background image

G

• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries: alkaline, standard 

(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).

• Remove the batteries during long periods of non-use. Always remove

exhausted batteries from the toy. Battery leakage and corrosion can
cause damage. Dispose of batteries safely.

• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended in the 

“Battery Installation” instructions are to be used.

• If removable rechargeable batteries are used, they are only to be

charged under adult supervision.

• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they 

are charged.

• If you use a battery charger, it should be examined regularly for 

damage to the cord, plug, enclosure and other parts. Do not use a
damaged battery charger until it has been properly repaired.

F

• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves.
• Ne pas mélanger différents types de piles : alcalines, standard 

(carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

• Enlever les piles lorsque le jouet n’est pas utilisé pendant une 

longue période. 

• Ne jamais laisser des piles usées dans le jouet. Le jouet pourrait être

endommagé en cas de fuite ou de corrosion des piles. Jeter les piles
usées dans un conteneur réservé à cet usage.

T

• Paristotila sijaitsee lelun takana.
• Avaa paristotilan kannen ruuvit ristipääruuvitaltalla.
• Nosta paristotilan kansi pois.
• Laita sisään kolme uutta AA-kokoista 

alkaali

paristoa (LR6) paristotilan

merkintöjen mukaisesti.

• Laita paristotilan kansi takaisin ja kiristä ruuvit ristipääruuvitaltalla.

Älä kierrä liian tiukalle.

M

• Batterirommet er på baksiden. 
• Bruk et stjerneskrujern og løsne skruene i dekselet over batterirommet.
• Ta dekselet av.
• Sett inn tre nye 

alkaliske

“AA” (LR6) batterier i henhold til merkingen 

i batterirommet.

• Sett dekselet på plass igjen og stram skruene til med et 

stjerneskrujern. Ikke skru for hardt til.

s

• Batterifacket sitter på leksakens baksida.
• Lossa skruvarna i luckan med en stjärnskruvmejsel.
• Lyft av luckan för att öppna facket.
• Lägg i tre 

alkaliska

AA-batterier (LR6) åt det håll som visas 

i batterifacket.

• Sätt tillbaka luckan och dra åt skruvarna med en stjärnskruvmejsel. 

Dra inte åt för hårt.

R

∂ÓÙÔ›ÛÙ ÙË ı‹ÎË Ì·Ù·Ú›·˜ ÛÙÔ ›Ûˆ Ì¤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ·È¯ÓȉÈÔ‡.

•Â‚ȉÒÛÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ ·fi ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜ Ì 
¤Ó· ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ.

™ËÎÒÛÙ ηȠ·ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ.

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÚÂȘ 

·ÏηÏÈΤ˜

Ì·Ù·Ú›Â˜ “AA” (LR6), fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È 

ÛÙË ı‹ÎË.

• 

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ͷӿ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎȠηȠÛÊ›ÍÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ Ì ¤Ó·
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªË ÛÊ›ÍÂÙ Ôχ ‰˘Ó·Ù¿.

G

Battery Tips   

F

Conseils au sujet des piles

D

Batteriehinweise   

N

Batterijtips    

I

Suggerimenti per le Pile   

E

Información sobre las pilas  

K

Tips om batterier   

P

Informação sobre Pilhas   

T

Vihjeitä paristojen/akkujen käyttöön   

M

Tips om batterier  

s

Batteritips  

R

™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Ne jamais recharger des piles non rechargeables.
• Utiliser uniquement des piles de même type que celles recom-

mandées dans les instructions d’installation des piles.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, les piles ne doivent être

rechargées que par un adulte.

• Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.
• En cas d’utilisation d’un chargeur de piles, celui-ci doit être vérifié

régulièrement pour s’assurer que le fil d’alimentation, la fiche, 
le boîtier et les autres pièces sont en bon état. Ne pas utiliser un
chargeur endommagé.

D

• Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer alle

Batterien zur gleichen Zeit auswechseln.)

• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder wieder-

aufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren.

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Spielzeug längere Zeit

nicht benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem
Spielzeug entfernen. Auslaufende Batterien und Korrosion können
Schäden am Gerät verursachen.

• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Nicht-wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie

empfohlen verwenden.

• Das Aufladen herausnehmbarer, wiederaufladbarer Batterien sollte nur

unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.

• Herausnehmbare, wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen

immer aus dem Produkt herausnehmen.

• Wird für dieses Spielzeug ein Batterie-Aufladegerät verwendet, 

muss es regelmäßig auf Schäden von Kabel, Stecker, Schutzmaterial
und anderen Teilen geprüft werden. Werden Schäden festgestellt, 
darf das Spielzeug mit diesem Gerät so lange nicht aufgeladen 
werden, bis diese Schäden behoben sind. Batterien sicher und
vorschriftsgemäß entsorgen.

N

• Nooit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken.
• Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar: alkaline-, standaard

(koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen.

• Wanneer het speelgoed voor langere tijd niet wordt gebruikt, de 

batterijen verwijderen. Lege batterijen altijd verwijderen. Door lekkage
of roestvorming van de batterijen kan het product beschadigd worden.
Batterijen inleveren als KCA.

• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen ontstaat.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden.
• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als 

in de gebruiksaanwijzing voor het vervangen van de batterijen 
staat vermeld.

• Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt, mogen 

die alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.

• Oplaadbare batterijen uit het apparaat verwijderen voordat ze 

worden opgeladen.

• Als u een batterijoplader gebruikt, moet deze regelmatig worden

gecontroleerd op beschadigingen van het draad, de plug, de behuiz-
ing en andere onderdelen. Gebruik geen beschadigde batterijoplader
totdat deze vakkundig is hersteld.

I

• Non mischiare pile vecchie e nuove.
• Non mischiare pile di tipo diverso: alcaline, standard (carbon-zinco) 

o ricaricabili (nickel-cadmio).

• Togliere le pile dal giocattolo quando non lo si utilizza per periodi di

tempo prolungati. Togliere sempre le pile scariche dal prodotto. Le
perdite di liquido e le corrosioni potrebbero danneggiarlo. Eliminare le
pile con la dovuta cautela.

• Non cortocircuitare i terminali delle pile.
• Non ricaricare pile non ricaricabili.
• Usare solo pile di tipo equivalente, come raccomandato nel paragrafo

Come Inserire le Pile.

• Se si utilizzano pile ricaricabili removibili, ricaricarle solo sotto la

supervisione di un adulto.

• Togliere le pile ricaricabili dal prodotto prima di ricaricarle.
• Se si utilizza un caricabatteria con questo giocattolo, farlo esaminare

regolarmente per eventuali danni al filo, alla spina, all’involucro 
e ad altri componenti. In caso di danno, il giocattolo non deve 
essere utilizzato con il caricabatteria fino a che non venga 
adeguatamente riparato.

3

Содержание 73946

Страница 1: ...rimento Contengono importanti informazioni Richiede tre pile alcaline formato stilo LR6 non incluse E richiesta l assistenza da parte di un adulto per inserire le pille Attrezzo richiesto per inserire...

Страница 2: ...t een kruiskopschroevendraaier Draai niet al te strak vast I Localizzare lo scomparto pile sul retro del giocattolo Allentare le viti dello sportello con un cacciavite a stella Rimuovere lo sportello...

Страница 3: ...erien zusammen einlegen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wieder aufladbare Nickel Cadmium Zellen miteinander kombinieren Di...

Страница 4: ...inquedo antes de se proceder ao seu carregamento Se utilizar um carregador verifique regularmente se este se encontra em boas condi es se for detectada alguma anomalia n o voltar a utilizar o carregad...

Страница 5: ...ument ausw hlen um mit Musik zeichnen zu k nnen N Druk op een van de muziekinstrumentknoppen en kies het instrument waarmee je wilt tekenen BELANGRIJK Je moet een muziekinstrument kiezen om met muziek...

Страница 6: ...musik R G World F Musique du monde D Pop N Wereldmuziek I Mondo E tnica K Verdensmusik P M sica Pop T Maailma M Verden s V rldsmusik R 3 3 T Valitse musiikin laji nappia painamalla maailma tai maa Jos...

Страница 7: ...itmo da m sica A m sica acompanha o ritmo com que se faz o desenho quer se desenhe rapida ou lentamente Aten o Deixar secar a tinta dos marcadores no ecr durante pelo menos 15 segundos antes de lhe to...

Страница 8: ...nly Fisher Price dry erase markers with this product Never use regular or permanent markers because they cannot be erased and will damage the drawing surface Never use Fisher Price dry erase markers o...

Страница 9: ...mindelige eller permanente tuscher da tegningerne ikke kan viskes ud igen og tuscherne vil beskadige tegnetavlen Brug aldrig de medf lgende Fisher Price tuscher p andre overflader end tegnetavlen Tusc...

Страница 10: ...lacera torraderingspennorna i utrymmet och st ng luckan Tips S tt tillbaka hatten ordentligt p Fisher Price torraderingspennor s att de inte torkar n r de inte anv nds R G To shut off the toy turn the...

Страница 11: ...avec un chiffon propre un peu d eau et un savon doux Ne pas immerger le jouet Il n existe pas de pi ces de rechange pour ce jouet Ne pas le d monter D Die Batterien ersetzen wenn die T ne schw cher w...

Страница 12: ...num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada CANADA Questions 1 800 567 7724 Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd Vanwall B...

Отзывы: