background image

X6655pr

-0720

4

Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage 

 service.fisher-price.com

BATTERY USE    USO DE LA BATERÍA    UTILISATION DE LA BATTERIE

   WARNING

   ADVERTENCIA

   AVERTISSEMENT

To prevent fire.

•  Do not operate the vehicle near 

flammable vapors (gasoline, paint 

thinner, acetone, etc.). The vehicle’s 

electrical switches and motors emit 

an internal spark which could cause 

an explosion or fire.

•  Examine the battery, charger and 

their connectors for excessive wear 

or damage each time you charge 

the battery. If damage or excessive 

wear is detected, do not use the 

charger or the battery until you have 

replaced the worn or damaged part.

•  Never modify the electrical system. 

Alterations could cause a fire.

•  Use only a Power Wheels

®

 battery 

and charger. Other batteries  

or chargers could cause a fire  

or explosion.

Pour prévenir les incendies :

•  Ne pas utiliser le véhicule près de 

vapeurs inflammables (essence, 

diluant à peinture, acétone, etc.). 

Les commutateurs électriques et le 

moteur du véhicule produisent une 

étincelle qui pourrait provoquer une 

explosion ou un incendie.

•  Avant de charger la batterie, toujours 

vérifier que la batterie, le chargeur 

et les connecteurs ne sont pas usés 

ou abîmés. Si des pièces sont usées 

ou abîmées, les remplacer avant 

d’utiliser le chargeur ou la batterie.

•  Ne jamais modifier le système 

électrique. Toute modification peut 

provoquer un incendie.

•  Utiliser uniquement une batterie et 

un chargeur Power Wheels. Tout 

autre type de batterie ou de chargeur 

peut provoquer un incendie ou  

une explosion.

Para evitar incendios:

•  No usar el vehículo cerca de 

vapores inflamables (gasolina, tíner, 

acetona, etc.). Los interruptores 

eléctricos y motores del vehículo 

emiten una chispa interna que 

podría causar una explosión  

o incendio.

•  Cada vez que se cargue la batería, 

examinar la batería, cargador  

y conectores para verificar que no 

tengan daños ni estén gastados en 

exceso. Si detecta daños o gasto 

en exceso, no usar el cargador ni la 

batería hasta que haya reemplazado 

la pieza dañada.

•  Nunca modificar el sistema 

eléctrico. Las alteraciones podrían 

causar un incendio.

•  Usar solo una batería y cargador 

de Power Wheels. Otras baterías 

o cargadores podrían causar un 

incendio o explosión.

To prevent injury.

•  Do not make direct contact between 

battery terminals, as this can cause 

an explosion or fire.

•  Only adults should charge batteries.
•  The battery contains chemicals 

known to the State of California 

to cause cancer and reproductive 

harm. Wash hands after handling.

•  Battery can fall out and injure  

a child if vehicle tips over. Always 

use battery retainer.

•  The battery must be handled by 

adults only. The battery is heavy and 

contains sulfuric acid (electrolyte). 

Dropping the battery could result in 

serious injury.

Pour prévenir les blessures :

•  Ne pas mettre les bornes de la 

batterie en contact direct car cela 

pourrait provoquer une explosion ou 

un incendie.

•  La batterie ne doit être chargée que 

par un adulte.

•  La batterie contient une substance 

chimique qui, selon l’état de la 

Californie, peut causer le cancer et 

des problèmes de fécondité. Se laver 

les mains après manipulation.

•  La batterie peut tomber et blesser 

un enfant si le véhicule bascule. 

Toujours utiliser le dispositif de 

retenue de la batterie.

•  La batterie doit être manipulée 

uniquement par un adulte. Elle 

est lourde et contient de l’acide 

sulfurique (électrolyte). Elle peut 

causer des blessures graves si elle 

tombe par terre.

Para evitar lesiones:

•  No hacer contacto directo entre 

terminales de batería, ya que  

esto puede causar un incendio  

o explosión.

•  Solo un adulto debe cargar  

una batería.

•  La batería contiene químicos que, 

según pruebas en el estado de 

California, causan cáncer y daños 

reproductivos. Lavarse las manos 

después de tocarla.

•  La batería se puede caer y lastimar 

a un niño si el vehículo se voltea. 

Siempre usar el sujetador de  

la batería.

•  Se recomienda que sólo un adulto 

cargue la batería. La batería es 

pesada y contiene ácido sulfúrico 

(electrolito). Si se llega a caer una 

batería podría causar lesiones graves.

Содержание Power wheels X6655

Страница 1: ...a i n i m p o r t a n t a t i o n 1 5 V x 3 A G 1 3 L R 4 4 a s s e m b l y r e q u i r e d e d t o o l P h i l l i p s s c r e w d r i v e r c l u d e d 6V 4 0 Ah 6V 4 0 Ah Adult assembly is required...

Страница 2: ...obrecargado o si las condiciones de manejo son muy severas Despu s de que un fusible se bloquea dejar de presionar el pedal y esperar 25 segundos antes de echar a andar el veh culo otra vez Para evita...

Страница 3: ...e areas must be away from swimming pools and other bodies of water to prevent drownings generally level to prevent tipovers away from steps steep inclines cars roads and alleys Riding rules Make sure...

Страница 4: ...da os o gasto en exceso no usar el cargador ni la bater a hasta que haya reemplazado la pieza da ada Nunca modificar el sistema el ctrico Las alteraciones podr an causar un incendio Usar solo una bate...

Страница 5: ...a bater a durante por lo menos 14 horas despu s de cada uso del veh culo No cargar la bater a m s de 30 horas El incumplimiento de estas instrucciones puede da ar la bater a y anular la garant a Antes...

Страница 6: ...ant standard Brancher le chargeur uniquement sur une prise murale Ne pas brancher le chargeur sur une prise situ e au plafond Une fois la batterie charg e d brancher le connecteur de la batterie de ce...

Страница 7: ...e de cada pieza con un pa o limpio y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite No se muestra hoja de adhesivos S il manque des pi ces composer le 1 800 348 0751 Canada et tats Unis ou le 59 05 51...

Страница 8: ...eau de bord FRONT VIEW VISTA DEL FRENTE VUE AVANT x2 Vehicle Veh culo V hicule Fit the dash onto the top of the vehicle Insert a 8 x 1 2 5 cm screw through the hole in each end of the dash Tighten the...

Страница 9: ...ouverture ronde du tableau de bord S assurer que la colonne de direction passe entre les guides sous le v hicule ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE INSIDE VIEW VISTA DESDE EL INTERIOR VUE DE L INT RIEUR 5 Lo...

Страница 10: ...rd Fit the tabs on the bottom of the instrument panel into the notches in the dash opening to the left side of the steering wheel Press near the top of the instrument panel to snap in place Ajustar la...

Страница 11: ...3 cm screws into the holes in the windshield assembly and tighten Ajustar el parabrisas en el armaz n Insertar cinco tornillos n 6 x 1 3 cm en los orificios de la unidad del parabrisas y apretarlos P...

Страница 12: ...Fit a traction band around a wheel Slide a slotted screwdriver under the traction band to push the traction band onto the ridge in the center of the wheel Hint If the traction band is difficult to fi...

Страница 13: ...eilleurs r sultats viter d apposer un autocollant plus d une fois sur le v hicule DECORATION DECORACI N D CORATION DASH VIEW RIGHT SIDE ACTIVITY PANEL VISTA DEL TABLERO LADO DERECHO PANEL DE ACTIVIDAD...

Страница 14: ...problemas Guide de d pannage service fisher price com FRONT RIGHT SIDE VISTA FRONTAL DERECHA C T AVANT DROIT FRONT LEFT SIDE VISTA FRONTAL IZQUIERDA C T GAUCHE AVANT 10 3 4 7 13 11 25 1 1 8 25 1 1 8 1...

Страница 15: ...tor del arn s del motor voltearlo e intentar otra vez No forzar el conector de la bater a en el conector del arn s del motor Brancher le connecteur de la batterie sur le connecteur du c ble du moteur...

Страница 16: ...los ni os en reas seguras Se recomienda que estas reas est n lejos de piscinas y otras reas con agua para evitar accidentes niveladas para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendient...

Страница 17: ...te No quemar la bater a de plomo cido La bater a podr a explotar o derramar l quido CONTIENT UNE BATTERIE AU PLOMB SCELL E CETTE BATTERIE DEVRA TRE RECYCL E La batterie doit tre recycl e ou jet e de f...

Страница 18: ...weather store the vehicle inside or under a protective cover Charge the battery at least once per month while your vehicle is not in regular use Avoid operating the vehicle in wet or snowy conditions...

Страница 19: ...s not extended This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which may vary from jurisdiction to jurisdiction In order to qualify for this warranty your original sal...

Страница 20: ...os 10 y 11 Col Granada Delegaci n Miguel Hidalgo C P 11520 M xico D F R F C MME 920701 NB3 VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la C...

Отзывы: