9
9
9
e
Assembly
f
Assemblage
S
Ensamble
7
e
Recline Bar
f
Barre d’inclinaison
S
Barra reclinadora
e
Seat Tube
f
Tube du siège
S
Tubo del asiento
8
e
• Align the arrows on the seat tube with the arrows on the
recline bar.
f
• Aligner les flèches sur le tube du siège avec celles sur la
barre d’inclinaison.
S
• Alinear las flechas del tubo del asiento con las flechas de
la barra reclinadora.
e
Recline Bar
f
Barre d’inclinaison
S
Barra reclinadora
e
Rectangular Slots
f
Ouvertures rectangulaires
S
Ranuras rectangulares
e
Circular Slots
f
Ouvertures rondes
S
Ranuras circulares
e
• Position the seat face down on a flat surface.
• Insert the seat tube through the a rectangular slot, the
two circular slots in the recline bar and then out through
the other rectangular slot.
f
• Placer le siège à l’envers sur une surface plane.
• Insérer le tube du siège dans l’ouverture rectangulaire, jusque
dans les deux ouvertures rondes de la barre d’inclinaison,
puis le faire sortir par l’autre ouverture rectangulaire.
S
• Colocar el asiento cara abajo sobre una superficie plana.
• Introducir el tubo del asiento en la ranura rectangular, las
dos ranuras circulares de la barra reclinadora y saliendo por
la otra ranura rectangular.
e
Turn Seat Tube
to Align Arrows
f
Tourner le tube du
siège pour aligner
les flèches
S
Voltear el tubo del
asiento para alinear
las flechas
e
Arrows on Recline Bar
f
Flèches sur la barre d’inclinaison
S
Flechas en la barra reclinadora
e
Arrows on Seat Tube
f
Flèches sur le tube du siège
S
Flechas en el tubo del asiento