background image

15

Toddler - Upright    Niño pequeño: Posición vertical    Tout-petit : position redressée 

•  Insert the waist restraint belts back through the small slots in  

the pad.

•  Insert the restraint pad down through the large slot in the pad.

•  Introducir los cinturones de sujeción de regreso por las ranuras 

pequeñas en la almohadilla.

•  Introducir la almohadilla de sujeción por la ranura grande 

en la almohadilla.

•  Glisser les courroies abdominales dans les petites fentes 

du coussin.

•  Glisser la ceinture de retenue dans la grande fente du coussin.

•  From the back of the pad, buckle the waist belts to the restraint 

pad. Tuck the free ends of the waist belts into the openings in 
the pad.

•  Desde la parte trasera de la almohadilla, abrochar los cinturones 

de la cintura en la almohadilla de sujeción. Meter los extremos 
libres de los cinturones de la cintura en los orificios de 
la almohadilla.

•  Au dos du coussin, attacher les courroies abdominales à la 

ceinture de retenue. Insérer le bout des courroies abdominales 
dans les ouvertures du coussin.

Seat Position

• Fasten the straps on the back of the pad for the 

Toddler-Upright Position.

Posición de la silla

• Ajustar los cinturones en el dorso de la almohadilla para la 

Niño pequeño: Posición vertical.

Position du siège

• Attacher les lanières situées au dos du coussin pour mettre le 

siège en 

Tout-petit : position redressée

.

Large Slot

Ranura grande

Longue fente

Small Slot

Ranura pequeña

Petite fente

2

1

BACK VIEW   VISTA DESDE ATRÁS   VUE ARRIÈRE

BACK VIEW   VISTA DESDE ATRÁS   VUE ARRIÈRE

3

Содержание T4257

Страница 1: ...www sher price com T4257 V2559 V2559 Toddler Upright Ni o peque o Posici n vertical Tout petit position redress e Infant Recline Beb Posici n reclinada Nouveau n position inclin e...

Страница 2: ...a sentarse y salirse por s solo No dejar al ni o fuera de su alcance Usar la posici n vertical modalidad de ni o peque o nicamente despu s de que el beb haya desarrollado suficiente control corporal s...

Страница 3: ...rasive cleaners Rinse clean with water to remove residue Do not immerse the frame toy bar and toys To remove the pad Unfasten the waist belts Pull them down through the slots in the seat pad Unbuckle...

Страница 4: ...las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas Quiz algunas piezas est n en la almohadilla IMPORTANT Retirer tous les l ments de l emballage et s assurer d avoir toutes les pi ces avan...

Страница 5: ...st bien fix IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are missing or broken Contact Fisher Pric...

Страница 6: ...chent S assurer d entendre un clic de chaque c t Remarque L entretoise s ins re dans les extr mit s des structures tubulaires lat rales d une seule fa on Tirer sur le tube du dossier pour s assurer qu...

Страница 7: ...nal hole in the retainer so that the rounded side of the lock nut faces out Repeat this procedure to fasten the screw in the other side rail using the remaining retainer with lock nut Ajustar un sujet...

Страница 8: ...ar cuatro tornillos en el pie de apoyo y apretarlos Ins rer quatre vis dans la b quille et les serrer Kickstand Pie de apoyo B quille Screws Tornillos Vis Screws Tornillos Vis Pad Almohadilla Coussin...

Страница 9: ...es abdominales aux attaches du coussin 9 Fasten both buckles on the front edge of the pad around the front crossbar Make sure you hear a click for each buckle Abrochar las hebillas del borde frontal d...

Страница 10: ...wer causes this product to operate erratically no vibrations and the product may not turn off Remove and discard the battery and replace with a new D LR20 alkaline battery Localizar el compartimento d...

Страница 11: ...ser usado durante un periodo prolongado No quemar las pilas ya que podr an explotar o derramar el l quido incorporado en ellas No provocar un cortocircuito con las terminales Usar s lo el tipo de pila...

Страница 12: ...sujeci n hasta que el beb pueda sentarse y salirse por s solo No dejar al ni o fuera de su alcance Usar la posici n vertical modalidad de ni o peque o nicamente despu s de que el beb haya desarrollado...

Страница 13: ...dilla de sujeci n entre las piernas del ni o Ajustar los cinturones de sujeci n en cada lado de la almohadilla de sujeci n Cerci rese de o r un clic en ambos lados Apretar cada cintur n de la cintura...

Страница 14: ...ie abdominale dans le passant de fa on former une boucle A Agrandir la boucle en tirant sur son extr mit vers le passant Tirer sur l extr mit fixe de la courroie abdominale pour raccourcir l extr mit...

Страница 15: ...n the pad Desde la parte trasera de la almohadilla abrochar los cinturones de la cintura en la almohadilla de sujeci n Meter los extremos libres de los cinturones de la cintura en los orificios de la...

Страница 16: ...1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A 2010 Mattel Inc All Rights Reserved an...

Отзывы: