno fig 3 A fin de facilitar la limpieza del horno la puerta del horno puede retirarse llevando a cabo el sigu...

Страница 87: ...Nunca contrate a t cnicos no autorizados Especifique el tipo de aver a el modelo del aparato Art COD el n mero de serie S N Esta informaci n se encuentra en la placa de datos del aparato en el certif...

Страница 88: ...de aparatos Informaci n para las instituciones de pruebas Para calcular el volumen desmonte las gu as internas laterales si las hay seg n los est ndares 2009 60350 50304 EN PLATOS EXPERIMENTADOS De c...

Страница 89: ...OR 1 180 50 60 Nivel 1 molde para tarta sobre rejilla Dos tartas de manzana ASISTIDO POR VENTILADOR 1 3 180 80 90 Nivel 1 2 moldes para tarta sobre rejilla Nivel 1 moldes para tarta Nivel 3 moldes par...

Страница 90: ...zedura 106 ACERCA DE ESTE MANUAL Este manual do utilizador aplica se a diversos modelos do aparelho Assim algumas das funcionalidades e fun es descritas podem n o estar dispon veis no seu modelo espec...

Страница 91: ...os regulamentos v lidos Para garantir a opera o segura e eficiente deste aparelho el trico Z Z Contacte apenas centros de assist ncia autorizados Z Z N o modifique nenhumas funcionalidades do aparelho...

Страница 92: ...r muito quentes durante a utiliza o As crian as pequenas devem ser mantidas afastadas Risco de queimaduras A ponta da pega da porta poder estar mais quente devido ao ar quente que ventilado Z Z Certif...

Страница 93: ...nas zonas quentes do forno Z Z N o use l quidos inflam veis perto do forno Risco de sobreaquecimento e avaria do forno devido a ventila o bloqueada Z Z Nunca cubra as paredes interiores do forno com f...

Страница 94: ...ograma Para selecionar o modo do forno de acordo com o tipo de cozedura pretendido Quando este bot o definido para um programa a luz do forno acende se indicando que o forno est ligado B Programador O...

Страница 95: ...s normas e os regulamentos atuais Requisitos do arm rio 9 9 Relativamente s unidades montadas os componentes materiais pl sticos e madeira folheada devem ser montados com colas resistentes ao calor m...

Страница 96: ...gar o forno OPERA O Este forno combina as vantagens dos fornos de convec o naturais est ticos com os fornos de ventoinha modernos um aparelho muito vers til que permite a sele o segura e f cil de 6 di...

Страница 97: ...O elemento de aquecimento do grelhador na parte superior do forno ligado n ese caso la r pida cocci n superficial debida a los rayos infrarrojos mantiene tierna la parte interna de las carnes tambi n...

Страница 98: ...Para definir a hora de fim de cozedura prima o bot o duas vezes o LED para o s mbolo come a a piscar em seguida rode o bot o para mover os ponteiros e definir a hora de fim de cozedura O LED ir pisca...

Страница 99: ...siado os alimentos ou queim los recomend vel retir los do forno B D Nota Para utilizar o forno com funcionamento manual ou seja com o programador de fim de cozedura desactivado necess rio alinhar o in...

Страница 100: ...de fim de cozedura O programa inicia quando a hora do dia coincidir com a hora de in cio o s mbolo Auto acende se e o s mbolo come a a piscar Ap s o in cio da cozedura o ecr apresenta a contagem decr...

Страница 101: ...dura propostas pelo pr prio aparelho Nota o forno permanece quente a uma temperatura pr xima da temperatura de cozedura definida durante um longo per odo ap s este ter sido desligado Assim para evitar...

Страница 102: ...70 55 65 25 30 30 40 25 30 25 30 30 35 40 45 COZEDURA VENTILADA INFERIOR Peito de frango Veal slices Carne de vaca assada Tuna steaks Peixe espada Gambas Merengue Biscoitos de manteiga Bolo levedado...

Страница 103: ...sempre a ficha da tomada ou desligue o interruptor geral do sistema el ctrico A opera o do aparelho segura com ou sem guias de tabuleiros As partes do forno em a o inoxid vel e esmaltadas permanecer o...

Страница 104: ...re de rodar ambos os blocos antes de fechar a porta Remover a porta do forno Fig 3 Para facilitar a limpeza do forno a porta do forno pode ser removida manuseando as dobradi as da seguinte forma X X A...

Страница 105: ...rior 1250 W Grelhador 2250 W Ventila o 30 W Ventoinha tangencial 15 W Luz do forno 1 x 25 W SUPORTE Caso surja algum problema de funcionamento contacte o Centro de Assist ncia T cnica da Franke consul...

Страница 106: ...reciclagem tratamento e elimina o amiga do ambiente ajuda a evitar um impacto potencialmente negativo no ambiente e na sa de e facilita a reciclagem dos materiais utilizados na constru o de aparelhos...

Страница 107: ...180 50 60 N vel 1 forma de bolo sobre a grade Duas tartes de ma COM VENTOINHA 1 3 180 80 90 N vel 1 2 formas de bolo sobre a grade N vel 1 formas de bolo N vel 3 formas de bolo Bolos levedados CONVEN...

Страница 108: ...ikershandleiding is van toepassing op diverse modellen van het apparaat Het is daarom mogelijk dat sommige van de beschreven kenmerken en functies niet van toepassing zijn op uw specifieke model De af...

Страница 109: ...ijnen is aangesloten op een aardingssysteem Om een veilige en effici nte werking van dit elektrische apparaat te garanderen Z Z Neem uitsluitend contact op met erkende servicecentra Z Z Wijzig geen fu...

Страница 110: ...trische schok te voorkomen Z Z Gebruik geen schuurmiddelen of scherpe metalen schrapers om het glas van de ovendeur het glas van de scharnierende delen van de kookplaat indien aanwezig te reinigen omd...

Страница 111: ...araat of de stroomkabel om de oven uit het stopcontact te halen Onderhoud en reiniging Voorafgaand aan onderhoud of reiniging Z Z Maak het apparaat los van de stroomtoevoer door bijvoorbeeld de zekeri...

Страница 112: ...ordt ingeschakeld Dit is een handige functie om te controleren of de temperatuur is bereikt voordat u het gerecht in de oven plaatst D Thermostaatknop Met deze knop wordt de benodigde temperatuur voor...

Страница 113: ...een kookplaat moet worden geplaatst draai dan eerst de bovenste bevestiging R naar rechts of links zodat de oven goed past afb 5b Elektrische aansluiting Franke ovens worden geleverd met een driepolig...

Страница 114: ...n Koelventilator Om de temperatuur bij de deur het bedieningspaneel en de zijkanten te verlagen is uw Franke oven uitgerust met een ventilator die automatisch wordt ingeschakeld wanneer de oven warm i...

Страница 115: ...zaam worden bereid Ideaal voor droog deeg en bepaalde pastaschotels Stel de thermostaatknop D in tussen 50 C en max 275 C GRILLEN Het grilverwarmingselement boven in de oven wordt ingeschakeld Door he...

Страница 116: ...en U stelt met de kookwekker niet het verwarmen van de oven in Eind van bereiding X X U stelt het einde van de bereidingstijd in door de rechterknop twee keer in te drukken de led van het symbool begi...

Страница 117: ...ij is uitgeschakeld op dezelfde hoge ingestelde temperatuur Om te voorkomen dat gerechten hierdoor uitdrogen of aanbranden wordt aangeraden ze uit de oven te nemen B C D Opmerking U kunt de oven in de...

Страница 118: ...te tellen Als alleen het einde van de bereidingsduur is geselecteerd duur 0 wordt er met de bereiding begonnen en lopen de cijfers in het scherm terug Het symbool Auto brandt zolang er op de vertraag...

Страница 119: ...oven blijft nog lang nadat hij is uitgeschakeld op dezelfde hoge ingestelde temperatuur Om te voorkomen dat gerechten hierdoor uitdrogen of aanbranden wordt aangeraden ze uit de oven te nemen Eerste...

Страница 120: ...elucht verdeling kunt u de voorver warming stijd verkorten 170 C 180 C 170 C 160 C 160 C 180 C 90 C 160 C 170 C 160 C 20 20 60 20 20 30 120 30 40 35 HETELUCHT VERDELING BOVENIN Gegratineerde tortellin...

Страница 121: ...komt voor wanneer de gebruikte schalen te klein zijn of wanneer het volume tijdens de bereiding sterker toeneemt dan ingeschat Deze twee problemen kunnen worden voorkomen door diepe schalen te gebrui...

Страница 122: ...ien alvorens de deur te sluiten Raadpleeg de afbeeldingen achter in deze handleiding Ovenlamp vervangen A Franke ovens hebben een ronde lamp linksboven achter in de oven U kunt de ovenlamp als volgt v...

Страница 123: ...speciaal afvalverzamelpunt voor elektronische en elektrische apparaten Dit is in overeenstemming met de richtlijnen 2012 19 EU in verband met het verminderen van gevaarlijke stoffen die worden gebruik...

Страница 124: ...l waarin de geleverde items worden vermeld die op diverse niveaus kunnen worden geplaatst Tegelijkertijd diverse menu s opwarmen De aanbevolen ventilatiefuncties zorgen ervoor dat u op meerdere niveau...

Страница 125: ...ik op rek Grillen Plaats de lekbak op het onderste niveau als u etenswaren op de grill bereidt Op deze manier worden etensresten opgevangen en blijft de oven schoon Houd bij het grillen 3 4 cm vrij aa...

Страница 126: ...SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 126 EL 126 127 127 129 129 129 130 130 130 130 131 132 132 132 133 134 135 136 138 138 139 140 142 142 142 143 143 Franke X X X X X X...

Страница 127: ...127 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F EL Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z 8...

Страница 128: ...SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 128 EL Z Z 8 Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z III Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z...

Страница 129: ...129 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F EL Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z...

Страница 130: ...SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 130 EL Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z 30 5 10 A B Franke 134...

Страница 131: ...131 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F EL 275 C E 5 1 5 139 AA B A C D 4 9 9 100 C 9 9 9 9...

Страница 132: ...M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 132 EL Z Z Z Z 9 9 4 4 5a 5b R 5b Franke 3 mm III 9 9 16 A 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 A 3 x 1 5 mm H05VV F 9 9 L N BLUE YELLOW GREEN BROWN Franke 6 A D Franke 139...

Страница 133: ...133 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F EL X X A X X D 0 C X X B D 50 C 275 C 2 D 50 C 275 C D 50 C 275 C D 50 C 275 C...

Страница 134: ...SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 134 EL 9 Franke Franke D 220 C D 220 C 1c X X LED TIMER START STOP X X 2 X X LED LED 9 9 9 9 X X LED X X LED...

Страница 135: ...135 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F EL X X LED LED 10 LED LED 1 X X LED X X X X X X LED 10 LED LED 1 X X LED X X 1b B 1 120 9 9...

Страница 136: ...SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 136 EL B C D 1a 0 00 X X B X X X X Mode Set X X Mode Set ton1 1 ton2 2 ton3 3 X X Mode Set X X X X...

Страница 137: ...137 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F EL Auto Auto 0 Auto X X Mode Set Auto Auto Auto End X X Mode Set...

Страница 138: ...SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 138 EL X X X X 40 40 Z Z Z Z 9 9 5 Z Z Franke Z Z...

Страница 139: ...3 5 9 9 5 10 10 7 5 9 9 9 180 C 190 C 200 C 200 C 150 C 180 C 175 C 180 C 60 70 55 65 25 30 30 40 25 30 25 30 30 35 40 45 1 1 1 1 1 1 0 8 1 0 8 1 2 3 2 3 2 3 2 2 2 2 2 3 170 C 180 C 170 C 160 C 160 C...

Страница 140: ...SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 140 EL 1 0 5 1 2 1 1 5 0 8 1 1 4 5 4 4 3 3 4 4 4 5 5 14 14 8 14 14 14 14 25 30 40 45 30 35 20 25 35 40 30 35 20 25 10 15 X X Natural Conventional Cooking X X 70 C...

Страница 141: ...141 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F EL X X 2 X X 180 X X X X 3 X X A A X X X X X X A A Franke X X X X X X 300 C 220 240 V 50 60 Hz 25 W G9 X X...

Страница 142: ...SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 142 EL 220 240 V 50 60 Hz 2300 W 16 A 1000 W 1250 W 2250 W 30 W 15 W 1 x 25 W Franke Art COD S N...

Страница 143: ...143 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F EL 2012 19 EE 2009 60350 50304 EN EN 60350...

Страница 144: ...0 30 3 3 160 20 30 4 3 4 160 20 30 4 3 2 160 43 48 2 2 170 28 32 2 1 180 60 70 1 1 180 50 60 1 1 3 180 80 90 1 2 1 3 2 165 25 30 2 2 165 28 35 2 3 4 cm 5 4 200 3 5 5 4 200 30 40 4 3 10 SGP 62 M _ F SM...

Страница 145: ...145 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F...

Страница 146: ...SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F 146 Fig 1 Fig 1a SMP 66 M _ F Fig 1b SGP SMP 62 M _ F Fig 1c CF 65 M _ F Fig 2 Fig 2a Fig 2b Fig 2c...

Страница 147: ...147 SGP 62 M _ F SMP 62 M _ F SMP 66 M _ F CF 65 M _ F Fig 3 Fig 3a Fig 3b Fig 3c Fig 4 Fig 5 Fig 5a Fig 5b...

Страница 148: ...97 3812 Morocco Franke Kitchen System SARL 21 000 Casablanca Phone 212 522 674 200 Norway Franke KS Norway 8520 Lystrup Denmark Phone 47 35 566 450 Poland Franke Polska Sp z o o 05 090 Raszyn Phone 48...

Отзывы: