background image

9

Vorsichtsmaßnahmen

Warnung

Vorbeugung gegen Verbrennungen

Wo man den Flavia

®

Drinks station SB100 aufstellen soll

Niemals zuviel Wasser einfüllen 

Kochendes Wasser kann überkochen
und Verbrennungen verursachen.

Kochen Sie niemals etwas anderes als Wa ss e r
im Kess e l

Erhitzen Sie nicht Teebeutel, Teeblätter, Milch,
Alkohol oder irgendetwas anderes als Wasser im
Kessel. Etwas anderes als Wasser im Kessel zu
kochen, könnte den Wasserkessel verstopfen oder
ernsten Schaden am Kessel verursachen.

Während des Gebrauchs

Heißer Inhalt - stets Vo rsicht walte n
l a ss e n !

S te l len Sie das Gerät niemals auf den
K o p f

Selbst wenn der Deckel verriegelt ist, strömt
heißes Wasser durch den Wasserausfluß und
den Dampfabzug, wenn das Gerät auf den
Kopf gestellt wird. Dies könnte
Verbrennungen verursachen.

Kippen oder schütteln Sie das Gerät
niemals oder tragen Sie es niemals am
D e c kel oder indem Sie das Gehäuse halte n

Selbst wenn der Deckel verriegelt ist, strömt
heißes Wasser durch den Wasserausfluß und
den Dampfabzug, wenn das Gerät geschüttelt
wird. Dies könnte Verbrennungen
v e r u r s a c h e n .

Der Deckel muß immer richtig
g e s c h lo ssen we rd e n

Falls das Gerät umfällt, kann
heißes Wasser herausschwappen
und Verbrennungen verursachen.

Verwenden Sie das Gerät
niemals, ohne eine Tasse
unter den Wasserausfluß zu
stellen

Heißes Wasser kann gegen die
Abtropfplatte spritzen und
Verbrennungen verursachen.

Nach Gebrauch

Nehmen Sie immer die
Abtropfplatte und den Deckel
ab, wenn Sie nichtverwendetes
Wasser wegschütten

Heißes Wasser könnte sich im
Deckel und in der Abtropfplatte
verfangen und Verbrennungen
v e r u r s a c h e n .

Dampfabzug

Deckel

Netzstecker

Strom

Spannung 230V

Kabel

Heißwassertaste

Gehäuse

Wasserausfluß

Abtropfplatte

Ve r wenden Sie das Gerät niemals, um Eis
darin aufzubew a h re n

Kondensation entsteht, die eine mögliche
Quelle für einen elektrischen Schock und
Fehlfunktion schafft.

Versuchen Sie niemals, das Gerät
auseinanderzunehmen, zu reparieren
oder zu verändern

Jeder Versuch kann zu Feuer oder
Verletzungen führen. 
• Wenn Sie eine Reparatur benötigen, treten

Sie bitte mit Ihrem örtlichen  Flavia

®

Drinks

System-Lieferanten in Verbindung.

Schützen Sie 

das Gerät davor, naß zu werden

Nicht

berühren

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser
oder tragen Sie Wasser auf das Gerät auf

Dies hat einen Kurzschluß zur Folge. 

WARNUNG - Servicepersonal. 

Pumpe ist nicht geerdet - bei anliegender Spannung
NICHT berühren!

Wichtig. Sicherheitsanweisungen

Um Schäden oder Verletzungen an den Benutzern des Geräts oder an anderen Personen und/oder Eigentum vorzubeugen, lesen Sie
bitte die folgenden Sicherheitsanweisungen.

Mögliche Folgen inkorrekten Gebrauchs werden auf den folgenden Seiten beschrieben, jede ist mit einem Zeichen entsprechend des
Grads der dargestellten Gefahr markiert

Die folgenden Zeichen geben die Gefahren an, die zu Verletzung oder Schaden führen können

Details zu diesen Zeichen können auf den Seiten 9-10 gefunden werden. Bitte lesen Sie diese sorgfältig durch.

Die folgenden Zeichen zeigen Aktionen an, 

die verboten sind

Die folgenden Zeichen zeigen Aktionen an, die um jeden Preis

vermieden werden sollten

Kessel

Maximales
Wasserniveau

Bitte beachten Sie diese Vorsichtsmaßnahme genau

Vorbereitung

S te l len Sie die Maschine außerhalb der
R e i c h we i te von Kindern auf.  Kinder und
Pe rsonen, die sich mit dem Gerät nicht
a u s kennen, sollten es nur unter Aufsicht
b e n u t z e n

Zur Gew ä h r le i stung der sicheren Entnahme
heißer Getränke darf das Gerät nicht höher als
1,3 m (40 1/2") vom Boden aufgestellt we rden. 
Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen
kann zu Verbrennungen, elektrischen Schocks und
anderen Verletzungen führen.

Schließen Sie den Deckel niemals mit Gew a l t

Heißes Wasser kann überlaufen und Verbrennungen
v e r u r s a c h e n .

Verstopfen Sie niemals den Dampfabzug

Heißes Wasser kann überhitzen und
Verbrennungen verursachen.

10

Achtung

Vorbeugung gegen Verbrennungen

Stromkabel

Wo man das Gerät aufstellen soll

Stellen Sie es nicht auf unsicheren Oberflächen oder
Oberflächen, die von Hitze beeinträchtigt werden können, auf

Das Gerät kann umkippen und Verbrennungen verursachen.

Stellen Sie es nicht nahe an Wänden oder Möbelstücken auf
Dampf und Hitze könnte Wände und Möbel beschädigen und damit
eine Veränderung der Farbe und Form verursachen.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, 
wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist

Alternde Isolierung kann zu elektrischem 
Schock und/oder Feuer führen.

Wenn Sie den Stecker des Geräts ziehen, 
ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel!

Elektrischer Schock und Kurzschluß kann Feuer verursachen.

Während des Gebrauchs

Nach Gebrauch

Öffnen Sie den Deckel nicht, während Wasser erhitzt wird

Dampf kann Verbrennungen verursachen.

Entfernen Sie die Tasse nicht, während das Getränk 
ausgegeben wird

Dies kann Verbrennungen verursachen.

Fassen Sie die Deckelklappe nicht an, wenn Sie das Gerät 
tragen

Der Deckel könnte sich öffnen und Verbrennungen und andere
Verletzungen verursachen.

Warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat, bevor sie es

woanders hinstellen

Ein heißes Gerät kann Verbrennungen verursachen.
• Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie nichtverwendetes 

heißes Wasser wegschütten.

• Entfernen Sie den Separator erst, nachdem er sich abgekühlt hat.

Fassen Sie es nicht an, wenn der Deckel auf ist

Dies kann Verbrennungen verursachen.

Stellen Sie das Gerät nicht woanders hin, wenn sich noch eine 
Tasse auf dem Platz für Tassen befindet

Dies kann Verbrennungen verursachen.

Nicht

anfassen

Fassen Sie den Dampfabzug nicht an

Dies kann Verbrennungen verursachen. Seien Sie besonders sorgsam,
kleine Kinder davon abzuhalten, den Dampfabzug anzufassen.

Während der Abfüllung des Getränks nicht berühren!

Fassen Sie nicht die heißen Teile des Geräts während des 
Gebrauchs und für eine kurze Zeit nach Gebrauch an

Dies kann Verbrennungen verursachen.

Nicht

anfassen

Stecker

ziehen

Nicht

anfassen

Tun Sie niemals etwas, was einen Schaden am Kabel oder am
Stecker verursachen könnte,

Falls die Maschine in beschädigtem Zustand verwendet wird, kann
dies zu einem Kurzschluß oder Feuer führen.
• Wenn Sie eine Reparatur benötigen, treten Sie bitte mit Ihrem

örtlichen Flavia

®

Drinks System-Lieferanten in Verbindung.

Stauben Sie den Stecker regelmäßig ab

Eine Ansammlung von Staub auf dem Stecker zieht Kondensation
an, die das Kabel beschädigen könnte, was zu Feuer führt. 
• Ziehen Sie den Stecker heraus und reinigen Sie ihn mit einem

Tuch.

Stecken Sie niemals mit nassen Händen den Stecker des
Geräts in die Steckdose oder ziehen Sie ihn heraus

Dies kann einen elektrischen Schock verursachen.

Stellen Sie sicher, daß der Stecker korrekt in der Steckdose 

steckt

Ein nicht sicherer Stecker kann elektrischen Schock oder Hitze
hervorrufen, was zu Feuer führt.
• Verwenden Sie keine beschädigten Stecker oder wacklige Steckdosen.

1 5 A / 2 3 0 V - S te c kdose darf nicht mit anderen Geräten ve r we n d e t
we rd e n

Wenn sie zusammen mit anderen Geräten verwendet wird, kann die
erzeugte Hitze ein Feuer verursachen.
• Das 15A-Verlängerungskabel darf nicht mit anderen Geräten

verwendet werden.

Stromversorgung und -kabel

Keine

nassen

Hände

wie zum Beispiel diese zu verändern, heiße oder
schwere Gegenstände darauf zu plazieren, sie zu biegen,
dehnen, strecken oder verdrehen. 

Vorsichtsmaßnahmen

Bitte beachten Sie diese Vorsichtsmaßnahmen genau

Warnung

Dieses Zeichen warnt vor möglichem Tod

oder ernster 

Verletzung an Personen und/oder Eigentum

Achtung

Dieses Zeichen warnt vor möglichem Tod

oder ernster Verletzung an Personen

und/oder Eigentum

Achtung

Dieses Zeichen warnt vor

Dampf welcher Verbrennungen

verursachen kann

Wartung

Содержание SB100

Страница 1: ...1 Index Page English 1 Deutsch 8 Français 15 ...

Страница 2: ... FLAVIA SB100 is robust and reliable and there is no need to clean between brews making it fresh and fun with none of the hassle Please read these instructions before using the FLAVIA SB100 and keep them safe for future reference Drinks for Every Mood What if coffee isn t your cup of tea With the FLAVIA Drinks Station you get a wide range of inspiring drinks to fit every mood The manufacturer rese...

Страница 3: ...ile the beverage is being dispensed This may cause burns When carrying the appliance do not touch the lid handle The lid may open causing burns and other injury Wait for the appliance to cool before moving it A hot appliance may cause burns Take special care when disposing of unused hot water Remove separator only after it has cooled Do not touch when the lid is open This may cause burns Do not mo...

Страница 4: ...e of water extracted is pre set The volume will vary depending on the type of drink and drink filterpacks Remove filterpack light This light will come on when a used filterpack is left in the appliance after making a drink Please remove the filterpack How to heat water 1 Fill the tank with water 2 Plug in the appliance and turn the power switch on Water heated in the separator Approx 3 minutes Wat...

Страница 5: ...e kein Kaffeetrinker sind Die FLAVIA Getränkestation bietet Ihnen eine Vielzahl inspirierender Getränke für jede Stimmung Eigenschaften Ihrer Getränkestation Dampfabzug Deckelklappe Starttaste Filterpackungshalter Wasserniveaufenster Tassenabstellplatz Strom Spannung 230V Kabel Bedienfeld Gehäuse Wasserniveau Abtropfplatte Griffe An Aus Schalter I An O Aus Erkennung entfernbarer Teile Tassenabstel...

Страница 6: ...Heißes Wasserkann überlaufen und Verbrennungen verursachen Verstopfen Sie niemals den Dampfabzug Heißes Wasser kann überhitzen und Verbrennungen verursachen 10 Achtung Vorbeugung gegen Verbrennungen Stromkabel Wo man das Gerät aufstellen soll Stellen Sie es nicht auf unsicheren Oberflächen oder Oberflächen die von Hitze beeinträchtigt werden können auf Das Gerät kann umkippen und Verbrennungen ver...

Страница 7: ...ren Geschmack und für Eisgetränke Menge des entnommenen Wassers ungefähr 120ml Normaler Kaffee Standardblattee Menge des entnommenen Wassers ungefähr 165ml Instantgetränk Menge des entnommenen Wassers ungefähr 145ml Anmerkung Die Menge des entnommenen Wassers ist voreingestellt Die Menge hängt von der Getränkeart und der Getränkefilterpackung ab Leuchte Filterpackung entfernen Diese lampe leuchtet...

Страница 8: ...tein verstopft sein Der Kessel und die inneren Teile durch die Wasser fließen sind mit Kesselstein verstopft Kurz vor und nach Beendigung des Heizvorgangs kann die ausgegebene Menge gering sein Der Grund dafür sind Kesselsteinablagerungen Wasser mit einem hohen Mineralgehalt wie zum Beispiel Mineralwasser oder ionisiertes Wasser verursacht die Farbveränderung und oder das Erscheinen einer weißen S...

Страница 9: ...informations Les symboles ci après indiquent qu il s agit d actions interdites Les symboles ci après indiquent qu il s agit d actions à éviter à tout prix Réservoi r d eau Niveau d eau maximum Veuillez respecter minutieusement ces consignes 15 Faites l expérience de FLAVIA le distributeur de boissons adapté à toutes vos envies Merci de rejoindre la communauté FLAVIA Selon nous une taille unique ne...

Страница 10: ...ngue période d arrêt 17 Prudence Précautions contre les brûlures Cordon d alimentation secteur Mise en place de l appareil Ne pas placer sur des surfaces instables ou ne résistant pas à la chaleur En basculant l appareil peut causer des brûlures Ne pas placer à proximité de parois ou de mobilier La vapeur et la chaleur dégagées peuvent endommager la paroi ou le mobilier et causer une déformation o...

Страница 11: ...re choix Le réglage commutera automatiquement en mode après 30 secondes Sélectionner à nouveau la boisson de votre choix Ne jamais utiliser d autre réglage que le pour les sachets pour boissons instantanées Appuyer sur la touche de mise en route Ouvrir le porte sachet Placer le sachet dans le porte sachet Environ 15 secondes après fermeture du porte sachet le voyant Enlever sachet s allumera Appuy...

Страница 12: ...chaltet nach 5 Minuten eines kontinuierlichen Dampfausstroms aus dem Dampfabzug nicht auf Warmhaltemodus um Falls Ihr Gerät diese Zeichen zeigt sollten Sie sofort aufhören die Maschine zu verwenden und arrangieren Sie eine Inspektion mit Ihrem lokalen Flavia Drinks System Lieferanten Basierend auf einem Gebrauch von 20 Tassen pro Tag In Europa standardmäßig nicht eingebaut Unter bestimmten Umständ...

Страница 13: ...il reste inutilisé dans des conditions de basses températures veiller à vider l eau L eau laissée dans le réservoir peut geler causant des dommages Dimensions L 22 5cm approx P 34 0cm H 36 5cm Longueur de câble 1 5m Entretien et Inspection Veuillez inspecter votre distributeur de boisson régulièrement pour de nombreuses années de fonctionnement Votre appareil présente t il l un des signes suivants...

Отзывы: