background image

31

T

Tärkeää!   

M

Viktig!   

s

Viktigt!   

R

™ËÌ·ÓÙÈÎfi!

T

• Hälytintä ei ole tarkoitettu lääketieteelliseksi

valvontalaitteeksi, eikä sitä saa käyttää aikuisen
valvonnan korvikkeena.

• Kokeile kuuluvuutta vastaanottimista ennen kuin

otat laitteen käyttöön ja aina, kun olet vaihtanut
lähettimen paikkaa.

• Varo ettei lapsi sotkeudu johtoihin:

- Älä pane lähetintä lapsen sänkyyn äläkä leikkikehään.

Pidä lähetin ja vastaanottimet poissa lapsen ulottuvilta.

- Älä liitä muuntajaan jatkojohtoja.

• Älä käytä lähetintä äläkä vastaanottimia veden (kuten

kylpyammeen, altaan tai kosteiden tilojen) lähellä.

• Käytä lähetintä ja vastaanottimia aina sellaisessa

paikassa, jossa on riittävä ilmanvaihto. Jotteivät lähetin
ja vastaanottimet kuumenisi liikaa, pidä ne kaukana
lämmönlähteistä, kuten pattereista, lämpöpuhaltimista,
suorasta auringonvalosta, liesistä, vahvistimista ja
muista lämpöä tuottavista laitteista. Älä yritä tehdä
tuotteeseen muutoksia.

• Pakkauksessa on mukana varoitustarroja, jotka voit kiinnittää

siinä valmiiksi olevan varoitustarran päälle, jos äidinkielesi ei
ole englanti. Valitse sinulle sopiva varoitustarra.

M

• Dette produktet skal ikke brukes til medisinsk overvåkning

og skal ikke erstatte tilsyn av voksne.

• Test at mottakerne mottar lyd før de brukes første gang, og

deretter hver gang du flytter på senderen.

• Slik forhindrer du at barnet vikler seg inn i ledningen:

- Plasser aldri senderen i en sprinkelseng eller lekegrind. Hold

senderen og mottakerne utenfor barnets rekkevidde.

- Ikke bruk skjøteledninger på nettadaptere.

• Ikke bruk senderen eller mottakerne i nærheten av vann (for

eksempel badekar, vask, vaskebalje eller en fuktig kjeller).

• Bruk alltid senderen og mottakerne der det er tilstrekkelig

ventilasjon. For å unngå overoppheting må ikke senderen og
mottakerne utsettes for varmekilder, for eksempel radiatorer,
ovner, direkte sollys, komfyrer, forsterkere eller andre appa-
rater som produserer varme.

• Dette produktet leveres med ekstra klistremerker med

advarsler, som kan limes over advarselsklistremerket som
fabrikken har satt på, hvis engelsk ikke er ditt første språk.
Velg det advarselsklistremerket som har riktig språk.

s

• Produkten är inte avsedd att användas som övervakning i en

sjukvårdssituation och kan inte ersätta en vuxens tillsyn.

• Testa ljudmottagningen över mottagaren/mottagarna

innan du använder den första gången och varje gång du
flyttar sändaren.

Förhindra risk för kvävning:

- Placera aldrig sändaren i en barnsäng eller lekhage. Placera

sändare och mottagare/mottagarna utom räckhåll för
barnet. Använd aldrig förlängningssladdar tillsammans
med adaptrarna.

- Använd aldrig sändare eller mottagare i närheten av vatten

(t.ex. badkar, handfat, tvättbalja, fuktig källare etc.).

• Se till att det finns tillräckligt med ventilation där du

använder sändare och mottagare. Undvik överhettning –
utsätt inte sändare och mottagare för värmekällor som t.ex.
element, värmeregulatorer, direkt solljus, ugnar, förstärkare
eller andra apparater som genererar värme.

• Med produkten följer extra varningsdekaler som du kan sätta

över den fabriksklistrade varningsdekalen om engelska inte är
ditt modersmål.

R

∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ˆ˜ Ì¤ÛÔ
·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛ˘ Û ÂÚ›ÙˆÛË ·Ûı¤ÓÂÈ·˜ Î·È ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ
Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ٷȠÁÈ· Ó· ·ÓÙÈηıÈÛÙ¿ ÙËÓ Â›‚Ï„Ë
·fi ÂÓ‹ÏÈη.

∂ϤÁÍÙ ÙË Ï‹„Ë ‹¯Ô˘ ·fi ÙÔ ‰¤ÎÙË (‹ ÙÔ˘˜ ‰¤ÎÙ˜),
ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿, fiˆ˜
Â›Û˘ Î·È Î¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ ·ÏÏ¿˙ÂÙ ÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ ÔÌÔ‡.

°È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ Ì¤Ú‰ÂÌ· ÙÔ˘ Î·Ïˆ‰›Ô˘:

-

ªËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÔÙ¤ ÙÔÓ ÔÌfi Ì¤Û· Û ÎÔ‡ÓÈ· ‹ ÛÂ
¿ÚÎÔ. ∫ڷٿ٠ÙÔÓ ÔÌfi Î·È ÙÔ ‰¤ÎÙË (‹ ÙÔ˘˜ ‰¤ÎÙ˜)
Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÙԠ̈Úfi.

-

ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔÙ¤ Î·Ï҉ȷ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘ Ì ÙÔ˘˜
ÚÔÛ·ÚÌÔÁ›˜ AC.

ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔÙ¤ ÙÔÓ ÔÌfi ‹ ÙÔ ‰¤ÎÙË (‰¤ÎÙ˜)
ÎÔÓÙ¿ Û ÓÂÚfi (‰ËÏ.: Ì·ÓȤڷ, ÓÈÙ‹Ú· ‹ ˘ÁÚfi
˘fiÁÂÈÔ Î.Ï.).

ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙÔÙ ÙÔÓ ÔÌfi Î·È ÙÔ ‰¤ÎÙË (‹ ÙÔ˘˜
‰¤ÎÙ˜) Û ¯ÒÚÔ Ì Â·Ú΋ ÂÍ·ÂÚÈÛÌfi. °È· Ó· ·ÔÙÚ¤„ÂÙÂ
˘ÂÚı¤ÚÌ·ÓÛË, ‰È·ÙËÚ›Ù ÙÔÓ ÔÌfi Î·È ÙÔ ‰¤ÎÙË Ì·ÎÚÈ¿
·fi ËÁ¤˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜, fiˆ˜ Î·ÏÔÚÈʤÚ, ·ÁˆÁÔ‡˜ ıÂÚÌÔ‡
·¤Ú·, ·¢ı›·˜ ËÏÈ·Îfi Êˆ˜, ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÎÔ˘˙›Ó˜,
ÂÓÈÛ¯˘Ù¤˜ ‹ ¿ÏϘ Û˘Û΢¤˜ Ô˘ ·Ó·‰›‰Ô˘Ó ıÂÚÌfiÙËÙ·.

∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰È·ı¤ÙÂÈ ÚÔÂȉÔÔÈËÙÈο ·˘ÙÔÎfiÏÏËÙ·, ÌÂ
Ù· ÔÔ›· ÌÔÚ›Ù ӷ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ٷ ÂÚÁÔÛÙ·Ûȷο
·˘ÙÔÎfiÏÏËÙ·, Â¿Ó Ù· ∞ÁÁÏÈο ‰ÂӠ›ӷȠˠÌËÙÚÈ΋ Û·˜
ÁÏÒÛÛ·. ∂ÈϤÍÙ ÙÔ ÚÔÂȉÔÔÈËÙÈÎfi ·˘ÙÔÎfiÏÏËÙÔ Ì ÙË
ÁÏÒÛÛ· Ô˘ ı¤ÏÂÙÂ.

Содержание H5993

Страница 1: ...versieringen kunnen afwijken van bovenstaande foto I Caratteristiche e decorazioni possono variare rispetto all illustrazione riportata sopra E Las caracter sticas y la decoraci n del producto pueden...

Страница 2: ...vec le fil lectrique ne jamais placer l metteur port e de l enfant D Um ein Umschlingen mit dem Anschlusskabel zu vermeiden das Sendeger t niemals in Reichweite von Kindern platzieren N Om verstrikkin...

Страница 3: ...surchauffe garder l metteur et le s r cepteur s loin des sources de chaleur comme les radiateurs les rayons directs du soleil les cuisini res les amplificateurs et tous les appareils qui produisent de...

Страница 4: ...nt des piles Serrer la vis l aide d un tournevis cruciforme Conseil il est recommand d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps G Battery Compartment Door F Couvercle du compartime...

Страница 5: ...rennungen verursachen oder das Spielzeug zerst ren Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wiederauf...

Страница 6: ...op G Power Indicator F Voyant de fonctionnement D Betriebsanzeige N Stroomlampje G Power Dial F Bouton d alimentation D Ein Ausschalter N Stroomknop G Test transmitter transmission and receiver recept...

Страница 7: ...nzeige leuchtet wenn ein Ger usch von einem der Empfangsger te empfangen wird Ein oder zwei Punkte f r schwache Ger usche Drei oder mehr Punkte f r lautere Ger usche Treten beim Gebrauch einer Kanalei...

Страница 8: ...dial to turn power on Power indicator lights 5 Place receiver where you will see or hear it 6 Unwrap and fully extend AC adaptor cord for best reception Insert AC adaptor jack into receiver socket an...

Страница 9: ...etteur est d plac voir page 6 1 Choisir le m me canal pour l metteur et pour le r cepteur 2 Placer l metteur dans la pi ce o se trouve le b b Diriger le microphone directement vers le lit ou l aire de...

Страница 10: ...mitter power on Power indicator lights 2 You hear static or buzzing from receiver Make sure channel switches on both transmitter and receiver are set to same channel 3 Transmitter power indicator not...

Страница 11: ...a prise murale est allum 4 Le voyant de fonctionnement de l metteur est teint V rifier le branchement de l adaptateur c a la prise murale 5 Le voyant de fonctionnement de l metteur est teint Il n y a...

Страница 12: ...ame time in same household Always remember that you are using public airwaves when using your monitor Conversations even from rooms near transmitter may broadcast to other nursery monitors radios cord...

Страница 13: ...se Telefone oder Scanner au erhalb Ihres Hauses oder Ihrer Wohnung bertragen werden Schalten Sie das Sendeger t bei Nichtgebrauch immer aus um Ihre Privatsph re zu sch tzen N PROBLEEM OPLOSSING U hoor...

Страница 14: ...Remplacer les piles du r cepteur par trois piles alcalines neuves LR6 AA ou utiliser l adaptateur c a comme source d alimentation F Parasites G Static N Storing D Statisches Ger usch G Uh oh maybe I s...

Страница 15: ...die u ere Oberfl che des Sende und Empfangsger ts mit einem mit milder Seifenl sung leicht angefeuchteten Tuch Tauchen Sie Sendeger t Empfangsger t oder Wechselstromadaptoren niemals in Wasser N Als...

Страница 16: ...et Modtagere k rer ogs p batterier tre alkaliske AA batterier LR6 i hver enhed medf lger ikke Batterierne skal is ttes af en voksen hvis de skal bruges Der skal bruges en stjerneskruetr kker medf lger...

Страница 17: ...ta del sol encimeras hornos amplificadores y otros aparatos que produzcan calor Este producto viene con adhesivos de advertencia extra que usted puede poner sobre el que viene de f brica si su idioma...

Страница 18: ...s pilas Volver a tapar el compartimento y fijar el tornillo de la tapa con un destornillador de estrella Atenci n recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas Las pilas no alcalinas pueden afe...

Страница 19: ...no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del juguete Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisi n de un adulto K Batterier kan l kke v ske som kan tse huden eller del...

Страница 20: ...ione E Luz indicadora de energ a K Str mindikator P Indicador de Liga o I Dispositivo di Attivazione E Bot n de encendido K Effektknap P Bot o de Liga o I Testare la trasmissione del trasmettitore e l...

Страница 21: ...ceptor antes que el transmisor Al mismo tiempo suena un ruido est tico Bajar el volumen del receptor y encender el transmisor El receptor est demasiado alejado del transmisor Acercarlo Los sonidos tra...

Страница 22: ...el trasmettitore per accenderlo L indicatore di attivazione si accende 5 Posizionare il ricevitore in un punto visibile o udibile 6 Estrarre ed allungare completamente il filo dell adattatore AC per u...

Страница 23: ...ansmisor a una toma de corriente de pared 4 Girar el bot n de encendido del transmisor para encenderlo La luz indicadora de energ a se iluminar 5 Situar el receptor en un lugar donde los padres puedan...

Страница 24: ...ricit statica siano impostate sullo stesso canale 3 L indicatore di attivazione del trasmettitore non si accende Assicurarsi che l interruttore della luce che controlla l alimentazione per la presa a...

Страница 25: ...oller at lyskontakten som s rger for str mmen til stikkontakten er t ndt 4 Senderens str mindikator er ikke t ndt Kontroller at AC adapterledningen er sat i stikkontakten 5 Senderens str mindikator er...

Страница 26: ...zioni anche dalle stanze vicine al trasmettitore possono essere trasmesse ad altri monitor radio telefoni senza filo o scanner esterni alla casa Per proteggere la privacy della vostra casa spegnere se...

Страница 27: ...ikke benyttes P PROBLEMA SOLU O Consegue ouvir conversas ou sons vindos de outras casas Pode ocorrer interfer ncia devido proximidade de outros intercomuni cadores a operar no mesmo canal ou utiliza...

Страница 28: ...or al transmisor el receptor se encuentra fuera del alcance del transmisor Nota el radio de alcance var a seg n las condiciones ambientales como los niveles ac sticos los posibles obst culos f sicos q...

Страница 29: ...re ricevitore o gli adattatori AC E El exceso de polvo o suciedad en el micr fono del transmisor dificultar la transmisi n de sonido Limpiar la superficie exterior del transmisor y de los receptores c...

Страница 30: ...ttes inn av en voksen hvis de skal brukes Verkt y til skifting av batterier Stjerneskrujern medf lger ikke TVAROITUS MADVARSEL sVARNING R T l j t l hetint lapsen ulottuville H n saattaisi kuristua s h...

Страница 31: ...ke bruk skj teledninger p nettadaptere Ikke bruk senderen eller mottakerne i n rheten av vann for eksempel badekar vask vaskebalje eller en fuktig kjeller Bruk alltid senderen og mottakerne der det er...

Страница 32: ...aristoja M Batteriromdekselet finner du p baksiden av mottakeren L sne skruen p batteriromdekselet med et stjerneskrujern og ta ut dekselet Sett inn tre alkaliske AA batterier LR6 i batterirommet Sett...

Страница 33: ...batteriene i henhold til merkingen i batterirommet Ta ut batteriene hvis leken blir liggende lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier fra leken Kast batterier p en forsvarlig m te Batterier m ikke br...

Страница 34: ...r mbrytare Volymkontroll R T Virran merkkivalo M Niv indikator s Str mindikator R T Virtakytkin M Niv bryter s Inst llningsvred R T Kokeile l hettimen ja vastaanottimen toimintaa aina kun olet vaihtan...

Страница 35: ...lignende ved bruk av en kanal bytter du til en annen kanal p alle enhetene Vanligvis trenger du bare velge kanal n gang Tips Alle de fire buene med lys p mottakeren viser ulike lyssignaler N r du sl r...

Страница 36: ...ll virtakytkint Virran merkkivalo syttyy 5 Aseta vastaanotin sellaiseen paikkaan ett n et tai kuulet sen 6 Vastaanotin toimii parhaiten kun ved t muuntajan johdon kokonaan auki Ty nn muuntajan liitin...

Страница 37: ...side 32 i denne bruksanvisningen 7 Skru p mottakeren ved hjelp av niv og volumbryteren Niv indikatoren lyser Skru p niv og volumbryteren for justere volumet s VIKTIGT Testa ljudmottagningen ver mottag...

Страница 38: ...esta kuuluu kohinaa tai surinaa Varmista ett l hettimest ja vastaanottimesta on valittu sama kanava 3 L hettimen virran merkkivalo ei pala Varmista ett pistorasiaan tulee virtaa 4 L hettimen virran me...

Страница 39: ...tr mkabel eller n tadapter kontakta Mattel M PROBLEMER L SNINGER 1 Niv indikatoren p senderen lyser ikke Sl p senderen Niv indikatoren lyser 2 Du h rer susing eller spraking fra mottakeren Kontroller...

Страница 40: ...adioaaltoja Keskustelu jopa l hettimen viereisist huoneista voi kuulua muualla olevien itkuh lyttimien radioiden langattomien puhelinten tai vastaavien kautta Jos haluat pit kotiasiat omana tietonasi...

Страница 41: ...a kanalinst llningen Tips Anv nd aldrig mer n en s ndare och en mottagare p en g ng i samma hus Kom alltid ih g att du anv nder allm nna luftv gor med monitorn Samtal ven fr n rum i n rheten av s ndar...

Страница 42: ...re barnet og ikke alle de fire buene lyser kan det v re lavt batteriniv p batteriene i mottakeren Bytt ut de tre alkaliske AA batteriene LR6 eller bruk en nettadapter som str mkilde M Spraking T Kohi...

Страница 43: ...a som fuktats i ett milt tv ttmedel Vare sig s ndare mottagare eller n tadapter f r dr nkas i vatten R AC R LR6 AA AC T Ongelmia ja ratkaisuja M Problemer og l sninger s Fels kningsguide R T 40 MHz Ma...

Страница 44: ...ttel AG Monbijoustrasse 68 CH 3000 Bern 23 NEDERLAND Mattel B V Postbus 576 1180 AN Amstelveen Nederland telefoon 020 5030555 BELGI BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare...

Отзывы: