Flotec FP0S6000A Скачать руководство пользователя страница 13

PROBLÈME

VÉRIFIER

MESURE CORRECTIVE

Le moteur refuse de démarrer mais les fusibles ne fondent pas

Aucune tension.

La tension ne parvient pas à la commande de moteur submersible 

Remplacer les fusibles fondus.

ou au sectionneur à fusibles.

La tension ne parvient pas au pressostat.

Remplacer le manocontact défectueux.

La tension ne parvient pas à la commande.

Câbler correctement la commande de moteur submersible.

Mauvais câblage ou mauvais raccords.

Contacter un réparateur ou un électricien agréé.

La commande de moteur submersible est mal câblée.

Rebrancher correctement la commande de moteur submersible. 
(Se reporter aux schémas de câblage).

Les fusibles fondent ou la protection de surcharge s’enclenche lorsque le moteur démarre

Type de fusible ou d’interrupteur 

Comparer le type de fusible avec le tableau de la page 

8

.

Installer le type de fusible ou d’interrupteur temporisé correct.

temporisé incorrect.

Calibre de fil trop mince.

Comparer le type de fil électrique avec le tableau de la page 9.

Installer le type de fil électrique qui convient.

Le condensateur de démarrage est 

Vérifier la commande de moteur submersible pour s’assurer que le

Changer le condensateur de démarrage. Remplacer le

défectueux, fondu ou de type incorrect.

condensateur de démarrage n’a pas sauté. Vérifier l’indice 

relais de démarrage s’il est défectueux.

du condensateur. Vérifier le relais de démarrage.

Basse ou haute tension.

Vérifier si la tension sur la ligne, au moment où le moteur tourne, 

Si l’écart de tension dépasse la plage de ± 10%, contacter la 

est à ± 10 % de la valeur reportée sur la plaque du moteur.

Compagnie d’électricité et les services hydro-électriques 
locaux pour faire régler la tension.

Les fils d’alimentation en courant  

Vérifier le schéma de câblage de la commande de moteur   

Raccorder les fils selon les schémas de câblage dans le 

sont mal branchés sur la commande  

submersible par rapport au branchement du courant d’arrivée.

couvercle de la commande de moteur submersible.

de moteur submersible.

Vérifier le code couleur des fils d’alimentation électrique.

Reconnecter les fils d’alimentation électrique pour 
que leur code couleur corresponde à celui des conducteurs 
du moteur.

Fil coupé dans la commande 

Examiner tous le câblage et toutes les connexions de la 

Débrancher le courant et réparer ou remplacer les fils défectueux.

de moteur submersible.

commande de moteur submersible.

La pompe ou le moteur est bloqué 

Vérifier si un arbre n’est pas bloqué dans la pompe.

Si nécessaire, extraire la pompe (effectuer d’abord tous 

ou grippé.

les contrôles en surface). Si la pompe est bloquée, la remplacer.
Bien nettoyer la pompe en enlevant le sable ou le limon avant 
de la remettre en place.

Les raccords des fils d’alimentation élec-

Contacter un électricien agréé ou un réparateur qualifié.

Ne pas procéder au désassemblage de la pompe ou du moteur.

trique ou les conducteurs du moteur sont 
mis à la terre, en court-circuit, ou ouverts.

Les fusibles fondent ou la protection contre la surcharge s’enclenche lorsque le moteur tourne

Basse ou haute tension.

Vérifier si la tension sur la ligne, au moment où le moteur tourne, 

Si l’écart de tension dépasse la plage de ± 10 %, contacter la 

est à ± 10 % de la valeur reportée sur la plaque du moteur.

Compagnie d’électricité et les services hydro-électriques locaux 
pour faire régler la tension.

Température ambiante 

Vérifier la température de la commande de moteur submersible.

Ne pas monter la commande de moteur submersible 

(atmosphérique) élevée.

directement exposée au soleil.

Commande de moteur submersible 

Comparer la tension et la puissance indiquées sur la plaque 

Remplacer la commande de moteur submersible si les chiffres 

de mauvaise tension ou de mauvaise 

signalétique du moteur avec celles indiquées sur la plaque  

ne correspondent pas. N’utiliser qu’une commande de moteur 

puissance nominale.

signalétique de la commande de moteur submersible. 

submersible conçue pour être utilisée avec la pompe.

(À l’intérieur du couvercle).

Calibre de fil trop mince.

Comparer le calibre du fil avec le tableau de la page 9.

Installer le fil du type qui convient.

La pompe démarre trop fréquemment

Présence de fuites dans le circuit.

Contrôler les connexions des tuyaux du réservoir en utilisant de 

Le circuit doit être étanche à l’air et à l’eau.

l’eau savonneuse pour localiser les fuites d’air. Vérifier si les 
canalisations présentent des fuites. 

Manocontact.

Vérifier si le contacteur est défectueux ou mal réglé.

Réajuster ou remplacer le manocontact.

Fuites des clapets de retenue.

S’assurer que les clapets de retenue ne fuient pas dans le sens du reflux.

Remplacer les clapets de retenue si nécessaire.

Réservoir noyé.

Réservoir à pression préchargée : vérifier la pression d’air préchargée 

Réservoir à pression préchargée : régler la pression de l’air

dans le réservoir, vérifier s’il n’y pas de fuites dans le réservoir souple. 

13,

8

 kPa (2 PSI) au-dessous du niveau de mise en circuit de la 

pression de la pompe (lorsqu’il n’y a plus de pression d’eau 
dans le circuit). Remplacer le réservoir souple si nécessaire.

Réservoir sous pression : vérifier si des fuites d’air se produisent au  

Réservoir sous pression : réparer ou remplacer le réservoir,

niveau du contrôleur de volume d’air (AVC). 

remplacer le contrôleur AVC si nécessaire.

Fuite dans le tuyau de descente.

Lever le tuyau de descente petit à petit jusqu’à ce qu’il y ait de l’eau 

Remplacer la tuyauterie au-dessus de ce point.

dans le tuyau.

Le manocontact est trop éloigné 

Mesurer la distance entre le manocontact et le réservoir.

Positionner le contacteur à 0,3 mm (1 po) du réservoir.

du réservoir.

Aucun ou peu de débit d’eau

Vérifier si le clapet n’est pas bloqué ou 

Inspecter l’état du clapet.

Si le clapet est bloqué, le libérer des impuretés ; s’il est monté

monté à l’envers (uniquement sur 

à l’envers, inverser sa position.

réservoir standard).

Niveau d’eau bas.

Déterminer le niveau d’eau le plus bas dans le puits pendant le 

Abaisser la pompe vers le fond du puits (à au moins 1,5 m (5 pi) 

fonctionnement de la pompe, et comparer le résultat avec le paramètre 

du fond). Augmenter le régime de refoulement de la pompe 

du réglage de profondeur de la pompe.

jusqu’à ce qu’il soit égal au niveau de redressement du puits. 

REMARQUE :

Si on fait tourner la pompe pendant la création 

de poches d’air, on risque d’endommager sérieusement la 
pompe et de réduire sa puissance d’amorçage.

Basse tension.

Vérifier la tension côté commande de moteur submersible pendant 

Brancher des fils de plus gros diamètre entre le compteur et la 

que la pompe fonctionne. Comparer le calibre des fils en arrivée et  

commande de moteur submersible. Brancher des fils de plus 

celui des fils d’alimentation électrique à l’aide du tableau à la page 9.

gros diamètre entre la commande de moteur submersible et la 
pompe. Si nécessaire, demander à la Compagnie d’électricité  
d’augmenter la tension d’alimentation.

Crépine d’entrée obstruée.

Extraire la pompe et inspecter l’état de la crépine.

Nettoyer ou remplacer selon le cas.

Clapet de retenue bloqué au niveau du 

Extraire la pompe et inspecter le clapet de retenue.

Libérer le clapet de retenue de toute obstruction.

refoulement de la pompe.

Usure des roues motrices et des diffuseurs. S’assurer que le circuit n’est obstrué par aucune impureté et que la 

Remplacer la pompe.

pompe fonctionne normalement en eau profonde.

L’eau déchargée des robinets est d’aspect laiteux ou chargée d’air

Gaz dans l’eau du puits.

Contrôler la présence de gaz dans l’eau du puits.

Éliminer les prises de purges ; insérer les tés de raccord. 
Vérifier si les tés d’obturation présentent des fuites. 
Si nécessaire, séparer le gaz de l’air avant qu’il ne pénètre 
dans le réservoir de pression.

Le contrôleur de volume d’air ne fonctionne  S’assurer que les ouvertures et la bille du clapet de retenue ne sont 

Remplacer le contrôleur si nécessaire.

pas (réservoir standard uniquement).

pas obstruées.

13

LOCALISATION DES PANNES

Содержание FP0S6000A

Страница 1: ...nance assistance Call 1 800 365 6832 English Pages 2 7 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 365 6832...

Страница 2: ...s in well can con taminate water and cause serious mechanical damage to pump 6 Pipe joint compound can cause cracking in plastics Use only teflon tape when sealing joints in plastic pipe or connecting...

Страница 3: ...ontrol is not required See Figure 1B for correct hook up information for 230 Volt 2 Wire motors only 3 NOTE 1 Maximum wire lengths shown maintain motor voltage at 95 of service entrance voltage runnin...

Страница 4: ...to check connections E Center tubing over butt connector and apply heat evenly with torch match or lighter will not supply enough heat NOTICE Keep torch moving Too much concentrated heat may damage t...

Страница 5: ...y well seal or pitless adapter unit well unit electri cal conduit and surface piping Installation must meet all code requirements that apply CONNECTING TO TANK WATER SYSTEM Hazardous pressure Submersi...

Страница 6: ...e Union Submersible motor control 3 wire models Electrical disconnect Pressure gauge Air volume control Pressure switch To house service Gate valve Relief valve 2 ft 6m See table Figure 11 Typical Pre...

Страница 7: ...ng voltage or with those given on submersible motor control nameplate or match Use only submersible motor control designed for horsepower rating on circuit diagram inside submersible motor control cov...

Страница 8: ...plastique ou pour connecter la tuyauterie des pompes thermoplastiques PR PARATION L INSTALLATION S assurer que la pompe et le moteur n ont subi aucun dommage pendant la livraison Signaler imm diateme...

Страница 9: ...rs d alimentation en courant rouge noir et un conducteur de terre vert Commande de moteur submersible pas requise Voir la Figure 1B concernant les informations du bon branchement des moteurs de 230 vo...

Страница 10: ...s E Centrer la gaine sur le connecteur bout bout et r partir la chaleur uniform ment au moyen d un chalumeau des allumettes ou un bri quet ne fournissent pas assez de chaleur REMARQUE D placer constam...

Страница 11: ...9 D poser le robinet vanne en vue de son installation d finitive pr s du r servoir voir Fig 11 et 12 10 Monter le plombage sanitaire du puits ou l ensemble adaptateur sans cavit le puits la canalisat...

Страница 12: ...06 8 30 344 7 50 193 1 28 275 8 40 413 7 60 262 38 DISTANCE S PARANT LE CLAPET DE LA PRISE DE PURGE SUP RIEURE VOLUME DU R SERVOIR LITRES DISTANCE EN m pi gallons U S 159 42 0 6 2 310 4 82 0 9 3 454 2...

Страница 13: ...nal tique de la commande de moteur submersible submersible con ue pour tre utilis e avec la pompe l int rieur du couvercle Calibre de fil trop mince Comparer le calibre du fil avec le tableau de la pa...

Страница 14: ...a las bombas de material termopl stico PREPARATIVOS Inspeccione la bomba y el motor a su entrega para determinar la posible presencia de da os Informe de inmediato al transportista o al concesionario...

Страница 15: ...2 alambres Las bombas de 2 conductores tienen dos conductores de alimentaci n Rojo Negro y un conductor de tierra Verde No se requiere un control de motor sumergible Ver Figura 1B para la informaci n...

Страница 16: ...ez de las conexiones E Centre el tubo de pl stico sobre el conector de tope conector de cubrejunta y aplique calor en forma pareja con un soplete un f sforo o un encendedor no dan suficiente calor AVI...

Страница 17: ...v lvula de cortina para su instalaci n permanente cerca del tanque v anse las figs 11 y 12 10 Instale un sello sanitario para pozo o una unidad adaptadora la unidad del pozo los conductos para cables...

Страница 18: ...0 344 7 28 193 1 40 275 8 60 413 7 38 262 DISTANCIA DE LA V LVULA DE RETENCI N AL ORIFICIO DE PURGA SUPERIOR CAPACIDAD DEL DISTANCIA en PIES m TANQUE en GALONES l 42 159 2 0 6 82 310 4 3 0 9 120 454 2...

Страница 19: ...ontrol del motor sumergible o en el diagrama de circuito que se encuentra en el interior de la tapa del dise ado para usar con esta bomba control del motor sumergible El di metro de los conductores es...

Страница 20: ...syst me ou des produits ayant fonctionn des pressions d passant la limite maximale recommand e Les demandes de service en vertu de la pr sente garantie seront faites en retournant le produit d fectue...

Отзывы: