background image

8

• Schuif achterop het speelgoed een dia in het 

bovenste gleufje.
-  

Dia 1

 bevat afbeeldingen met duidelijke contrasten 

voor pasgeboren baby's.

-  

Dia 2

 bevat afbeeldingen met meer kleur en 

beweging voor baby's vanaf 3 maanden.

-  

Dia 3

 bevat afbeeldingen met meer kleur en details 

voor baby's vanaf 6 maanden.

• Zet de aan/uit- en volumeknop op AAN met laag 

volume 

 of op AAN met hoog volume 

.

• Zet de keuzeknop op alleen muziek 

, op muziek en 

lichtjes 

 of op alleen lichtjes  .

• Druk op de muziekknop 

 of op de geluidsknop 

Muziek of geluid heeft een speelduur van ongeveer 
20 minuten.

• Inserire una scheda nella fessura superiore situata sul 

retro del giocattolo.
-  

La scheda 1

 offre immagini ad alto contrasto per 

i neonati.

-  

La scheda 2

 intrattiene i bambini da 3 mesi in su 

con colori e movimenti.

-  

La scheda 3

 offre dettagli più complessi e colorati 

per i bambini da 6 mesi in su.

• Spostare la leva di attivazione/volume su ON con 

volume basso 

 o ON con volume alto 

.

• Spostare la leva modalità su: solo musica 

; musica 

e luci 

 o solo luci  .

• Premere il tasto musica 

 o suoni 

. La musica 

o i suoni si attivano per circa 20 minuti.

• Introducir una fi cha en la ranura superior de la 

espalda del muñeco.
-  

La fi cha 1

 proyecta imágenes con mucho contraste, 

perfectas para recién nacidos.

-  

La fi cha 2

 proyecta imágenes con mucho color 

y movimiento, perfectas para bebés a partir de 
3 meses.

-  

La fi cha 3

 proyecta imágenes de mayor complejidad 

y detalles con mucho color, perfectas para bebés 
a partir de 6 meses.

• Poner el interruptor en ENCENDIDO con volumen 

bajo 

 o ENCENDIDO con volumen alto 

.

• Poner el selector de opción en una de estas tres 

posiciones: solo música 

, música y luces 

 

o solo luces  .

• Pulsar el botón de música 

 o sonidos 

. La 

música y los sonidos duran unos 20 minutos.

• Sæt et lysbillede ind i den øverste rille bag på legetøjet.

-  

Lysbillede 1

 viser kontrastrige billeder til nyfødte.

-  

Lysbillede 2

 viser farver og bevægelser til børn fra 

3 måneder og op.

-  

Lysbillede 3

 viser mere detaljerede og 

farvestrålende mønstre til børn fra 6 måneder og op.

• Stil afbryder/lydstyrkeknappen på lav styrke 

 eller 

høj styrke 

.

• Stil funktionsknappen på: musik 

, musik og lys 

 

eller lys  .

• Tryk på musikknappen 

 eller lydknappen 

Musik eller lyde spiller i cirka 20 minutter.

• Inserir um slide na ranhura superior da parte traseira 

do brinquedo.
-  

O slide 1

 tem imagens de cores contrastantes para 

os recém-nascidos.

-  

O slide 2

 maravilha os bebés a partir dos 3 meses 

com cores e movimentos.

-  

O slide 3

 inclui pormenores mais complexos 

e coloridos para bebés a partir dos 6 meses.

• Mover o interruptor de ligação/volume para LIGADO 

com volume baixo 

 ou LIGADO com volume 

alto 

.

• Mover o interruptor de opções para: apenas música 

música e luzes 

, ou apenas luzes  .

• Pressionar o botão de música 

 ou sons 

A música ou os sons fi cam ligados durante cerca 
de 20 minutos.

• Työnnä dia yläaukkoon lelun taakse.

-  

Diassa nro 1

 on jyrkkäsävyisiä kuvia vastasyntyneille.

-  

Dia nro 2

 herättää väreillä ja liikkeellä vauvan 

kiinnostuksen 3 kk:n iästä alkaen.

-  

Diassa nro 3

 on monimutkaisempia, värikkäitä 

yksityiskohtia yli 6 kk:n ikäisille lapsille.

• Valitse virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä 

hiljaiset 

 tai voimakkaat 

 äänet.

• Valitse käyttötapavalitsimesta vain musiikki 

musiikki ja valot 

 tai vain valot  .

• Paina musiikkipainiketta 

 tai äänipainiketta 

Musiikki tai äänet soivat noin 20 minuutin ajan.

• Sett et dias inn i øverste åpning på baksiden av leken.

-  

Dias 1

 har bilder med høy kontrast for spedbarn.

-  

Dias 2

 aktiverer babyer fra 3 måneder og oppover 

med farger og bevegelser.

-  

Dias 3

 har mer komplekse og fargerike detaljer for 

babyer fra 6 måneder og oppover.

• Skyv den kombinerte av/på- og volumbryteren til på 

med lavt volum 

 eller til på med høyt volum 

.

• Vri modusbryteren til: kun musikk 

, musikk 

og lys 

 eller kun lys  .

• Trykk på musikk 

- eller lyd 

-knappen. Musikk 

eller lyder spilles av i cirka 20 minutter.

• Sätt i en skiva i den översta springan på 

leksakens baksida.
-  

Skiva 1

 innehåller skarpa bilder för nyfödda.

-  

Skiva 2

 innehåller rörelser och färger som 

underhåller barn på 3 månader och äldre.

-  

Skiva 3

 innehåller mer komplicerade och färgglada 

detaljer för barn på 6 månader och äldre

• Sätt strömbrytaren/volymknappen i läget PÅ med låg 

volym 

, eller PÅ med hög volym 

.

• Vrid lägesomkopplaren till: endast musik 

, musik 

och ljus 

, eller endast ljus  .

• Tryck på musikknappen 

 eller ljudknappen 

Musik eller ljud spelar i ca 20 minuter.

Содержание W9893

Страница 1: ...W9893 fisher price com ...

Страница 2: ...esaria para la colocación de las pilas destornillador de estrella no incluido Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Batterierne skal sættes i af en voksen Bruger 3 alkaliske C batterier LR14 medfølger ikke Der skal bruges en stjerneskruetrækker medfølger ikke ved isætning af batterier Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação...

Страница 3: ...erdrehen Die Elektronik zurücksetzen wenn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert In diesem Fall den Ein Ausschalter Lautstärkeregler aus und wieder einschalten Werden die Lichter oder Geräusche schwächer oder funktionieren nicht mehr müssen die Batterien von einem Erwachsenen ausgetauscht werden Draai de schroeven in het batterijklepje los met een kruiskopschroevendraaier en leg het klepje ev...

Страница 4: ...eriene Battery Safety Information In exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product To avoid battery leakage Do not mix old and new batteries or batteries of different types alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium Insert batteries as indicated inside the battery compartment Remove batteries during long periods of ...

Страница 5: ... kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batterijen als wordt aanbevolen Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen voordat ze worden opgeladen Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt mogen die alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen Norme di sicurezza ...

Страница 6: ...oduktet Slik unngår du batterilekkasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier sammen alkaliske standard karbon sink eller oppladbare nikkel kadmium Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier Kast batteriene på en forsvarlig måte Produktet må ikke brennes Batteriene kan da e...

Страница 7: ...lours and motion Slide 3 features more complex and colourful details for babies 6 months and older Slide the power volume switch to ON with low volume or ON with high volume Turn the mode switch to music only music and lights or lights only Press the music or sounds button Music or sounds play for approximately 20 minutes Insérer une diapositive dans la fente supérieure située à l arrière du jouet...

Страница 8: ...styrke Stil funktionsknappen på musik musik og lys eller lys Tryk på musikknappen eller lydknappen Musik eller lyde spiller i cirka 20 minutter Inserir um slide na ranhura superior da parte traseira do brinquedo O slide 1 tem imagens de cores contrastantes para os recém nascidos O slide 2 maravilha os bebés a partir dos 3 meses com cores e movimentos O slide 3 inclui pormenores mais complexos e co...

Страница 9: ...aa kuvat kattoon tai seinälle Juster pingvinens stilling slik at den lyser enten mot taket eller veggen Justera pingvinen för att flytta projektionen från tak till vägg Προσαρμόστε τη θέση του πιγκουίνου για προβολή στον τοίχο ή στο ταβάνι Βάλτε μία κάρτα στην επάνω υποδοχή στο πίσω μέρος του παιχνιδιού Ηκάρτα1έχειεικόνεςμεμεγάλεςαντιθέσειςγιανεογέννητα Η κάρτα 2 έχει εικόνες με έντονα χρώματα για ...

Страница 10: ...nto de pilas Stil afbryder lydstyrkeknappen på slukket når du er færdig med at lege med legetøjet Opbevar ekstra lysbilleder i rillen over batteridækslet Quando a brincadeira terminar desligar o interruptor de ligação volume Os slides que não estão a ser utilizados são arrumados na ranhura sobre o compartimento de pilhas Slide Storage Rangement pour diapositive Aufbewahrungsfach für die Motivkarte...

Страница 11: ... by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Protéger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères 2002 96 EC Consulter la municipalité de la ville pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région Schützen Sie die Umwelt indem Sie dieses Produkt nic...

Страница 12: ...lia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 933067939 http www service mattel com es DANMARK K E Mathiasen A S Sintrupvej 12 DK 8220 Brabrand Tel 45 89 44 22 00 NORGE Norstar AS Pindsleveien 1 N 3221 Sandefjord Tel 47 33 48 74 10 SUOMI Norstar OY AB Suomalaistentie 7 FIN 02270 Espoo Tel 358 9 8190 530 PORTUGAL Mattel Po...

Отзывы: