Flotec FP5712-02 Скачать руководство пользователя страница 5

Installation / Operation

5

For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 

1-800-365-6832

To reduce friction losses to a minimum, inlet (suction) line
should be 

short

and have as few elbows as possible.

The pump has a 3/4" NPT inlet opening. The inlet and
outlet lines should be 1".
An inlet strainer will prevent suspended debris from clog-
ging pump. 
The internal running surfaces of the pump and seals
require water lubrication for good, consistent operation.

Allowing pump to run dry will severely damage pump
and seals.

Install a pressure gauge in pump inlet line. Keep at least
two pounds per square inch pressure (2 PSI) in inlet line
whenever pump is operating. If this is not possible, consult
customer service representative.

LUBRICATION

It is not necessary to lubricate pump or motor. The motor
is equipped with sealed ball bearings, lubricated for the
life of the bearing. The mechanical shaft seal in the pump
is self-lubricating and requires no adjustment. Disassemble
pump to replace seal (See “Maintenance”, Pages 8 to 9).

OPERATION

If the pump is not connected to a pressurized source, it
must first be primed. Prime the pump by filling the suction
pipe and pump body with water.

NOTICE:

Observe the following precautions when operat-

ing the pump:
1.

Keep the motor dry! Do not 

direct stream from pump

discharge onto the motor!

2.

Hazardous pressure. Do not

run the

pump with discharge shutoff, as hose may burst or
pump may be damaged due to high temperatures.

3.

Do not

use a standard trigger gun with this pump. Use

only trigger guns with an automatic weeping feature.
These are available as accessories and are  provided
with three nozzles. The smallest nozzle restricts the
flow, allowing use of a smaller water source. The two
larger nozzles are used if the water source will supply
the pump’s full capacity.

4.

Do not

run pump dry; to do so may damage the seal.

5. To avoid internal damage to pump, 

Do not

operate

with water temperature above 175 degrees F.

Figure 4 – Wall mounted to pressurized service line.

To Power

Gate Valve or Hose Bibb

Male Pipe to Male Hose Adapter

Male Pipe to Male Hose Adapter

High Pressure Hose with two
Female Connections

Service Line

Male Pipe to Male Hose Adapter

(Suction)

(Discharge)

Female Hose Connection

High Pressure Hose

Gun Nozzle
Weeping Type

 ONLY

1209 0505

Figure 3 – Cistern or shallow well installation.

Male Pipe to Male Hose Adapter

Female Hose Connection

Male Hose

Connection

High Pressure
Hose

15 Feet
Maximum

Gun Nozzle
Weeping Type

 ONLY

Priming Plug

Tee

90 Elbow

Water Supply

Foot Valve

1210 0505

Содержание FP5712-02

Страница 1: ...stallation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 365 6832 Fran ais Pages 11 19 Instalaci n Operaci n Piezas Para ma...

Страница 2: ...e may burst or pump may be damaged due to high temperatures GENERAL SAFETY To avoid risk of serious bodily injury and property damage read safety instructions carefully before installing pump Do not a...

Страница 3: ...FLOTEC have been subject to negligence abuse accident mis application tampering alteration nor due to improper installation operation maintenance or storage nor to other than normal application use or...

Страница 4: ...for suction line This pump can be disassembled for service without removing installation piping Hazardous pressure Pump body may explode if pressures exceed rated limits Maximum inlet pressure is 80 P...

Страница 5: ...ody with water NOTICE Observe the following precautions when operat ing the pump 1 Keep the motor dry Do not direct stream from pump discharge onto the motor 2 Hazardous pressure Do not run the pump w...

Страница 6: ...r lead termi nals Make sure the wires are secure 4 Attach the ground wire to the green ground screw 5 Reinstall the Motor end cover Go to Wiring Connections below ELECTRICAL Ground motor before connec...

Страница 7: ...me models are equipped with three phase motors Three phase motors require magnetic starters and can run in either direction depending on how they are connected to the power supply To Check For Proper...

Страница 8: ...7 Loosen the screw that holds the overload protector and move it out of the way Hold the end of the motor shaft with a 7 16 open end wrench 8 Use another 7 16 open end wrench on the motor shaft This...

Страница 9: ...the seal on the motor shaft Polished surfaces face each other Push the seal on evenly The seal will seat fully when the pump shaft is tightened 4 Install the spacer on the stack It fits in grooves in...

Страница 10: ..._ 3 Slinger 1 17351 0009 17351 0009 17351 0009 4 Seal Plate 1 C3 203 C3 203 C3 203 5 O Ring Seal Plate 1 U9 448 U9 448 U9 448 6 Shaft Seal 1 M13800 M13800 M13800 7 Plastic Spacer 1 P1 187P P1 187P P1...

Страница 11: ...g e suite aux temp ratures lev es CONSIGNES DE S CURIT G N RALES Pour viter tout risque de blessures corporelles graves et des dommages mat riels lire attentivement toutes les consignes de s curit ava...

Страница 12: ...modification ou d alt ration ni aux produits qui n ont pas t install s utilis s entrepos s ou entretenus correctement ni ceux qui n ont pas t utilis s ou entretenus normalement y compris mais sans s y...

Страница 13: ...on dangereuse Le corps de la pompe peut exploser si les pressions d passent les limites nominales La pression d arriv e maximale est de 551 kPa 80 lb po2 La pression de refoulement maximale est de 2 1...

Страница 14: ...ommag e suite aux temp ratures lev es qui se d velopperont 3 Ne pas utiliser un pistolet g chette standard avec cette pompe N utiliser qu un pistolet g chette dot d une caract ristique suintement auto...

Страница 15: ...ci contre LECTRICIT Mettre le moteur la terre avant de le brancher sur le courant lectrique Ne pas mettre le moteur la terre risque de causer de graves secousses lectriques ou une lectrocution mortell...

Страница 16: ...tique doit tre utilis Ces moteurs peuvent fonctionner dans un sens ou de l autre en fonction de la fa on dont ils sont branch s sur le courant d alimentation Pour v rifier le bon sens de rotation des...

Страница 17: ...tretien 17 Pour les services des pi ces ou d assistance appeler le service la client le Flotec en composant le 1 800 365 6832 Drain Pump Disconnect Power to Pump 3 1 5 Close Isolation Valves to Pump 2...

Страница 18: ...moteur Les deux surfaces polies font face l une l autre Pousser uniform ment sur le joint d tanch it Il reposera compl tement lorsque l arbre de la pompe sera serr 4 Poser la douille entretoise sur l...

Страница 19: ...2 Poign e 1 C54 21 __ __ 3 D flecteur 1 17351 0009 17351 0009 17351 0009 4 Plaque d tanch it 1 C3 203 C3 203 C3 203 5 Joint torique de la plaque d tanch it 1 U9 448 U9 448 U9 448 6 Joint d arbre 1 M1...

Страница 20: ...altas INFORMACI N GENERAL SOBRE LA SEGURIDAD Para evitar el peligro de lesiones corporales y da os materiales graves lea las instrucciones de seguridad con atenci n antes de instalar esta bomba No pe...

Страница 21: ...lusivo de FLOTEC hayan sido objeto de negligencia abuso accidente aplicaciones contraindicadas manejo indebido alteraciones ni debido a instalaci n funcionamiento mantenimiento o almacenaje incorrecto...

Страница 22: ...puede desmontarse para hacerle el mantenimiento sin sacar la tuber a de instalaci n Presi n peligrosa El cuerpo de la bomba puede explotar si las presiones sobrepasan los l mites nominales La presi n...

Страница 23: ...mba se puede estropear debido a la temperatura alta 3 No use una pistola de disparo est ndar con esta bomba Use s lo pistolas de disparo con descarga autom tica Estas se pueden adquirir como accesorio...

Страница 24: ...apa del motor Vaya a la secci n de Conexiones de Cableado a continuaci n INFORMACI N EL CTRICA Conecte el motor a tierra antes de conectarlo a la fuente de corriente el ctrica La falta de conexi n a t...

Страница 25: ...on motores trif si cos Los motores trif sicos requieren dispositivos de arranque magn ticos y pueden marchar en cualquier direcci n seg n la forma en que est n conectados a la fuente de alimentaci n V...

Страница 26: ...r Saque el conducto vertical y el empalme como una unidad ADVERTENCIA Mantenimiento 26 Para refacciones o asistencia llame a Flotec Servicios al Cliente al 1 800 365 6832 Drain Pump Disconnect Power t...

Страница 27: ...nfrentadas Oprima el sello en forma uniforme El sello quedar totalmente asentado cuando se ajuste el eje de la bomba 4 Instale el espaciador en el conducto vertical Encaja tanto en las ranuras de la p...

Страница 28: ...941ZPV 11 Cuerpo de la bomba 1 C2 90 C2 90 C2 90 12 Casco 1 P56 648SSL P56 650SSL P56 658SSL 13 Aro t rico Descarga 1 U9 430 U9 430 U9 430 14 Descarga 1 C52 8 C52 8 C52 8 15 Tornillos prisioneros 4 U...

Отзывы: