e
• While holding the seat wire in place, carefully turn the
seat around so that the front of the seat faces you.
• Position the seat wire cap so that the rounded edge
is upright.
• Fit each end of the seat wire through the hole in each
seat wire cap.
f
• En tenant le support de siège en place, tourner délicatement
le siège de façon que l’avant soit face à soi.
• Placer un couvre-support de siège de façon que le rebord
arrondi soit sur le dessus.
• Insérer l’extrémité de chaque support de siège dans le trou
de chaque couvre-support de siège.
S
• Mientras sujeta la conexión del asiento en su lugar, voltear
cuidadosamente el asiento de modo que la parte delantera
apunte hacia Ud.
• Colocar la tapa de la conexión del asiento de modo que el
borde redondeado esté en posición vertical.
• Ajustar cada extremo de la conexión del asiento en el orificio
de cada tapa de la conexión del asiento.
P
• Enquanto segura o cabo do assento no lugar, vire
cuidadosamente o assento de frente para você.
• Coloque o acabamento do cabo do assento com
o canto arredondado para cima.
• Encaixe cada ponta do cabo dentro do orifício em
cada acabamento.
e
Ends of Seat Wire
f
Extrémité du
support de siège
S
Extremos de
la conexión
del asiento
P
Pontas do Cabo
do Assento
11
e
Seat Wire Cap
f
Couvre-support de siège
S
Tapa de la conexión
del asiento
P
Acabamento do Cabo
do Assento
18
e
• Lift the seat tubes slightly.
• With the seat wire hanging down, insert the ends of the seat
wire through the slots in the seat, as shown.
f
• Soulever légèrement les tubes de siège.
• Insérer les extrémités du support de siège dans les fentes du
siège comme indiqué.
S
• Levantar ligeramente los tubos del asiento.
• Con la conexión del asiento colgando para abajo, insertar los
extremos de la conexión del asiento por las ranuras del asiento,
tal como se muestra.
P
• Levante levemente os tubos do assento.
• Com o cabo do assento virado para baixo, coloque as pontas
do cabo dentro das aberturas no assento, como mostrado.
e
Slots
f
Fentes
S
Ranuras
P
Aberturas
e
Seat Wire
f
Support
de siège
S
Conexión
del asiento
P
Cabo do
Assento
17
e
Seat Wire Cap Hole
f
Trou pour couvre-support de siège
S
Orificio de la tapa de la conexión del asiento
P
Orifício do Acabamento do Cabo do Assento
e
Rounded Edge Up
f
Bord arrondi vers le haut
S
Borde redondeado para arriba
P
Canto Arredondado para Cima