4
• Si los sonidos o las luces funcionan débilmente
o dejan de funcionar por completo, un adulto debe
sustituir las pilas gastadas del juguete.
• Løsn skruerne i dækslet til batterirummet med en
stjerneskruetrækker, og tag dækslet af.
• Læg 3
alkaliske
“C”-batterier i (LR14).
Tip:
Vi anbefaler, at man bruger
alkaliske
batterier, der
har længere levetid.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruerne. Pas på ikke
at spænde dem for hårdt.
• Hvis produktet ikke fungerer korrekt, kan det være
nødvendigt at nulstille elektronikken. Stil afbryder-/
lydstyrkeknappen på slukket og derefter på tændt igen.
• Hvis legetøjets lys eller lyde bliver svage eller ikke
fungerer, bør batterierne udskiftes af en voksen.
• Desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas
com uma chave de fendas Phillips e retirá-la.
• Instalar 3 pilhas “C” (LR14)
alcalinas
.
Atenção:
Para um funcionamento mais duradouro,
recomendamos a utilização de pilhas
alcalinas
.
• Voltar a colocar a tampa no compartimento de
pilhas e aparafusar. Não apertar excessivamente
o(s) parafuso(s).
• Se o produto começar a funcionar de forma errática,
pode ser necessário reiniciar a parte eletrónica.
Para isso, desligar e voltar a ligar o interruptor de
ligação/volume.
• Substituir as pilhas se os sons ou as luzes
enfraquecerem ou deixarem de funcionar.
• Avaa paristokotelon kannen ruuvit
ristipääruuvimeisselillä ja irrota kansi.
• Aseta koteloon 3 C (LR14)-
alkali
paristoa.
Vinkki:
Suosittelemme pitkäkestoisia
alkali
paristoja.
• Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit. Älä
kiristä liikaa.
• Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan
sen alkutilaan. Katkaise ja kytke uudelleen virta
kääntämällä virtakytkin/äänenvoimakkuussäädin ensin
pois päältä ja sitten takaisin päälle.
• Kun äänet tai valot heikkenevät tai sammuvat,
aikuisen on aika vaihtaa paristot.
• Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruene
i batteridekselet, og ta det av.
• Sett inn tre
alkaliske
C-batterier (LR14).
Tips:
Vi anbefaler
alkaliske
batterier, da disse har
lengre batterilevetid.
• Sett batteriromdekselet på plass igjen, og stram
skruene. Ikke stram for hardt til.
• Hvis produktet ikke fungerer som det skal, må du
kanskje tilbakestille elektronikken. Skyv på/av- og
volumbryteren av og på.
• Når lydene eller lysene blir svake eller ikke virker
lenger, er det på tide at en voksen skifter batteriene.
Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may leak
fluids that can cause a chemical burn injury or ruin
your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of
different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or
rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use.
Always remove exhausted batteries from the product.
Dispose of batteries safely. Do not dispose of this
product in a fire. The batteries inside may explode
or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type
as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product
before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they are
only to be charged under adult supervision.
Mises en garde au sujet des piles
Dans des circonstances exceptionnelles, des substances
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer
des brûlures chimiques ou endommager le produit.
Pour éviter tout écoulement des piles :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles
neuves ou différents types de piles : alcalines,
standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
• Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du
compartiment des piles.
• Lossa skruvarna i luckan till batterifacket med en
stjärnskruvmejsel och ta bort den.
• Sätt i 3
alkaliska
C-batterier.
Tips:
Alkaliska
batterier håller längre.
• Sätt tillbaka luckan till batterifacket och skruva fast
den. Dra inte åt för hårt.
• Om produkten inte fungerar som den ska, kan du
behöva återställa elektroniken. Dra strömbrytaren/
volymknappen till av och sedan på igen
• När ljud, ljus och rörelser i leksaken börjar bli svaga
eller helt försvinner, är det dags att låta en vuxen
byta batterierna.
•
Χαλαρώστε τις βίδες στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών
με ένα σταυροκατσάβιδο.
•
Τοποθετήστε τρεις
αλκαλικές
μπαταρίες μεγέθους
“C” (LR14) .
Σημαντικό:
Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας
χρησιμοποιείτε
αλκαλικές
μπαταρίες.
•
Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε
τις βίδες. Μην σφίξετε υπερβολικά.
•
Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση.
Όταν τελειώσετε το παιχνίδι μετακινήστε το διακόπτη
λειτουργίας στο κλειστό και μετά ξανά στο ανοιχτό.
•
Όταν οι ήχοι ή τα φώτα του παιχνιδιού αρχίσουν να
εξασθενούν ή σταματήσουν να λειτουργούν, τότε αλλάξτε
τις μπαταρίες. Η αντικατάσταση των μπαταριών να γίνεται
μόνο από ενήλικες.
Содержание W9893
Страница 1: ...W9893 fisher price com ...