background image

• Turn the seat face down.
• Fasten both straps on the pad and seat.
• Hook the two elastic loops at the top of the seat pad around the 

pegs at the top of the seat.

• Hook the two elastic loops at the bottom of the seat pad around the 

pegs at the bottom of the seat.

• Mettre le siège à l’envers.
• Fixer les deux courroies au coussin et au siège.
• Accrocher les deux boucles élastiques situées au haut du coussin 

autour des chevilles au haut du siège.

• Accrocher les deux boucles élastiques situées au bas du coussin 

autour des chevilles au bas du siège.

• Poner el asiento cara abajo.
• Ajustar ambas cintas en la almohadilla y asiento.
• Enganchar los dos ganchos elásticos en la parte superior de la 

almohadilla alrededor de las clavijas en la parte de arriba del asiento.

• Enganchar los dos ganchos elásticos de la parte inferior de la 

almohadilla alrededor de las clavijas en la parte de abajo del asiento.

Elastic Loops

Boucles élastiques

Ganchos elásticos

Straps

Courroies

Cintas

Straps

Courroies

Cintas

Elastic Loop

Boucle élastique

Ganchos elástico

Elastic Loop

Boucle élastique

Ganchos elástico

 Assembly      Assemblage      Montaje

10

9

• Fit the pad edges around the rim of the seat.
• Fit the pad around the seat handles.

• Placer les bords du coussin sur le rebord du siège.
• Fixer le coussin aux poignées du siège.

• Ajustar los bordes de la almohadilla alrededor del borde del asiento.
• Ajustar la almohadilla alrededor de las asas del asiento.

Seat Handle

Poignée du siège 

Asa del asiento 

Seat Handle

Poignée du siège 

Asa del asiento 

11

• 

“Snap” 

the tray onto the seat handles.

• 

Emboîter

 le plateau sur les poignées du siège.

• 

Ajustar 

la bandeja en las asas del asiento.

Tray

Plateau

Bandeja

12

• Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back.

• Fixer le tube inférieur du siège dans le tube court du dossier.

• Ajustar el tubo de asiento inferior en el tubo corto del respaldo.

Lower Seat Tube

Tube inférieur du siège

Tubo de asiento inferior

Short Tube

Tube court

Tubo corto

13

Содержание P2255

Страница 1: ...www sher price com P2255...

Страница 2: ...r si l enfant se retrouvait coinc dans les ouvertures ne jamais utiliser ce produit sans le coussin fourni Para evitar lesiones graves o la muerte debido a ca das o por quedar atrapado en el sistema d...

Страница 3: ...iliser d autres sources d nergie que celles recommand es Ce produit doit tre utilis seulement avec l adaptateur c a recommand L adaptateur c a n est pas un jouet Fonctionne avec un adaptateur c a 120...

Страница 4: ...l puis en le remettant sous tension l utilisateur peut tenter de les r soudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci apr s R orienter ou d placer l antenne r ceptrice Augmenter l espace entre l ap...

Страница 5: ...es de usar el producto porprimera vez Allen Wrench Cl Allen Llave inglesa Parts Pi ces Piezas All Shown Actual Size Tighten and loosen the screws with the enclosed Allen wrench or a Phillips screwdriv...

Страница 6: ...rieure de montant l autre section inf rieure de montant Colocar una pata superior de modo que el punto rojo quede para arriba Mientras presiona el bot n del extremo recto de una pata superior introdu...

Страница 7: ...Button Bouton Bot n Hole Trou Orificio L R Red Dot Rep re rouge Punto rojo Elbow Foot Pied de coude Base esquinada Motorized Frame Bo tier du moteur Armaz n motorizado Assembly Assemblage Montaje 4 7...

Страница 8: ...aterales en las leng etas laterales del asiento Introducir cuatro tornillos N 10 x 3 4 1 9 cm en los rieles laterales Apretar bien el tornillo con la llave inglesa 7 Side Rail Structure tubulaire lat...

Страница 9: ...del asiento Elastic Loops Boucles lastiques Ganchos el sticos Straps Courroies Cintas Straps Courroies Cintas Elastic Loop Boucle lastique Ganchos el stico Elastic Loop Boucle lastique Ganchos el stic...

Страница 10: ...r Seat Tube Tube sup rieur du si ge Tubo de asiento superior Lower Seat Tube Tube inf rieur du si ge Tubo de asiento inferior 15 First fit an M5 lock nut into an opening in the upper seat tube Make su...

Страница 11: ...est recommand d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps Nota instalar las pilas para usar este columpio donde no haya tomacorrientes el ctricos Se recomienda usar pilas alcalinas...

Страница 12: ...ted batteries from the product Dispose of batteries safely Do not dispose of product in a fire The batteries inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of...

Страница 13: ...ot n Button Bouton Bot n Leg Montant Pata Leg Montant Pata To Unfold Firmly pull the legs outward Make sure the buttons snap into the notches in the motorized frame Check to be sure the legs are locke...

Страница 14: ...Nota Verificar que el sistema de sujeci n est bien ajustado tirando del mismo en direcci n opuesta al ni o LOOSEN DESSERRER DESAJUSTAR Anchored End Extr mit fixe Extremo fijo Anchored End Extr mit fi...

Страница 15: ...ess e Appuyer sur les deux boutons de positionnement l arri re du si ge Lever le dossier du si ge jusqu ce que les boutons s embo tent dans les trous pour la position redress e Baisser le dossier du s...

Страница 16: ...limentation de l adaptateur c a est con u pour se d brancher facilement si quelqu un marche dessus par m garde Il suffit de rebrancher l adaptateur c a sur le cordon d alimentation l arri re du produi...

Страница 17: ...ant r duit le balancement de chaque position Dans la plupart des cas le r glage lent convient mieux un petit enfant et le r glage rapide un enfant plus lourd Si le balancement est trop fort au r glage...

Страница 18: ...or en o O m sica y sonidos apagados Para seleccionar un valor de sonido girar el bot n de volumen Consejo Al usar pilas corriente continua el m vil luces m sica o sonidos se apagan despu s de aproxima...

Страница 19: ...plateau du si ge D tacher les courroies du syst me de retenue D tacher les boucles lastiques des chevilles et d tacher les attaches du coussin de celles du si ge S parer le coussin du syst me de reten...

Страница 20: ...ido por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 50...

Отзывы: