Flotec FP0S6000A Скачать руководство пользователя страница 12

12

Ventilated
well cap

Submersible
cable

Pitless
adaptor

Check
valve

Tape cable
to pipe

Pump

Submersible

motor control

(3 wire models)

Electrical disconnect

Pre-charged tank

Pressure switch

Pressure gauge

To house service

Relief valve

Union

Gate valve

Pitless
adaptor

Check valve

Bleeder orifice
& tee

Pipe coupling

Tape cable
to pipe

Pump

Ventilated
well cap

Submersible
cable

Union

Submersible

motor control

(3 wire models)

Electrical disconnect

Pressure gauge

Air volume control

Pressure switch

To house service

Gate valve

Relief valve

2 ft.

(.6m)

See table

Figure 11 – Installation type de réservoir à
pression préchargée

Figure 12 – Installation type d’un réservoir standard

MISE EN CIRCUIT

MISE HORS CIRCUIT

Précharge (réservoir)

kPa (PSI)

kPa (PSI)

kPa (PSI)

137,9 (20)

275,

8

 (40) 

124,2 (1

8

)

206,

8

 (30) 

344,7 (50)

193,1 (2

8

275,

8

 (40)

413,7 (60)

262 (3

8

DISTANCE SÉPARANT LE CLAPET DE LA PRISE 

DE PURGE SUPÉRIEURE

VOLUME DU RÉSERVOIR/LITRES

DISTANCE EN m (pi)

(gallons U.S.)

159 (42)

0,6 (2)

310,4 (

8

2)

0,9 (3)

454,2 (120)

1,5 (5)

8

32,7 (220)

1,5 (5)

1192,3 (315)

3 (10)

19

8

7,1 (525) 

4,6 (15)

Couvercle de
puits ventilé

Commande de 
moteur submersible
(3 types de câblage)

Sectionneur de courant

Réservoir à pression 
préchargée

Manocontact

Jauge de pression

Câble 
submersible

Raccord

Vers branchement
domestique

Robinet-vanne

Adaptateur
sans cavité

Clapet de

retenue

Guiper le
câble au
tuyau

Pompe

Couvercle de 
puits ventilé

Sectionneur de courant

Robinet-vanne

Clapet de surpression

Voir tableau

Raccord

Câble 
submersible

Adaptateur

sans cavité

Clapet de

retenue

Manchon 

de tuyau

Guiper le 

câble au tuyau

Pompe

Jauge de pression

Contrôleur de volume d’air

Manocontact

Vers branchement
domestique

Raccord en té et

prise de purge

Clapet 
de surpression

0,6 m

(2 pi)

Commande de 
moteur submersible
(3 types de câblage)

Содержание FP0S6000A

Страница 1: ...nance assistance Call 1 800 365 6832 English Pages 2 7 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 365 6832...

Страница 2: ...s in well can con taminate water and cause serious mechanical damage to pump 6 Pipe joint compound can cause cracking in plastics Use only teflon tape when sealing joints in plastic pipe or connecting...

Страница 3: ...ontrol is not required See Figure 1B for correct hook up information for 230 Volt 2 Wire motors only 3 NOTE 1 Maximum wire lengths shown maintain motor voltage at 95 of service entrance voltage runnin...

Страница 4: ...to check connections E Center tubing over butt connector and apply heat evenly with torch match or lighter will not supply enough heat NOTICE Keep torch moving Too much concentrated heat may damage t...

Страница 5: ...y well seal or pitless adapter unit well unit electri cal conduit and surface piping Installation must meet all code requirements that apply CONNECTING TO TANK WATER SYSTEM Hazardous pressure Submersi...

Страница 6: ...e Union Submersible motor control 3 wire models Electrical disconnect Pressure gauge Air volume control Pressure switch To house service Gate valve Relief valve 2 ft 6m See table Figure 11 Typical Pre...

Страница 7: ...ng voltage or with those given on submersible motor control nameplate or match Use only submersible motor control designed for horsepower rating on circuit diagram inside submersible motor control cov...

Страница 8: ...plastique ou pour connecter la tuyauterie des pompes thermoplastiques PR PARATION L INSTALLATION S assurer que la pompe et le moteur n ont subi aucun dommage pendant la livraison Signaler imm diateme...

Страница 9: ...rs d alimentation en courant rouge noir et un conducteur de terre vert Commande de moteur submersible pas requise Voir la Figure 1B concernant les informations du bon branchement des moteurs de 230 vo...

Страница 10: ...s E Centrer la gaine sur le connecteur bout bout et r partir la chaleur uniform ment au moyen d un chalumeau des allumettes ou un bri quet ne fournissent pas assez de chaleur REMARQUE D placer constam...

Страница 11: ...9 D poser le robinet vanne en vue de son installation d finitive pr s du r servoir voir Fig 11 et 12 10 Monter le plombage sanitaire du puits ou l ensemble adaptateur sans cavit le puits la canalisat...

Страница 12: ...06 8 30 344 7 50 193 1 28 275 8 40 413 7 60 262 38 DISTANCE S PARANT LE CLAPET DE LA PRISE DE PURGE SUP RIEURE VOLUME DU R SERVOIR LITRES DISTANCE EN m pi gallons U S 159 42 0 6 2 310 4 82 0 9 3 454 2...

Страница 13: ...nal tique de la commande de moteur submersible submersible con ue pour tre utilis e avec la pompe l int rieur du couvercle Calibre de fil trop mince Comparer le calibre du fil avec le tableau de la pa...

Страница 14: ...a las bombas de material termopl stico PREPARATIVOS Inspeccione la bomba y el motor a su entrega para determinar la posible presencia de da os Informe de inmediato al transportista o al concesionario...

Страница 15: ...2 alambres Las bombas de 2 conductores tienen dos conductores de alimentaci n Rojo Negro y un conductor de tierra Verde No se requiere un control de motor sumergible Ver Figura 1B para la informaci n...

Страница 16: ...ez de las conexiones E Centre el tubo de pl stico sobre el conector de tope conector de cubrejunta y aplique calor en forma pareja con un soplete un f sforo o un encendedor no dan suficiente calor AVI...

Страница 17: ...v lvula de cortina para su instalaci n permanente cerca del tanque v anse las figs 11 y 12 10 Instale un sello sanitario para pozo o una unidad adaptadora la unidad del pozo los conductos para cables...

Страница 18: ...0 344 7 28 193 1 40 275 8 60 413 7 38 262 DISTANCIA DE LA V LVULA DE RETENCI N AL ORIFICIO DE PURGA SUPERIOR CAPACIDAD DEL DISTANCIA en PIES m TANQUE en GALONES l 42 159 2 0 6 82 310 4 3 0 9 120 454 2...

Страница 19: ...ontrol del motor sumergible o en el diagrama de circuito que se encuentra en el interior de la tapa del dise ado para usar con esta bomba control del motor sumergible El di metro de los conductores es...

Страница 20: ...syst me ou des produits ayant fonctionn des pressions d passant la limite maximale recommand e Les demandes de service en vertu de la pr sente garantie seront faites en retournant le produit d fectue...

Отзывы: