22
Salıncak/Ses Pillerinin Takılması
Salıncak muhafazasındaki salıncak/ses pil bölümünü bulun.
•
Bir yıldız tornavidayla pil bölümü kapağındaki vidaları gevşetin. Pil bölümü
•
kapağını çıkarın.
Pil bölümüne dört adet ''C'' (LR14)
•
alkalin
pil takın.
Pil bölümü kapağını kapatın ve vidaları yıldız tornavidayla sıkın.
•
Поставяне на батериите на люлката/звуците
Установете местоположението на отделението за батериите в корпуса
•
на люлката.
Разхлабете винтовете на капака на отделението за батериите с отверка тип
•
"Звезда". Свалете капака на отделението за батериите.
Поставете четири
•
алкални
батерии тип "С" (LR14) в отделението
за батериите.
Поставете капака на отделението за батериите и завийте с отверка
•
тип "Звезда".
1,5V x 1
“D” (LR20)
Vibration Battery Installation
Locate the vibration battery compartment on a swing housing.
•
Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver.
•
Remove the battery compartment door.
Insert one “D” (LR20)
•
alkaline
battery into the battery compartment.
Replace the battery compartment door and tighten the screw with
•
a Phillips screwdriver.
Installation des piles pour les vibrations
Repérer le compartiment des piles pour les vibrations sur l'un des boîtiers.
•
Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis
•
cruciforme. Retirer le couvercle du compartiment des piles.
Insérer une pile
•
alcaline
"D" (LR20) dans le compartiment.
Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer la vis avec un
•
tournevis cruciforme.
Auswechseln und Einlegen der Batterien der Schwingungseinheit.
Das Batteriefach der Schwingungseinheit befindet sich an einer der
•
Schaukelhalterungen.
Lösen Sie die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube mit einem
•
Kreuzschlitzschraubenzieher. Nehmen Sie die Abdeckung ab und legen Sie
sie beiseite.
Legen Sie eine
•
Alkali
-Batterie D (LR20) in das Batteriefach ein.
Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein und ziehen Sie die Schraube
•
mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher fest.
Plaatsen van de batterijen in het trilkastje
Het batterijklepje van het trilkastje bevindt zich in een van de middenstukken.
•
Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroef in het batterijklepje los.
•
Verwijder het batterijklepje.
Zet één "D" (LR20)
•
alkaline
batterij in de batterijhouder.
Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de schroef vast met
•
een kruiskopschroevendraaier.
Come inserire le pile nell'Unità Vibrazioni
Localizzare lo scomparto pile dell'Unità Vibrazioni su una sede dell'altalena.
•
Allentare la vite con un cacciavite a stella. Rimuovere lo sportello.
•
Inserire 1 pila
•
alcalina
formato torcia "D" (LR20) nell'apposito scomparto.
Rimettere lo sportello e stringere la vite con un cacciavite a stella.
•
Colocación de las pilas (unidad vibratoria)
El compartimento de las pilas de la unidad vibratoria se encuentra en uno de
•
los compartimentos del columpio.
Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas con un destornillador de
•
estrella y retirarla.
Introducir una pila
•
alcalina
D/LR20 en el compartimento de las pilas.
Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa con un destornillador de
•
estrella, sin apretarla demasiado.
Isætning af batterier i vibrationsenhed
Find batterirummet på motorhuset.
•
Løsn skruen i dækslet til batterirummet med en stjerneskruetrækker.
•
Tag dækslet af.
Læg 1
•
alkalisk
"D"-batteri (LR20) i batterirummet.
Sæt dækslet på igen, og spænd skruen med en stjerneskruetrækker.
•
Instalação das pilhas para a vibração
O compartimento de pilhas da unidade de vibrações localiza-se num
•
compartimento do baloiço.
Desaparafusar a tampa do compartimento com uma chave de fendas Phillips.
•
Retirar a tampa.
Inserir uma pilha “D” (LR20)
•
alcalina
no compartimento de pilhas.
Voltar a colocar a tampa e a aparafusá-la com uma chave de fendas Phillips.
•
Värinätoiminnon paristojen asennus
Värinätoiminnon paristolokero on toisessa keinumekanismin kotelossa.
•
Avaa paristokotelon ruuvi ristipääruuvimeisselillä. Irrota kansi.
•
Aseta koteloon 1 D (LR20)-
•
alkali
paristo.
Sulje paristokotelon kansi, ja kiristä ruuvi ristipääruuvimeisselillä.
•
Innsetting av batterier i vibrasjonsenheten
Finn batterirommet for vibreringsenheten på gyngeleddet.
•
Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i batteriromdekselet. Ta av batteridekselet.
•
Sett inn ett
•
alkalisk
D-batteri (LR20) i batterirommet.
Sett dekselet på plass igjen, og stram til skruen med stjerneskrujernet.
•
Installation av batterier i vibrationsenheten
Batterifacket till vibrationsenheten sitter i ett av gunghöljena.
•
Lossa skruven i batteriluckan med en stjärnskruvmejsel. Ta bort batteriluckan.
•
Sätt i ett
•
alkaliskt
D-batteri (LR20) i batterifacket.
Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med en skruvmejsel.
•
Τοποθέτηση Μπαταριών Μονάδας Δόνησης
Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο ένα περίβλημα
•
μηχανικού μέρους.
Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με ένα
•
σταυροκατσάβιδο. Αφαιρέστε το πορτάκι.
Τοποθετήστε μία
•
αλκαλική
μπαταρία "D", όπως υποδεικνύεται στη θήκη
των μπαταριών.
Επανατοποθετήστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τη βίδα με
•
ένα σταυροκατσάβιδο.
Titreşim Pilinin Takılması
Salıncak muhafazasındaki titreşim pil bölümünü bulun.
•
Pil bölümü kapağındaki vidayı yıldız tornavidayla açın. Pil bölümü
•
kapağını çıkarın.
Pil bölümüne bir adet "D" (LR20)
•
alkalin
pil takın.
Pil bölümünün kapağını kapatın ve yıldız tornavidayla vidayı sıkın.
•
Поставяне на батериите за вибрации
Установете местоположението на отделението за вибрации в корпуса на
•
люлката.
Развийте винтовете на капака на отделението за батериите с отверка тип
•
"Звезда". Свалете капака на отделението за батериите.
Поставете една
•
алкална
батерия тип "D" (LR20) в отделението за батериите.
Поставете капака на отделението за батериите и завийте с отверка
•
тип "Звезда".