manualshive.com logo in svg
background image

22

Battery Installation    Installation des piles    Einlegen der Batterien

Het plaatsen van de batterijen    Come inserire le pile    Colocación de las pilas

Isætning af batterier    Instalação das Pilhas    Paristojen asennus    Sette inn batterier

Batteriinstallation    Τοποθέτηση Μπαταριών    Pillerin Yerleştirilmesi    Поставяне на батериите

1,5V x 4

“D” (LR20)

Hint:

 We recommend using 

alkaline

 batteries for longer battery life.

Conseil :

 Il est recommandé d'utiliser des piles 

alcalines

 car elles durent 

plus longtemps.

Hinweis: 

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den 

Gebrauch von 

Alkali

-Batterien.

Tip:

 Wij adviseren het gebruik van 

alkaline

batterijen; deze gaan langer mee.

Suggerimento:

 Usare pile 

alcaline

 per una maggiore durata.

Atención:

 Recomendamos utilizar exclusivamente pilas 

alcalinas

. Las pilas no 

alcalinas pueden afectar el funcionamiento de este juguete.

Tip: 

Vi anbefaler, at man bruger 

alkaliske

 batterier, der har længere levetid.

Atenção:

 Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos a utilização 

de pilhas 

alcalinas

.

Vihje: 

Suosittelemme pitkäkestoisia 

alkali

paristoja.

Tips: Alkaliske

 batterier varer lenger enn andre batterier.

Tips:

 Vi rekommenderar 

alkaliska

 batterier eftersom de håller längre.

Συμβουλή:

 Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε 

αλκαλικές

 μπαταρίες.

İpucu: 

Daha uzun pil ömrü için 

alkalin

 pil kullanmanızı öneririz.

Съвет:

 Препоръчваме употребата на 

алкални

 батерии за 

по-голяма издръжливост.

Battery Compartment Door
Couvercle du compartiment des piles
Batteriefachabdeckung
Batterijklepje
Sportello scomparto pile
Tapa del compartimento de las pilas
Dæksel til batterirum

Tampa do compartimento de pilhas
Paristokotelon kansi
Batterideksel
Batterilucka
Πορτάκι Θήκης Μπαταριών
Pil Bölümü Kapağı
Капак на отделението за батериите

Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver 

• 

and remove the battery compartment door.
Insert four “D” (LR20) 

• 

alkaline

 batteries into the battery compartment.

Replace the battery compartment door and tighten the screws.

• 

Note: 

Low battery power may cause product movement to slow, sound and 

lights to become faint or product to turn off  all together. Replace the batteries 
with four 

alkaline

 "D" (LR20) batteries.

If this product begins to operate erratically, you may need to reset the 

• 

electronics. Turn the power off  and then back on.

Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis 

• 

cruciforme et retirer le couvercle.
Insérer quatre piles 

• 

alcalines

 "D" (LR20) dans le compartiment.

Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer les vis.

• 

Remarque :

 si les piles sont faibles, la balancelle peut ralentir, le son et les 

lumières faiblir ou le produit peut s'arrêter complètement. Remplacer les piles 
par quatre piles 

alcalines

 "D" (LR20).

Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il peut être nécessaire de 

• 

réinitialiser le système électronique. Glisser le bouton de mise en marche sur 
arrêt, puis de nouveau sur marche.

Die in der Batteriefachabdeckung befi ndlichen Schrauben mit einem 

• 

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen, und die Abdeckung abnehmen 
und beiseite legen.
Vier 

• 

Alkali

-Batterien D (LR20) in das Batteriefach einlegen.

Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben festziehen.

• 

Hinweis:

 Eine schwache Batterieleistung kann dazu führen, dass die 

Bewegungen des Produkts zu langsam oder die Geräusche und Lichter 
schwächer werden oder dass sich das Produkt komplett ausstellt. Die Batterien 
mit vier 

Alkali

-Batterien D (LR20) ersetzen.

Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert. 

• 

Das Produkt aus- und wieder einschalten.

Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroeven in het batterijklepje los 

• 

en leg het even apart.
Plaats vier "D" (LR20) 

• 

alkaline

batterijen in de batterijhouder.

Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroeven vast.

• 
Als de batterijen bijna leeg zijn, kunnen het geluid en licht zwakker worden 
of kan het product langzamer gaan bewegen of helemaal niet meer werken. 
Vervang de batterijen door vier "D" 

alkaline

batterijen.

N.B. 

Als dit speelgoed niet goed meer werkt, moet u de elektronica resetten. 

Zet het product even uit en weer aan.

Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile con un cacciavite a stella 

• 

e rimuovere lo sportello.
Inserire 4 pile 

• 

alcaline

 formato torcia "D" (LR20) nell'apposito scomparto.

Rimettere lo sportello e stringere le viti.

• 

Nota: 

le pile scariche possono rallentare i movimenti del prodotto, affi

  evolirne 

i suoni o disattivarlo completamente. Sostituire le pile con 4 pile 

alcaline

 formato 

torcia "D" (LR20).

Se il prodotto non dovesse funzionare correttamente, potrebbe essere 

• 

necessario resettare l'unità elettronica. Spostare la leva di attivazione su off  
e poi di nuovo su on.

Desatornillar los tornillos de la tapa del compartimento de las pilas con un 

• 

destornillador de estrella y retirarla.
Introducir cuatro pilas 

• 

alcalinas

 D/LR20 en el compartimento.

Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa.

• 

Atención: 

si las pilas están gastadas, el movimiento y sonido del producto 

pueden debilitarse o puede que el producto deje de funcionar por completo. 
Si las pilas están gastadas recomendamos sustituirlas por cuatro pilas 

alcalinas

 D/LR20.

Si este producto deja de funcionar correctamente, recomendamos apagarlo 

• 

y volver a encenderlo (esto reinicia el columpio).

Løsn skruerne i dækslet til batterirummet med en stjerneskruetrækker, og tag 

• 

dækslet af.
Sæt fi re 

• 

alkaliske

 “D”-batterier (LR20) i batterirummet.

Sæt dækslet på igen, og spænd skruerne.

• 

Bemærk:

 Hvis batterierne er ved at være brugte, kan produktets bevægelser 

blive langsomme, lyd og lys kan blive svagere, eller produktet kan gå helt i stå. 
Udskift batterierne med 4 

alkaliske

 "D"-batterier (LR20).

Hvis produktet ikke fungerer korrekt, kan det være nødvendigt at nulstille 

• 

elektronikken. Stil afbryderknappen på slukket og derefter på tændt igen.

Afrouxar os parafusos da tampa do compartimento de pilhas com uma chave 

• 

de fendas Phillips e retirar a tampa.
Instalar 4 pilhas “D” (LR20) 

• 

alcalinas

 no compartimento de pilhas.

Voltar a colocar a tampa no compartimento de pilhas e aparafusar.

• 

Atenção:

 Se as pilhas estiverem fracas, o movimento, as luzes e os sons do 

produto podem enfraquecer ou o produto pode desligar-se completamente. 
Substituir as pilhas por 4 pilhas 

alcalinas

 "D"(LR20).

Se o produto começar a funcionar de forma errática, pode ser necessário 

• 

reiniciar a parte electrónica. Desligar e voltar a ligar.

Содержание T2713

Страница 1: ...ZIONI PER UN RIFERIMENTO FUTURO IMPORTANTE RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA VIGTIGT GEM DENNE BRUGSANVISNING TIL SENERE BRUG WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG WAARSCHUWING A...

Страница 2: ...igheidstuigje gebruiken Niet aanbevolen voor kinderen die al zelf rechtop kunnen gaan zitten gebruiken tot ongeveer 6 maanden 9 kg Uw kind nooit zonder toezicht laten Dit product nooit op een verhoogd...

Страница 3: ...om veier mer enn 9 kg Ikke la barnet v re uten tilsyn Det er farlig bruke dette produktet p et forh yet underlag Stol aldri p at brettet alene holder barnet p plass F r att f rebygga allvarliga skador...

Страница 4: ...worden gezet Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il prodotto deve essere montato da un adulto Contiene piezas peque as necesarias para el...

Страница 5: ...e waarschuwingssticker met uw taal Productkenmerken en versieringen kunnen afwijken van die op de foto s Leggere queste istruzioni prima dell uso Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro...

Страница 6: ...t advarselsklistremerke Produktet og dekoren kan avvike fra bildene L s dessa anvisningar innan du anv nder produkten Spara dessa anvisningar f r framtida bruk de inneh ller viktig information Monteri...

Страница 7: ...tuigje Seggiolino con sistema di bloccaggio Asiento con sistema de sujeci n S de med sikkerhedsb lte Assento com sistema de reten o Kaukalo ja kiinnitysvy t Sete med sikkerhetsutstyr Sits med s kerhet...

Страница 8: ...cruciforme Taille reelle Die Schrauben mit dem enthaltenen Inbusschlussel oder mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen In Originalgrose abgebildet Schroeven los en vastdraaien met de bijgele...

Страница 9: ...y que no presente bordes puntiagudos No usar este producto si falta o est rota alguna pieza Para producto adquirido en Espa a p ngase en contacto con el departamento de atenci n al consumidor de MATT...

Страница 10: ...er leg Fully tighten the screw with the Allen wrench Repeat this procedure to assemble the other foot to the other lower leg Placer un pied inf rieur sur une surface plane comme illustr Fixer un embou...

Страница 11: ...wer Leg Pied inf rieur Untere Rahmenbeinstange Onderstang poot Gamba inferiore Tramo inferior de la pata Nedre ben Perna inferior Jalan alempi putki Nedre bein Nedre ben Alt Bacak Button Bouton Knopf...

Страница 12: ...odo que las bases de las mismas queden en la direcci n contraria a usted Deslizar el panel de tela por los tramos superiores de las patas Anbring stofstykket med knap bningerne opad Anbring benene s f...

Страница 13: ...legate correttamente ai tubi del telaio motorizzato i punti rossi non saranno pi visibili Debajo de cada una de las bases en forma de codo hay una letra la R corresponde a la pata derecha y la L corre...

Страница 14: ...arli sulla gamba superiore opposta Poner la estructura en posici n vertical Tirar de las patas para que los botones encajen en los orificios del armaz n Recomendamos colocarse detr s del columpio para...

Страница 15: ...l fondo dell imbottitura verso l alto Inserire la cintura di ritenuta nella fessura dell imbottitura Assicurarsi che la cintura di ritenuta non sia attorcigliata Situar el asiento en posici n vertical...

Страница 16: ...f sta p stiften K l f n st k sm n a a do ru katlay n ki elastik ilme i koltu un alt k sm ndaki deliklerden ge irerek k l fa yerle tirin Elastik ilmekleri yerlerinde tutarken koltu u ters evirin Sol ta...

Страница 17: ...t pehmusteen aukkojen l pi Varmista etteiv t vy t kierry Snu setet riktig vei Brett ned toppen av setetrekket Tre magebeltene gjennom sporene i setetrekket Pass p at mageselene ikke er vridd V nd sits...

Страница 18: ...i hver side af s det Inserir as linguetas do tabuleiro nas ranhuras de cada um dos lados do assento Sovita p yt levyn kielekkeet kaukalon molemmilla puolilla oleviin koloihin F r tappene p brettet in...

Страница 19: ...tuerca de fijaci n M5 al orificio del tubo inferior del asiento Cerciorarse de que el lado redondeado de la tuerca queda hacia fuera A continuaci n introducir un tornillo M5 de 30 mm en el orificio d...

Страница 20: ...Onderstang zitje Tubo inferiore del seggiolino Tubo inferior del asiento Nederste s der r Tubo inferior do assento Kaukalon alempi putki Nedre seter r Nedre sitsr r Alt Koltuk Borusu Tip the assembly...

Страница 21: ...ente la vite con la brugola Ajustar primero una tuerca de jaci n M5 al ori cio del tubo superior del asiento Cerciorarse de que el lado redondeado de la tuerca quede hacia fuera A continuaci n introdu...

Страница 22: ...is Eine schwache Batterieleistung kann dazu f hren dass die Bewegungen des Produkts zu langsam oder die Ger usche und Lichter schw cher werden oder dass sich das Produkt komplett ausstellt Die Batteri...

Страница 23: ...Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Europe only Prot ger l environnement en ne jetan...

Страница 24: ...ietyps wie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen Das Aufladen wiederaufladb...

Страница 25: ...taa paristoja uudestaan Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista Jos k yt t irrotettavia akkuja muista ett ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa I unntakstilfeller kan batteriene lekke v s...

Страница 26: ...iken Niet aanbevolen voor kinderen die al zelf rechtop kunnen gaan zitten gebruiken tot ongeveer 6 maanden 9 kg Uw kind nooit zonder toezicht laten Dit product nooit op een verhoogde ondergrond neerze...

Страница 27: ...om veier mer enn 9 kg Ikke la barnet v re uten tilsyn Det er farlig bruke dette produktet p et forh yet underlag Stol aldri p at brettet alene holder barnet p plass F r att f rebygga allvarliga skador...

Страница 28: ...Kontroller at benene er l st i riktig stilling F ll ut Dra benen ut t Se till att knapparna hakar i sk rorna i den motordrivna ramen Kontrollera att benen r i ett l st l ge A mak i in Bacaklar kuvvetl...

Страница 29: ...seggiolino Tirare la cintura di ritenuta verso l alto tra le gambe del bambino e ssare entrambe le cinture della vita alla cintura di ritenuta Assicurarsi che il sistema di bloccaggio si agganci in po...

Страница 30: ...KIRIST MINEN STRAMME DRA T BA LAYIN LOOSEN DESSERRER LOCKERN LOSSER MAKEN ALLENTARE AFLOJAR L SNE PARA ALARGAR L YS MINEN L SNE LOSSA GEV ET N Free End Extr mit libre Loses Ende Los uiteinde Estremit...

Страница 31: ...Alargar o elo puxando a ponta em direc o fivela Puxar a ponta fixa do cinto abdominal para encurtar o cinto abdominal 2 Aten o Verificar se o cinto de reten o est bem fixo puxando o para a direc o op...

Страница 32: ...en weer of van voren naar achteren Druk op het knopje om de stang van het zitje te ontgrendelen Draai de stang van het zitje in de gewenste stand Il movimento dell altalena regolabile da lato a lato...

Страница 33: ...eden totdat het achterover staat en vastklikt Il seggiolino pu essere regolato su due posizioni diverse inclinato o verticale Da dietro il seggiolino premere entrambi i pulsanti di posizionamento del...

Страница 34: ...R ckseite des motorisierten Rahmens be ndlichen Kn pfe und klappen Sie die Rahmenbeinstangen dabei nach innen Opbergen Duw de poten naar elkaar toe terwijl u de knopjes aan de achterkant van het frame...

Страница 35: ...apoyarlo contra una pared ATENCI N Si el columpio no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo recomendamos quitarle las pilas Atenci n para guardar el columpio durante mucho tiempo recomend...

Страница 36: ...ido volumen Afbryderknap Bot o de liga o Virtakytkin Niv bryter Inst llningsvred G D mesi Volume Dial Bouton du volume Lautst rkeregler Volumeknop Rotella volume Selector de volumen Lydstyrkeknap Bot...

Страница 37: ...tijdens het schommelen over de rand van de zitting laten hangen Waterbol mobiel muziek en geluidjes Zet de aan uit knop op om de waterbol mobiel muziek en geluidjes AAN te zetten Tip De schommel werk...

Страница 38: ...audi o rodar o bot o de volume Aten o O globo de gua o m bile a m sica ou os sons desligam se ap s cerca de sete minutos de funcionamento Para reiniciar o m bile a m sica ou os sons pressionar o bot o...

Страница 39: ...att starta mobilen musiken eller ljuden p nytt tryck p terst llningsknappen s g r den i ytterligare sju minuter Sal ncak G d mesini A IK konuma getirin Sal ncak sallanmaya ba lar Alt h z ayar ndan bi...

Страница 40: ...vochtig is gemaakt met een mild sopje Schoonspoelen met kraanwater om zeepresten te verwijderen Na reiniging het kussentje terugplaatsen in het zitje Controleer het product regelmatig op losgeraakte...

Страница 41: ...fester eller delagte deler og stram til hvis det trengs Ta bort brickan fr n sitsen Kn pp upp s kerhetsselen Ta bort dynans elastiska glor fr n hakarna och lossa dynans f sten fr n sitsen Ta bort dyna...

Страница 42: ...be lights mobile music sounds do not work and swing is off Power dial is not on correct setting Position the power dial to the position Dead batteries Replace all four batteries with four fresh D alka...

Страница 43: ...arche n est pas la bonne position Tourner le bouton de mise en marche sur la position Les piles sont us es Remplacer les quatre piles par quatre piles alcalines D LR20 neuves Le globe aquatique lumi r...

Страница 44: ...und die Schaukel ist ausgeschaltet Der Schaukel Schalter befindet sich nicht auf der richtigen Einstellung Stellen Sie den Schaukel Schalter auf Die Batterien sind verbraucht Ersetzen Sie alle vier Ba...

Страница 45: ...nd leggen en de rand van de deken tijdens het schommelen over de rand laten hangen Waterbol lichtjes mobiel en muziek geluidjes werken niet en schommel staat uit Aan uit knop staat niet op de juiste s...

Страница 46: ...attivano e l altalena spenta La rotella di attivazione non posizionata sull impostazione corretta Spostare la rotella di attivazione sulla posizione Pile scariche Sostituire tutte e 4 le pile con 4 pi...

Страница 47: ...lumpio est apagado El bot n de encendido no est en la posici n correcta Poner el bot n de encendido en la posici n Pilas gastadas Sustituir las pilas por cuatro nuevas pilas alcalinas D Las luces del...

Страница 48: ...g lade den anden ende h nge ned fra gyngen Vandkugle lys uro musik lyde virker ikke og gyngen er slukket Afbryderknappen er ikke indstillet korrekt Stil afbryderknappen p Batterierne er brugte Udskift...

Страница 49: ...cionam e o baloi o est desligado O bot o de liga o n o est na posi o correcta Mover o bot o de liga o para a posi o Pilhas fracas Substituir as pilhas por 4 pilhas novas D alcalinas O globo de gua luz...

Страница 50: ...o valot mobile musiikki net eiv t toimi eik keinu ole toiminnassa Virtakytkin ei ole oikeassa asennossa K nn virtakytkin asentoon Paristoissa ei ole virtaa Vaihda kaikki 4 paristoa uusiin D alkalipari...

Страница 51: ...rnet og lar den andre enden henge ned under gyngingen Vannkule lys uro musikk lyder virker ikke og husken er av Niv bryteren er ikke satt p riktig innstilling Sett niv bryteren til Flate batterier Ski...

Страница 52: ...fungerar inte och gungningen fungerar inte Inst llningsvredet r inte korrekt inst llt St ll inst llningsvredet i l get Urladdade batterier Byt ut alla 4 batterierna mot 4 nya alkaliska D batterier Va...

Страница 53: ...53 D D D D...

Страница 54: ...k resi klar d nence m zik sesler al m yor ve sal ncak kapal G d mesinin ayar yanl t r G d mesini konumuna getirin Piller bitmi tir D rt pilin hepsini d rt adet yeni D alkalin pille de i tirin Su k re...

Страница 55: ...55 D D D D...

Страница 56: ...A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa Tel N mero Verde 800 10 10 71 consumidor mattel com SVERIGE Mat...

Отзывы: