Fisher-Price Power Wheels 74310 Скачать руководство пользователя страница 27

6.

L’enfant doit toujours porter des
chaussures ou des espadrilles quand il
conduit ce véhicule. 

7.

Ne jamais rien mettre près des pièces
mobiles du véhicule. Les doigts, les
cheveux, etc., peuvent rester coincés
dans les pièces rotatives comme le moteur,
la boîte de vitesses et les roues, ce qui
pourrait entraîner des blessures graves.
Ne pas laisser le véhicule en marche s’il
est sur le côté ou à l’envers.

8.

Ne pas utiliser le véhicule près de vapeurs
inflammables (essence, diluant à peinture,
acétone, cire liquide, etc.). Les commuta-
teurs électriques du véhicule, comme la
plupart des commutateurs électriques,
produisent une étincelle interne quand on
les allume ou qu’on les éteint. La présence
de liquides ou de produits inflammables
pourrait provoquer une explosion ou un
incendie. Garder tous les produits
inflammables dans des contenants
scellés, loin du véhicule.

9.

Ne pas laisser un enfant utiliser le véhicule
sans qu’il soit surveillé par un adulte. Pour
s’en assurer, débrancher le connecteur
des fils du moteur de la batterie quand le
véhicule n’est pas utilisé.

Pour débrancher le connecteur des fils
du moteur de la batterie :

• Ouvrir le capot pour avoir accès à

la batterie.

• Débrancher le connecteur des fils du

moteur de la batterie.

• Abaisser et fermer le capot.

S

Los niños pueden desarrollar rápidamente la
habilidad necesaria para conducir este
vehículo, y es por lo mismo que es importante
recordar que sus habilidades para hacer
decisiones son muy inmaduras. Un niño no
supervisado podría sufrir graves lesiones. Se
recomienda que antes de que los niños utilicen
el vehículo, un adulto evalúe cuidadosamente
el área de juego así como el nivel de habilidad
y manejo del niño. Los niños no siempre
pueden reconocer o anticipar peligros, incluso
si se les enseña sobre los mismos. No hay
sustituto aceptable para la supervisión de un
adulto. Enséñele a su hijo normas de
seguridad antes de permitirle utilizar este
vehículo. Repase estas normas con los niños
del vecindario o con otros compañeros de
juego que quieran utilizar este vehículo. 

1.

No permitir que ningún niño maneje el
vehículo en la calle o cerca de vehículos
movibles (motorizados). 

2.

No permitir que ningún niño maneje el
vehículo cerca de zonas de agua (tales
como piscinas o arroyuelos), obstrucciones
(tales como muebles, ramas de árboles
bajas o equipo de juego) o áreas elevadas
(tales como escaleras o terrazas).

3.

No permitir que ningún niño maneje el
vehículo en la oscuridad. Los obstáculos
inesperados podrían causar un accidente.
Se recomienda utilizar el vehículo sólo
durante el día o en áreas bien iluminadas.

4.

Enseñarle a su hijo a evitar manejar en
bajadas o subidas empinadas. Restringir
las áreas de manejo de su hijo a áreas
planas con inclinaciones. 

• Si se maneja en una bajada empinada, el

vehículo quizá se acelere demasiado,
incluso si el pedal está suelto para
hacer alto.

e

While children can quickly develop the skill
necessary to drive this vehicle, it is important
to remember that their judgement skills are
still very immature. Unsupervised driving by
children can lead to serious injury. Before
children use this vehicle, an adult should
carefully evaluate the driving area as well as
the children’s skill level and ability to drive this
vehicle safely. Children are not always able to
recognize or anticipate hazards, even when
they have been taught about them. There is
no acceptable substitute for adult supervision.
Teach appropriate safety rules to your child
before allowing operation of this vehicle.
These rules should also be reviewed with
neighborhood children or other playmates
who want to drive this vehicle. 

1.

Do not allow any child to drive the vehicle
in the street or near moving (motorized)
vehicles.

2.

Do not allow any child to drive near bodies
of water (such as pools or creeks),
obstructions (such as furniture, low tree
limbs or play equipment), or drop-offs
(such as stairs or decks).

3.

Do not allow any child to drive the vehicle
in the dark. A child could encounter
unexpected obstacles and have an
accident. Operate the vehicle only in the
daytime or in a well-lit area.

4.

Teach your child to avoid driving on steep
inclines or slopes. Restrict your child's
driving to areas that are fairly level with
gentle inclines or slopes. 

• While driving down a steep slope, the

vehicle may gain unsafe speed, even if
the foot pedal is released to stop.

• While driving across a steep slope, the

vehicle may tilt and tip over. The wheels
could lose traction, causing the vehicle
to slip.

• While driving up a steep incline, the motor

may stop and the vehicle could roll
backwards at an unsafe speed.

5.

Do not operate this vehicle with more than
two riders; one driver and one passenger
seated in the seating area. A child who is
not sitting on the seat or who is standing
on the vehicle could fall off, cause a
tip-over or block the driver’s view. A child
could be seriously injured. 

6.

Always wear shoes or sneakers when
operating this vehicle.

7.

Never put anything near any moving parts.
Rotating parts such as motors, gear boxes
and wheels can snag fingers, hair, etc.,
causing serious injury. Do not allow opera-
tion of the vehicle when it is on its side or
in an upside-down position.

e

Teach Safety Rules 
to Children

f

Apprendre les règles de
sécurité aux enfants

S

Enséñele normas de
seguridad a los niños

P

Ensine as Regras de
Segurança para as Crianças

8.

Do not operate the vehicle near flammable
vapors (gasoline, paint thinner, acetone,
liquid wax, etc.). The vehicle’s electrical
switches, like most electrical switches, emit
an internal spark when first turned on or
turned off. The presence of flammable
liquids or vapors could cause an explosion
or a fire. Keep all flammable products in
tightly sealed containers and away from
the vehicle.

9.

Do not allow a child to operate the vehicle
without proper adult supervision. To prevent
unsupervised use of the vehicle, disconnect
the motor harness from the battery when
the vehicle is not in use. 

To disconnect the motor harness
connector and battery:

• Open the hood to access the battery.
• Unplug the motor harness connector from

the battery.

• Lower and fasten hood.

f

Bien qu’un enfant puisse rapidement acquérir
les aptitudes nécessaires pour conduire ce
véhicule, il est important de se rappeler que
son jugement est encore peu développé.
Un enfant qui conduit ce véhicule sans
surveillance pourrait subir des blessures
graves. Avant de laisser un enfant utiliser ce
véhicule, un adulte doit s’assurer que la zone
de conduite est adéquate et que le niveau
d’habileté de conduite de l’enfant ne pose
aucun risque. Un enfant n’est pas toujours en
mesure de reconnaître ou de prévoir les
dangers, même si on lui a appris à le faire.
Rien ne peut remplacer la surveillance d’un
adulte. Apprendre à l’enfant les règles de
sécurité qui s’imposent avant de le laisser
utiliser le véhicule. Ces règles doivent
également être connues de tous les enfants
(voisins, amis) qui conduiront le véhicule. 

1.

Ne jamais laisser un enfant conduire le
véhicule dans la rue ou près de véhicules
motorisés en mouvement. 

2.

Ne jamais laisser un enfant conduire près
d’un plan d’eau (piscine, ruisseau),
d’obstacles (meuble, souche d’arbre,
équipement de jeu) ou de surplombs
(escalier, terrasse).

3.

Ne jamais laisser un enfant conduire le
véhicule dans l’obscurité. L’enfant pourrait
rencontrer des obstacles inattendus et avoir
un accident. Le véhicule doit être utilisé
uniquement le jour ou dans un espace
bien éclairé.

4.

Expliquer à l’enfant qu’il ne doit pas
conduire sur des pentes trop raides. Limiter
l’espace de jeu à des surfaces planes et à
des pentes.

• Lors d’une descente trop raide, le véhicule

risquerait de prendre de la vitesse, même si
la pédale est relâchée pour que le frein
s’enclenche.

• Sur une pente raide, le véhicule pourrait

basculer. Les roues pourraient perdre leur
traction, et le véhicule pourrait glisser.

• Lors d’une montée trop raide, le moteur

pourrait s’arrêter et le véhicule, partir en
marche arrière à une vitesse dangereuse.

5.

Ne jamais laisser plus de deux enfants à
la fois (un conducteur et un passager)
prendre place sur la banquette du véhicule.
Un enfant qui n’est pas assis sur la
banquette ou qui est debout sur le véhicule
pourrait tomber, faire basculer le véhicule
ou bloquer la vue au conducteur et être
blessé gravement.

27

Содержание Power Wheels 74310

Страница 1: ...manual y guardarlo con el comprobante de venta original Para el modelo 74310 Herramientas necesarias para el montaje no incluidas Desarmador de cruz y martillo Usar s lo con una bater a recargable de...

Страница 2: ...tiliser le v hicule vitesse lev e enlever la vis du dispositif inhibiteur Se r f rer la page 30 pour des instructions d taill es Pour des questions concernant le v hicule Power Wheels s adresser au se...

Страница 3: ...tranchants ou pointus du v hicule d mont ou encore des pi ces lectriques peuvent blesser les enfants D baller et assembler le v hicule soigneusement Ne pas laisser les enfants manipuler les pi ces ou...

Страница 4: ...st en operaci n Motores calientes Precauci n Nunca alterar este veh culo ni su sistema el ctrico de alguna manera Las alteraciones pueden ser causa de incendio que puede resultar en lesiones y arruina...

Страница 5: ...de causar inc ndio ou explos o resultando em s rios danos O uso de componentes da Power Wheels em produtos que n o sejam os ve culos da Power Wheels pode causar super aquecimento inc ndio ou explos o...

Страница 6: ...todas las piezas antes del montaje y guarde todo el material de embalaje hasta que el montaje est completo para asegurar que no se deseche ninguna pieza Las piezas de metal fueron cubiertas con un lu...

Страница 7: ...2 e Microphone f Microphone S Micr fono P Microfone e Battery Retainer Cap f Capuchon du support de la batterie S Tapa del sujetador de la bater a P Tampa do Suporte da Bateria e 12 Volt Battery f Bat...

Страница 8: ...8 e Parts Diagram S Cuadro de piezas f Diagramme P Diagrama das Partes C P bP b...

Страница 9: ...r un incendie et des blessures et ab mer le syst me lectrique S No permitir que los ni os carguen la bater a La bater a es pesada y contiene cido sulf rico electrolito Soltar la bater a puede resultar...

Страница 10: ...eso m ximo de 59 kg ni remolque nada con el mismo Evite condiciones de manejo severas tales como manejar en subidas muy empinadas o chocar con objetos est ticos que pueden causar que las ruedas dejen...

Страница 11: ...e el cofre P Encaixe a conex o do carregador na bateria Conecte o carregador em uma tomada comum de 120 volts Observa o Se a energia que sai da tomada for controlada por um interruptor certifique se q...

Страница 12: ...rrosserie du v hicule jusque dans le marchepied Serrer les vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer S Verificar que los tres orificios en el estribo est n alineados con los tres orifici...

Страница 13: ...en las ranuras Colocar las leng etas laterales y traseras de ambos costados de la cabina en las ranuras correspondientes de la carrocer a No encajar las leng etas en las ranuras P Coloque os tr s enca...

Страница 14: ...t rale ou arri re est correctement ins r e dans la fente correspondante S Presionar con firmeza por encima de cada leng eta delantera para encajarlas en las ranuras de la carrocer a Importante Revisar...

Страница 15: ...esionar con firmeza para ajustarla en el tablero P Dobre a extremidade pl stica na ponta do fio do microfone at que forme um T Ajuste a extremidade do fio do microfone num pequeno orif cio oval no pai...

Страница 16: ...the hole in the dash Fit a cap nut onto the end of the steering column Tap the cap nut with a hammer to secure it on the end of the steering column Helpful Hint You may want the help of another adult...

Страница 17: ...la batterie S Unidad de sujeci n de la bater a P Unidade de Suporte da Bateria e Slot f Fente S Ranura P Fenda e Fit the tabs on the battery retainer cap into the slots in the battery retainer unit P...

Страница 18: ...ge of the seat Make sure the side of the seat belt with the fastener faces the outer edge of the seat Pull the short seat belt strap completely through the slot until the last T loop at the opposite e...

Страница 19: ...sici n de asiento correcta y de encajar las leng etas del asiento en las ranuras de la carrocer a alinear los orificios en el dorso del asiento con los orificios de la carrocer a Introducir tres torni...

Страница 20: ...s pour enlever les bulles d air S La colocaci n correcta de las etiquetas ayudar a que luzcan de manera ptima Tener lo siguiente en mente al pegar las etiquetas Lavarse las manos antes de pegar las e...

Страница 21: ...l na parte de tr s do adesivo do p ra brisas Note as tr s indenta es na parte inferior do adesivo Come ando pela indenta o no centro do adesivo alinhe as tr s indenta es com as marcas em relevo no cor...

Страница 22: ...enfant comment faire fonctionner le v hicule et le conduire de fa on s curitaire avant de lui permettre de l utiliser Pour des raisons de s curit le v hicule a t r gl l usine pour ne fonctionner qu v...

Страница 23: ...durante por lo menos 14 horas despu s de cada uso del veh culo Nunca cargar la bater a por m s de 30 horas El incumplimiento de estas instrucciones puede da ar la bater a e invalidar la garant a P No...

Страница 24: ...branch s Conseil Pour retirer la batterie de son compartiment d brancher le connecteur des fils du moteur Pousser et retenir la pince du support de la batterie et sortir la batterie du compartiment S...

Страница 25: ...e si le v hicule n a pas t utilis La batterie s ab mera si elle n est pas recharg e Toujours retirer une batterie qui est plat Une fuite ou la corrosion pourraient endommager le v hicule Ne pas conser...

Страница 26: ...f R gles pour une conduite s curitaire S Normas de seguridad para conducir P Regras para dirigir com Seguran a e WARNING f MISE EN GARDE S ADVERTENCIA P ATEN O e Adult supervision is required Childre...

Страница 27: ...the vehicle only in the daytime or in a well lit area 4 Teach your child to avoid driving on steep inclines or slopes Restrict your child s driving to areas that are fairly level with gentle inclines...

Страница 28: ...seguran a apropriadas ao seu filho antes de deixar oper lo este ve culo Estas regras tamb m devem ser examinadas pelas crian as da vizinhan a ou outros colegas que queiram dirigir o ve culo 1 N o dei...

Страница 29: ...11 1 e Beginner Use Low Speed Drive f Utilisation pour d butant Vitesse r duite S Principiantes Velocidad lenta P Para Iniciantes Dirigir Devagar e To Stop f Pour arr ter S Para hacer alto P Para Par...

Страница 30: ...para bloquear la velocidad r pida P Antes de desconectar a trava de alta velocidade certifique se de que sua crian a saiba controlar a dire o fazer o ve culo andar e parar e tamb m que conhe a todas...

Страница 31: ...y the vehicle with a hose f V rifier r guli rement les vis les dispositifs de retenue et les rev tements et les r ajuster au besoin V rifier r guli rement que les l ments de plastique ne sont pas fiss...

Страница 32: ...re cas En aucune circonstance Mattel Canada Inc ne peut tre tenue responsable de tout dommage indirect ou cons cutif y compris une perte conomique Mattel Canada Inc n assume aucune autre obligation ou...

Страница 33: ...battery and that there are no loose wires around the motors Dead battery If your battery is old or if you have not followed Battery Care instructions your battery may be dead If you are unsure whethe...

Страница 34: ...wns do not overload the vehicle by exceeding the 59 kg 130 lb maximum weight capacity or by towing anything behind the vehicle Avoid driving up hills or running into fixed objects which can cause the...

Страница 35: ......

Страница 36: ...fusible thermique se d clenche sans arr t communiquer avec le service la client le de Power Wheels Des fils ou des connecteurs sont l ches V rifier tous les connecteurs et tous les fils S assurer que...

Страница 37: ...ron et le v hicule fonctionne normalement de nouveau Pour viter les interruptions automatiques r p t es ne pas d passer la charge maximale de 59 kg 130 lb et ne rien tirer avec le v hicule viter de mo...

Страница 38: ...par intermittence sont l ches connecteurs sont bien branch s Le commutateur lectrique ou le moteur Communiquer avec le service la client le de Power Wheels est endommag Quand on appuie sur la p dale D...

Страница 39: ...que no haya cables sueltos alrededor de los motores Bater a gastada Si la bater a es antigua o si no ha seguido las instrucciones sobre el cuidado de la bater a quiz la bater a est gastada Si no est s...

Страница 40: ...detenga repetidamente el veh culo de manera autom tica no cargue el veh culo en exceso del peso m ximo de 59 kg ni remolque nada con el mismo Evite condiciones de manejo severas tales como manejar en...

Страница 41: ...s y conectores alrededor de los y otras veces no o conector motores para verificar que est n bien conectados Hay da o al motor o interruptor el ctrico P ngase en contacto con el departamento de Atenci...

Страница 42: ...por favor entre em contato com o Atendimento ao Consumidor da Mattel do Brasil Ltda 0800 55 0780 Fios ou Conex es Verifique todos os fios e as conex es Certifique se que o conector de suporte do moto...

Страница 43: ...evitar repetidos desligamentos autom ticos n o sobrecarregue o ve culo ultra passando a sua capacidade m xima de 59 kg ou usando o ve culo para rebocar algo Evite condi es adversas de dirigibilidade t...

Страница 44: ...s ou estridentes Marcha quebrada Contate o servi o de Atendimento ao Consumidor da provenientes da caixa de marcha Mattel do Brasil Ltda 0800 55 0780 do motor Carregado aquece durante o uso normal que...

Отзывы: