15
e
Storage
f
Rangement
S
Almacenamiento
e
• Pull the free end of the strap to tighten
A
. Fasten the free
end of the strap
B
.
f
• Tirer l’extrémité libre de la courroie pour la serrer
A
. Fixer
l’extrémité libre de la courroie
B
.
S
• Jalar el extremo libre del cinturón para ajustarlo
A
. Ajustar
el extremo libre del cinturón
B
.
A
B
e
Bottom Strap
f
Courroie du dessous
S
Cinturón inferior
e
• Turn the booster seat front side down.
• Place the toy tray on the back of the booster seat.
f
• Mettre l’avant du siège d’appoint à l’envers.
• Placer la barre-jouets à l’arrière du siège d’appoint.
S
• Poner la silla de aprendizaje con el frente para abajo.
• Poner la bandeja de juguetes en el dorso de la silla
de aprendizaje.
e
• Fit the back straps through the slots on each side of the
toy tray.
• Buckle the straps. Make sure you hear a
"click".
• Pull the free end of the strap to tighten
A
. Fasten the free
end of the strap
B
.
f
• Insérer les courroies arrière dans les fentes de chaque côté de
la barre-jouets.
• Attacher les courroies. S’assurer d’entendre un
« clic ».
• Tirer l’extrémité libre de la courroie pour serrer
A
. Fixer
l’extrémité libre de la courroie
B
.
S
• Introducir las cintas posteriores en las ranuras de cada lado de
la bandeja de juguetes.
• Ajustar las cintas en las hebillas. Asegurarse de oír un
“clic”
.
• Jalar el extremo libre de la cinta para ajustarla
A
. Apretar el
extremo libre de la cinta
B
.
A
B
4
5
6
e
Back Straps
f
Courroies arrière
S
Cinturónes trasero
e
Back Strap
f
Courroie arrière
S
Cinturón trasero
e
Toy Tray
f
Barre-jouets
S
Bandeja
de juguete
e
Toy Tray
f
Barre-jouets au plateau
S
Bandeja de juguete
Содержание H4825
Страница 1: ...H4825 www fisher price com ...