background image

 

 

      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

          BA SC08WEEK FINDER_12.71;DE,GB,FR,IT -22750- 2009.11-V01 

 

 

Mode d´emploi

 

F

 

Interrupteur horaire

 

12.71

Schéma de raccordement 

1. Instructions de sécurité 

2. Mise en service 

 

 

 

!

 

L´ installation et le montage ne doivent être effectués que par les 
électriciens! Sinon il y a danger d´incendie ou d´électrocution. 

!

 

Strictement respecter les indications de tension et de fréquence 
mentionnées sur la plaque d´identité! 

!

 

Aucun droit de garantie en cas de manipulations et de modifications 
de l´appareil. 

!

 

L´interrupteur est à installer de telle façon que  celui-ci ne soit pas 
soumis aux rayonnements pertubateurs pouvant nuire à sa fonction.

 

ƒ

 

A sa fourniture, l´interrupteur horaire est à l´état de veille, l´afficheur est etteint. 

ƒ

 

Actionner la touche   pendant 1 seconde.pour activer l´appareil. 

ƒ

 

La date et l´heure correspondent à la règle  européenne pour l´horaire d´été. 

ƒ

 

Sélectionner le langage souhaité avec les touches 

 et valider avec  . 

(Remarque:Avec la touche   vous pouvez toujours revenir un pas en arrière)

 

ƒ

 

Si nécessaire sélectionner la date, l´heure et la règle pour l´horaire d´été avec 
les touches 

 et valider en actionnant  . 

3. Sommaire des fonctions 

4. Légende des symboles 

 

Canal marche 

 

Canal arrêt 

 

Un programme vacances ou daté est activé pour la date actuelle. 

 

L´état actuel est basé sur un horaire de commutation standard.  

 

L´état actuel est issu d´une commutation manuelle. Cet état sera modifié par le programme à la prochaine 

commutation. 

 

L´état actuel est basé sur une commutation manuelle. Cet état sera modifié par la prochaine action manuelle 
(7) 

Jours de semaine lundi … dimanche; les jours soulignés sont activés. 

L´état actuel correspond à une commutation par impulsion.  

 

 

L´interrupteur horaire est verrouillé; la connaissance du PIN est indispensable pour déverrouiller 

l´appareil(12). 

5. Fonction des touches 

6. Notes de service 

7. Canal ON OFF / Permanent 

P

 

 

 

1. Passage du mode automatique au mode entrée de données.  
2. Fonction un pas en arrière  

 

1. Mode entrée de données: Sélection de plusieurs options. 
2. Mode entrée de données: déplacement de la position clignotante. 

 

1. Mode automatique: Marche/arrêt d´un canal jusqu´à la prochaine commutation programmée. 
2.  Mode automatique : Touche actionnée plus de 3 secondes = état permanent (7). 

 

 

1. Activer l´interrupteur en actionnant la touche pendant plus de 1 seconde (appareil hors-tension) 
2. Valider la sélection ou la programmation. 

ƒ

 

Réserve de marche (hors-tension): Actionner la touche   pendant une 
seconde, l´afficheur est activé. 

ƒ

 

La touche   permet d´avancer ou de reculer d´un pas dans la 
programmation. 

ƒ

 

fin

  est visualisé à la fin d´une entrée de données. Valider 

fin

     

avec   pour revenir au mode automatique.  

ƒ

 

A l´aide des touches 

 passer de 

fin

 à 

continuer

 et valider avec

 

pour revenir à l´entrée des données. 

ƒ

 

La sélection 

fin

 pendant l´entrée des données déclenche le passage 

au mode automatique, les données ne sont pas enregistrées. 

Canal 

ON/OFF

 

Actionner les touches   pour provoquer une commutation 
manuelle des canaux correspondants. Cette action est 
symbolisée par la main, qui reste visualisée jusqu´à la 

prochaine commutation programmée. 
Commutation permanente 

P

 

La commutation est permanente en actionnant pendant            3 
secondes la touche   du canal correspondant. L´état de la 
sortie (contact fermé ou contact ouvert) est maintenu jusqu´à 

une nouvelle commutation manuelle (3 secondes sur la touche) 

8.  Programmer une commutation (voir aussi l´exemple de programmation au point (9)) 

9. Exemple de programmation pour commutations normales 

 marche

 / 

arrêt 

(Standard) 

Actions A. à C. voir point 9. (exemple de programmation) 

 

A.

 

Actionner la touche   pendant une seconde. Visualisation du mode automatique. 

B.

 

Actionner la touche   pour accéder au niveau entrée de données. 

C.

 

Valider 

Programme

 avec la touche   

D.

 

Activer 

nouveau programme 

avec la touche  . 

E.

 

Sélectionner à l´aide des touches 

 le canal souhaité et valider avec  . 

F.

 

Pour réaliser une commutation normale sélectionner avec les touches 

 le menu 

marche

 ou 

arrêt

 

et valider le choix avec  . 

G.

 

A cette étape vous pouvez / devez confirmer à l´aide des touches 

 et pour chaque jour de semaine 

si une commutation est souhaitée „ 

Oui

  ou non souhaitée „ 

Non

. Valider avec 

.

 

H.

 

Réglage de l´heure 

 suivit de   et des minutes 

 

suivit de

 

I.

 

Vériification: Si le contenu clignotant est correct, valider  les données avec la touche  . 

La touche 

 

offre plusieurs options (

Modifier

/

effacer

/

fin

).  

J.

 

Pour continuer la programmation confirmer 

prochaine heure de commutation 

avec

Pour 

terminer la programmation passer au point 

fin

 en utilisant 

  et valider avec 

.

 

10. Impulsion 

11. Programme vacances 

Programme

 ->

 

Nouveau programme

->

 

Canal A

 ->

 

… 

La fonction impulsion permet de réaliser une commutation de durée determinée.  
A la fin de l´impulsion( Impulsion jusqu´à 59:59 mm:ss ), l´interrupteur horaire revient automatiquement à sa position initiale. 

La programmation est effectuée comme pour une commutation standard (voir point 8 / 9) avec les dérogations suivantes: 

ƒ

 

Sélectionner la fonction 

Impulsion

 (9F). 

ƒ

 

Déterminer la durée d´enclenchement (

impulsion minute / impulsion seconde

). 

ƒ

 

Programmer les jours de semaine 

ƒ

 

Programmer l´heure d´enclenchement (

Horaire heure / Horaire minute

ƒ

 

Contrôle: Valider la commutation par impulsion clignotante 

Programme

 

->

 

nouveau programme

 

-> 

Canal A

 ->

 

permanent

 

->

 

 

ƒ

 

Chaque canal peut être associé à un programme vacances. Il est possible  de mettre une sortie hors 
service (

permanent arrêt

 ) ou d´activer une sortie (

permanent marche

) en permanence pour 

une certaine période (jour par jour). 

ƒ

 

Le programme vacances est traité conformément à la programmation pour commutation mentionnée au 
point (8 / 9). 

ƒ

 

La sélection 

permanent 

au niveau du menu 

nouveau programme 

n´est plus accessible, lorsque 

le programme vacances est déjà utilisé. 
La commutation vacances peut alors être traitée au niveau du menu 

Programme demande

 ou 

Programme effacer

12. Autres réglages 

 

Menu 

Menu 

principal 

Applications 

Programme demande 

Programme 

Heures de commutation / nombre de pas de programme 

Programme copier 

Programme 

Copie des heures de commutation d´un canal à un autre. Le canal 
n´est pas effacé, les heures de commutation copiées sont tout 

simplement ajoutées. 

!

 

Les programmes vacances ne sont pas copiés!! 

Programme effacer 

Programme 

Permet d´effacer le programme sur tous les canaux, ou sur un seul 

canal ou seulement des pas de programme.  

Programme modifier 

Programme 

Le menu Programme modifier permet de modifier les commutations 

programmées au niveau de chaque canal. 

Date-Heure 

Réglages 

Programmation de la date et de l´heure 

Heure d été 

Réglages 

Réglage de l´horaire été / hiver  

Langage 

Réglages 

Choix du langage 

Compteur 

Options 

Affichage des heures de marche et du nombre de commutations 

pour chaque canal et affichage du total de l´interrupteur horaire  

PIN-Code 

Options 

L´interrupteur horaire peut être verrouillé grâce à un code PIN de  
6 chiffres. Ce code peut être modifié, activé ou désactivé. En cas 
d´oubli ou de perte de ce code, contacter notre service àprès-

vente. 

Fonction remise à zéro 

Appuyer simultanément sur les 4 touches pendant 2 secondes. L´interrupteur est 
remis à zéro. Les heures de commutation ne sont pas effacées! La date et l´heure 

sont effacées -> sinon procéder comme à la mise en service (2). 

Содержание 12.71

Страница 1: ...su ON o OFF Rimarr permanente fino alla successiva pressione del tasto di ulteriori 3 sec 8 Nuovo programma Vedere anche il punto 9 9 Esempio Nuovo Programma con commutazione on o off Vedere il punto...

Страница 2: ...ide 8 New Program See also the example 9 9 Example New Program For a regular switching time Step A to C please refer to point 9 Example New Program A If power supply is disconnected press for one seco...

Страница 3: ...arche arr t Standard Actions A C voir point 9 exemple de programmation A Actionner la touche pendant une seconde Visualisation du mode automatique B Actionner la touche pour acc der au niveau entr e d...

Страница 4: ...rogrammierung f r normale Schaltzeiten Standard Schritt A bis C siehe Punkt 9 Beispiel einer Programmierung A Taste f r eine Sekunde dr cken Die Displayanzeige erscheint Automatik Modus B Taste dr cke...

Страница 5: ...schakeling 3 seconden drukken gehandhaafd 8 Schakeltijd programmeren zie ook programmeervoorbeeld onder punt 9 9 Voorbeeld van een programmering van normale standaard schakeltijden Voor stap A tot C z...

Страница 6: ...emplo Programa Nuevo De una maniobra simple On u OFF Los pasos del A al C est n indicados en el punto 9 Ejemplo Programa nuevo A SI el interruptor horario est sin conectar a la red pulsad durante un s...

Страница 7: ...Exemplo Programa Novo Duma manobra simples On ou OFF os passos de A a C est o indicados no ponto 9 Exemplo Programa novo A Se o interruptor hor rio est sem conectar a rede pulsar durante um segundo O...

Страница 8: ...ypnut Tento stav z stane zachov n a do manu ln ho p epnuti stiskem 3 s 8 Programov n sp nac doby rovn v bodu 9 9 P klad programov n Standard Kroky A a C v bodu 9 A tla tko stisknout na 1 s Displej se...

Страница 9: ...ego 3 sek przytrzymania przycisku trwa e za czenie 8 Nowy program Zobacz r wnie przyk ad 9 9 Przyk ad nowego progarmu zalaczony lub wylaczony Kroki A do C przeczytaj w pkt 9 przyk ad nowego programu A...

Страница 10: ...tastei corespunz toare canalului mai mult de 3 sec canalul este comutat permanent ON sau OFF Statutul r m ne p n la urmatoarea ap sare manual a tastei 3 sec reglare permanent 8 Program Nou Vezi de ase...

Страница 11: ...end J next switching end 10 11 Program New program Channel A 59 59 8 9 Pulse 9F pulstime minute pulstime second Time Hour Time minutes Program new program channel A permanent permanent off permanent o...

Страница 12: ...rogram F r en normal tidsv xling p eller av F r steg A till C se punkt 9 Exempel Ny program A Om man versp nningen r fr nslagen tryck i en sekund Displayen startar i automatiskt l ge B Tryck tiduret r...

Страница 13: ...amoz si p ld t is 9 P lda norm l kapcsol si id pontok programoz s ra Az A C l p seket l sd a 9 pontban programoz si p lda A Az gombot nyomjuk meg legal bb 1 s ig A kijelz n megjelennek az aktu lis ada...

Отзывы: