background image

3

PLK

1.2 Dla Twojego bezpieczeństwa

Uwaga! Nieprzestrzeganie niniejszych wska
zówek bezpieczeństwa może spowodować

ciężkie oparzenia i inne ciężkie obrażenia osób
obsługujących urządzenie i personelu znajdującego
się w pobliżu urządzenia! Przed uruchomieniem
urządzenia przeczytaj dokładnie niniejsze wskazówki
bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi urządzenia prze-
chowuj w łatwo dostępnym miejscu w pobliżu
urządzenia. Upewnij się, że dzieci nie mają dostępu
do urządzenia. Użytkownik zobowiązany jest do
sprawdzenia stanu bezpieczeństwa urządzenia przed
jego uruchomieniem i odpowiada za jego stan. 

W tym celu należy sprawdzić w szczególności

• Czy kabel sieciowy nie jest zagięty, 

nie posiada zarysowań lub nie zestarzał się,

• Szczelność śruby odpływu wody 

na tylnej ścianie urządzenia,

• Czy króćce doprowadzenia wody 

są nienaruszone i mocno osadzone,

• Czy pistolet parowy oraz włącznik 

pary nie mają uszkodzonej izolacji,

• Czy wąż parowy nie posiada zgnieceń, 

nacięć lub innych uszkodzeń

• oraz skontrolować ogólny stan zewnętrzny.

Jeżeli stwierdzisz uszkodzenia wymienione
wyżej lub też innego rodzaju, urządzenie
należy wyłączyć, upewnić się że jest zabez-
pieczone przed przypadkowym włączeniem i
przekazać urządzenie do naprawy do autoryzo-
wanego serwisu lub do FINO.

Nie należy nigdy otwierać króćca doprowadzającego
i śruby odprowadzenia wody jeżeli urządzenie 
pracuje lub manometr nie pokazuje zera. Zanim uru-
chomisz urządzenie upewnij się, że króciec dopro-
wadzający jest dobrze zamknięty. Nie napełniaj
urządzeniu żadnymi chemicznymi lub i innymi dodat-
kami oprócz tych zalecanych przez producenta.
Stosuj wyłącznie wodę destylowaną. Do uzupełnia-
nia zbiornika wody używaj zawsze butelkę do
napełniania. Nigdy nie czyść urządzenia znajdujące-
go się pod napięciem. Nigdy nie zakrywaj szczelin
wentylacyjnych urządzenia. Pistoletu parowego nie
kieruj nigdy w stronę osób i zwierząt. Po dłuższym
użytkowaniu urządzenie może się nagrzać. Powstaje

1. Zakres stosowania

Urządzenie do czyszczenia parą wodną FINO 
JETSTEAM można stosować do czyszczenia wszyst-
kich obiektów jak np. modeli, szkieletów metalow-
ych, kikutów i instrumentów. 
Urządzenie posiada wykonany ze stali szlachetnej
zbiornik na wodę o pojemności 3 litrów. Ciśnienie
robocze wynosi 4,5 bar. Wysokiej jakości obudowa
ze stali szlachetnej wrażliwa jest na zanieczyszczenia
i można ją lekko oczyścić. Dzięki wydajnym grzałkom
już po 20 minutach urządzenie gotowe jest do pracy.
Sygnał dźwiękowy oraz lampka sygnalizacyjna
informują o minimalnym poziomie wody i urządzenie
wyłącza się automatycznie. Uzupełnianie wody jest
proste, bez odmierzania, za pomocą butelki dołączo-
nej do dostawy. Urządzenie do czyszczenia parą
wodną FINO JETSTEAM nastawia się niezwykle 
prosto i dokładnie.

2. Wskazówki bezpieczeństwa
2.1 Oznakowanie wskazówek

Przed uruchomieniem urządzenia
bezwględnie przeczytaaj dokład-
nie instrukcję stosowania i prze-
chowuj ją w zasiegu ręki.

Niniejszy symbol oznacza wska-
zówki bezpieczeństwa, których
nieprzestrzeganie może spowodo-
wać zagrożenie dla personelu.

Niniejszy symbol oznacza wska-
zówki bezpieczeństwa, których
nieprzestrzeganie może być
groźne dla urządzenia i jego
funkcjonowania.

Wersja 1/2013. Przed rozpoczęciem wszelkich prac należy przeczytać instrukcję obsługi!

1. Zakres stosowania                                                               3 

2. Wskazówki bezpieczeństwa                                              3

• Oznakowanie wskazówek • Dla Twojego bezpieczeństwa

3. Uruchomienie                                                                       4

• Przed uruchomieniem • Miejsce ustawienia

4. Postępowanie                                                                      4

• Napełnianie zbiornika wodą • Obsługa • Alarm wodny

5. Konserwacja i pielęgnacja                                                5

• Usuwanie kamienia

6. Przechowywanie                                                                  5

• Wymiana bezpiecznika urządzenia

7. Dane techniczne                                                                  5

8. Zakres dostawy                                                                   5

• Wyposażenie

9. Gwarancja                                                                             5

10. Jak postępować gdy                                                         6

Ważne                                                                                         6

SPIS TREŚCI

2

Содержание JETSTEAM

Страница 1: ...atrice Parn isti ka Parownica G zborotva Gebrauchsinformation User Information Mode d emploi Informaci n sobre el uso Informazioni d uso G e b r u i k s a a n w i j z i n g I n s t r u k c j a s t o s...

Страница 2: ...er Verwenden Sie immer die Bef ll flasche um den Wassertank aufzuf llen Reinigen Sie niemals unter Spannung stehende Ger te bzw Bereiche Bedecken Sie niemals die L ftungs schlitze des Ger tes Richten...

Страница 3: ...ortsch den Sollten Transport sch den aufgetreten sein m ssen diese unverz g lich reklamiert werden 4 berpr fen Sie die Spannungsangaben auf dem Typenschild des Ger tes und deren berein stimmung mit de...

Страница 4: ...mit Bef llflasche Gebrauchsanweisung und 8 mm Gabelschl ssel zum Austausch der Dampfd se 8 1 Zubeh r FINO KALK EX Art Nr 46093 9 Gew hrleistung Unsere anwendungstechnischen Empfehlungen beruhen auf u...

Страница 5: ...The unit can heat up after longer use Caution risk of scalding Never touch the nozzle of the steam gun when the unit is ready to operate Do not operate the unit with moist or wet hands Always place t...

Страница 6: ...ectrician repair the power cable The power cable may only be replaced by a type that is stated in the user information Do not damage power cables by e g tearing jamming or driving over Always unplug t...

Страница 7: ...operation of the unit The FINO GmbH is not responsible for damages that are attributed to an incorrect application or alterations of the unit An application for purposes other than the described lead...

Страница 8: ...l appareil lorsque celui ci est sous tension Veiller que les fentes d a ration soient toujours bien d gag es Ne jamais orienter le pistolet de vapeur 1 Domaines d application L appareil jet de vapeur...

Страница 9: ...pport pour le pistolet de vapeur est mont en standard du c t gauche Il peut toutefois aussi tre mont du c t droit Les trous pour cela sont d j pr vus 3 2 Site Attention Danger de br lure Ne pas monter...

Страница 10: ...c FINO KALK EX Si les mesures mentionn es ne devaient pas tre couronn es de succ s ou s il devait surgir des pro bl mes qui ne sont pas d crits ici prendre contact avec le service technique 11 Elimina...

Страница 11: ...de agua No limpie nunca aparatos o zonas en tensi n No cubra nunca las rejillas de ventilaci n del aparato No dirija nunca la pistola de vapor hacia personas o animales Tras el uso prolongado se pued...

Страница 12: ...oloque la pistola de vapor siempre en el soporte previsto para ella Los trabajos de mantenimiento o reparaci n deben ser realizados nicamente por un especialista formado o por un distribuidor autori z...

Страница 13: ...G Este aparato no debe ser eliminado junto con la basura dom stica Por favor dir jase al fabricante o distribuidor 11 1 N mero de registro 3092617 Importante FINO GmbH ha desarrollado las presentes in...

Страница 14: ...essure di ventilazione Non rivolgere mai la pistola della vaporizzatrice verso persone o animali L utilizzo prolungato pu provocare il surris 1 Campi d utilizzo La vaporizzatrice FINO JETSTEAM pu esse...

Страница 15: ...e o bagnate Dopo l uso riporre sempre la pistola nell apposito soste gno Per le riparazioni o gli interventi di manutenzio ne rivolgersi esclusivamente a personale qualificato o a un rivenditore autor...

Страница 16: ...96 CE Questo apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti domestici Si prega di contattare il produttore o il fornitore 11 1 Numero di registrazione 3092617 Importante FINO GmbH ha messo a punt...

Страница 17: ...oblasti kter jsou pod nap t m Nikdy nezakr vejte v trac t rbinu p stroje Nikdy nesm ujte parn pistoli na osoby nebo zv ata P stroj se m e po del m pou v n oh t Je zde nebezpe opa en U p stroje p ipra...

Страница 18: ...je s ov p vod po ko zen nesm b t p stroj uveden do provozu Nechejte si s ov p vod nahradit technickou z kaz nickou slu bou nebo odborn mi elektrik i aby se zamezilo ohro en S ov p vod m e b t nahrazen...

Страница 19: ...it m nebo vlastn mi zm nami p stroje neponese FINO GmbH dnou odpov dnost Pou it p stroje k jin mu elu vede ke ztr t z ruky FINO GmbH v robky st le vyv j dle sv politiky FINO si vyhrazuje pr vo prov s...

Страница 20: ...d napi ciem Nigdy nie zakrywaj szczelin wentylacyjnych urz dzenia Pistoletu parowego nie kieruj nigdy w stron os b i zwierz t Po d u szym u ytkowaniu urz dzenie mo e si nagrza Powstaje 1 Zakres stosow...

Страница 21: ...z przeszkolony personel lub autoryzowany serwis Za szkody powsta e w wyniku niezgodnego zastoso wania lub niew a ciwej obs ugi FINO nie ponosi odpowiedzialno ci 3 Uruchomienie 3 1 Przed uruchomieniem...

Страница 22: ...skontaktuj si z doradc technicznym Wa ne FINO GmbH opracowa o niniejsz instrukcj aby wesprze u ytkownika podczas obs ugi niniejszego urz dzenia oraz aby u atwi jego uruchomienie i obs ug Za szkody pow...

Страница 23: ...r an tilos a k sz l k szell z ny l sait lez rni Szigor an tilos a g zpiszto lyt emberek llatok fel ir ny tani A k sz l k hoss zabb haszn lat k zben felmelegedhet Forr zott s r l s vesz lye ll fenn zem...

Страница 24: ...el tilos haszn lni A g zpisz tolyt mindig az e c lra kialak tott tart ba helyezze vissza Ellen rizze hogy a k sz l k v ztart ly ban elegend v z tal lhat e A f kapcsol val kapcsolja be a k sz l ket A z...

Страница 25: ...k a k sz l knek a m dos t sai rt a FINO GmbH nem v llal felel ss get A k sz l k nem rendeltet sszer haszn lata a garancia elveszt s t eredm nyezi A FINO GmbH politik ja szerint folyamatosan tov bbfejl...

Страница 26: ...8...

Страница 27: ...FINO GmbH Mangelsfeld 18 D 97708 Bad Bocklet Tel 49 97 08 90 94 20 Fax 49 97 08 90 94 21 info fino com www fino com...

Отзывы: