background image

• Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips 

screwdriver and remove the battery compartment door. 

• Insert four “D” (LR20) 

alkaline

 batteries into the battery compartment. 

• Replace the battery compartment door and tighten the screws.

Note:

 Low battery power may cause product movement to slow, sound 

and lights to become faint or product to turn off all together. If this 
should happen, use the AC adaptor as a power source or replace the 
batteries. Replace the batteries with four 

alkaline

 "D" (LR20) batteries.

• Desserrer les vis du compartiment des piles et enlever le couvercle.
• Insérer quatre piles 

alcalines

 D (LR20) dans le compartiment 

des piles.

• Remettre le couvercle en place et serrer les vis.

Remarque :

 Si les piles sont faibles, la balancelle peut ralentir et le son 

s'affaiblir ou s'arrêter complètement. Si c'est le cas, utiliser l'adaptateur 
c.a. pour alimenter le produit ou replacer les piles. Remplacer les piles 
par quatre piles 

alcalines

 D (LR20) neuves. 

• Desenroscar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas con un 

destornillador de estrella y retirar la tapa.

• Insertar cuatro pilas 

alcalinas

 tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V en 

el compartimento. 

• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y ajustar los tornillos.

Nota:

 si las pilas están gastadas, el movimiento y sonido del producto 

pueden debilitarse o quizá el producto deje de funcionar del todo. Si 
esto sucede, usar el adaptador de corriente alterna como fuente de 
alimentación o bien sustituir las pilas. Sustituir las pilas por cuatro pilas 

alcalinas

 tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V. 

Battery Compartment Door
Couvercle du compartiment des piles
Tapa del compartimento de pilas

Battery Installation     Installation des piles      

Colocación de las pilas 

12

Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a 
chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:

• Do not mix old and new batteries or batteries of different types:

alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use.  Always remove 

exhausted batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not 
dispose of product in a fire.  The batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product before charging.
• If removeable, rechargeable batteries are used, they are only to be 

charged under adult supervision.

Conseils de sécurité concernant les piles
Dans des circonstances exceptionnelles, les piles pourraient couler 
et causer des brûlures chimiques ou endommager irréparablement le 
produit. Pour éviter que les piles coulent :

• Ne pas combiner des piles usées avec des piles neuves ou différents 

types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables 
(nickel-cadmium).

• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur du compartiment.
• Retirer les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant une longue période. 

Toujours retirer les piles usées du produit. Jeter les piles usées dans un 
conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter les piles au feu : elles 
pourraient exploser ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• N’utiliser que des piles du même type que celles recommandées, ou des 

piles équivalentes.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Toujours retirer les piles rechargeables du produit avant de les charger.
• Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la 

surveillance d’un adulte. 

Información de seguridad sobre las pilas 
En circustancias excepcionales, las pilas pueden derramar líquido que 
puede causar quemaduras o dañar el producto. Para evitar derrames:

• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas, estándar 

(carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto y disponer de ellas de una manera 

segura. Sacar las pilas si el vehículo no va a ser usado durante un 
periodo prolongado. No quemar las pilas ya que podrían explotar o 
derramar el líquido incorporado en ellas.

• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la supervisión 

de un adulto.

Содержание P2255

Страница 1: ...www sher price com P2255...

Страница 2: ...r si l enfant se retrouvait coinc dans les ouvertures ne jamais utiliser ce produit sans le coussin fourni Para evitar lesiones graves o la muerte debido a ca das o por quedar atrapado en el sistema d...

Страница 3: ...iliser d autres sources d nergie que celles recommand es Ce produit doit tre utilis seulement avec l adaptateur c a recommand L adaptateur c a n est pas un jouet Fonctionne avec un adaptateur c a 120...

Страница 4: ...l puis en le remettant sous tension l utilisateur peut tenter de les r soudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci apr s R orienter ou d placer l antenne r ceptrice Augmenter l espace entre l ap...

Страница 5: ...es de usar el producto porprimera vez Allen Wrench Cl Allen Llave inglesa Parts Pi ces Piezas All Shown Actual Size Tighten and loosen the screws with the enclosed Allen wrench or a Phillips screwdriv...

Страница 6: ...rieure de montant l autre section inf rieure de montant Colocar una pata superior de modo que el punto rojo quede para arriba Mientras presiona el bot n del extremo recto de una pata superior introdu...

Страница 7: ...Button Bouton Bot n Hole Trou Orificio L R Red Dot Rep re rouge Punto rojo Elbow Foot Pied de coude Base esquinada Motorized Frame Bo tier du moteur Armaz n motorizado Assembly Assemblage Montaje 4 7...

Страница 8: ...aterales en las leng etas laterales del asiento Introducir cuatro tornillos N 10 x 3 4 1 9 cm en los rieles laterales Apretar bien el tornillo con la llave inglesa 7 Side Rail Structure tubulaire lat...

Страница 9: ...del asiento Elastic Loops Boucles lastiques Ganchos el sticos Straps Courroies Cintas Straps Courroies Cintas Elastic Loop Boucle lastique Ganchos el stico Elastic Loop Boucle lastique Ganchos el stic...

Страница 10: ...r Seat Tube Tube sup rieur du si ge Tubo de asiento superior Lower Seat Tube Tube inf rieur du si ge Tubo de asiento inferior 15 First fit an M5 lock nut into an opening in the upper seat tube Make su...

Страница 11: ...est recommand d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps Nota instalar las pilas para usar este columpio donde no haya tomacorrientes el ctricos Se recomienda usar pilas alcalinas...

Страница 12: ...ted batteries from the product Dispose of batteries safely Do not dispose of product in a fire The batteries inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of...

Страница 13: ...ot n Button Bouton Bot n Leg Montant Pata Leg Montant Pata To Unfold Firmly pull the legs outward Make sure the buttons snap into the notches in the motorized frame Check to be sure the legs are locke...

Страница 14: ...Nota Verificar que el sistema de sujeci n est bien ajustado tirando del mismo en direcci n opuesta al ni o LOOSEN DESSERRER DESAJUSTAR Anchored End Extr mit fixe Extremo fijo Anchored End Extr mit fi...

Страница 15: ...ess e Appuyer sur les deux boutons de positionnement l arri re du si ge Lever le dossier du si ge jusqu ce que les boutons s embo tent dans les trous pour la position redress e Baisser le dossier du s...

Страница 16: ...limentation de l adaptateur c a est con u pour se d brancher facilement si quelqu un marche dessus par m garde Il suffit de rebrancher l adaptateur c a sur le cordon d alimentation l arri re du produi...

Страница 17: ...ant r duit le balancement de chaque position Dans la plupart des cas le r glage lent convient mieux un petit enfant et le r glage rapide un enfant plus lourd Si le balancement est trop fort au r glage...

Страница 18: ...or en o O m sica y sonidos apagados Para seleccionar un valor de sonido girar el bot n de volumen Consejo Al usar pilas corriente continua el m vil luces m sica o sonidos se apagan despu s de aproxima...

Страница 19: ...plateau du si ge D tacher les courroies du syst me de retenue D tacher les boucles lastiques des chevilles et d tacher les attaches du coussin de celles du si ge S parer le coussin du syst me de reten...

Страница 20: ...ido por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 50...

Отзывы: