background image

16

Datos técnicos

Potencia absorbida

500 W

Velocidad sin carga

2000 - 5600 rpm

Orbita de lijado

5 mm (0.2 in.)

Plato de lijado, Ø

150 mm (5.9 in.)

Peso

2.3 kg (5.1 lbs.)

Seguridad

 UL 745, CSA C22.2 No. 745

Las figuras indicadas se encuentran al principio

de las instrucciones de uso.

Símbolos

V

voltios

A

amperios

Hz

hertzios

W

vatios

~

rensión alterna

n

0

revoluciones por minuto en vacío

Clase II Construcción

rpm

revoluciones por minuto

Ø

Diámetro

Uso conforme a su uso

La herramienta está diseñada para lijar y pulir

madera, plástico, metal, piedra, materiales

compuestos, pintura / barniz, emplaste y ma-

teriales similares.
No debe usarse con materiales que contiene

asbestos.
La lijadora no debe ser operada cuando está

mojada o húmeda ni debe operarse en

ambiente húmedo por razones de seguridad

eléctrica. Utilice este lijadora solamente para

lijado en seco.

 El usuario se responsabili-

zará en el caso de daños y accidentes durante

un uso no conforme a lo predeterminado.

Conexión eléctrica y operación

El voltaje de las líneas de alimentación deben

coincidir con el voltaje indicado en la placa de

características.

 Algunos polvos creados por

lijadoras motorizadas, aserraderos,

trituradores, perforadoras y otras actividades

de construcción contienen sustancias químicas

que se sabe (en el Estado de California) causan

cáncer, defectos de nacimiento u otros daños

al sistema reproductivo. Algunos ejemplos de

estas sustancias químicas son:
•Plomo de las pinturas con base de plomo
•Sílice cristalino de los ladrillos y cemento y

otros productos de mampostería, y

•Arsénico y cromo de madera tratada con

sustancias químicas

El riesgo de exposición a estas sustancias varía,

dependiendo de cuantas veces se hace este tipo

de trabajo.

Para reducir el contacto con estas

sustancias químicas: trabaje en

un área con buena ventilación y

trabaje con equipo de seguridad

aprobado, como mascarillas para

el polvo diseñadas específi-

camente para filtrar partículas

microscópicas.

b) No utilice herramientas con un

interruptor defectuoso. Las herramientas que

no se puedan conectar o desconectar son

peligrosas y deben hacerse reparar.
c) Saque el enchufe de la red antes de

realizar un ajuste en el aparato, cambiar

de accesorio o al guardar el aparato. Esta

medida preventiva reduce el riesgo a conectar

accidentalmente el aparato.
d) Guarde las herramientas fuera del

alcance de los niños y de las personas que

no estén familiarizadas con su uso. Las

herramientas utilizadas por personas inexpertas

son peligrosas.
e) Cuide sus aparatos con esmero.

Controle si funcionan correctamente, sin

atascarse, las partes móviles del aparato,

y si existen partes rotas o deterioradas que

pudieran afectar al funcionamiento de la

herramienta. Si la herramienta eléctrica

estuviese defectuosa haga repararla antes

de volver a utilizarla. Muchos de los accidentes

se deben a aparatos con un mantenimiento

deficiente.
f) Mantenga los útiles limpios y afilados.

Los útiles mantenidos correctamente se dejan

guiar y controlar mejor.
g) Utilice herramientas eléctricas,

accesorios, útiles, etc. de acuerdo a estas

instrucciones y en la manera indicada

específicamente para este aparato.

Considere en ello las condiciones de trabajo

y la tarea a realizar. El uso de herramientas

eléctricas para trabajos diferentes de aquellos

para los que han sido concebidas puede resultar

peligroso.

5) Mantenimiento

a) Únicamente haga reparar su

herramienta eléctrica por un profesional,

empleando exclusivamente piezas de

repuesto originales. Solamente así se

mantiene la seguridad de la herramienta

eléctrica.

 Para reducir el riesgo de

lesión, el usuario debe leer y entender el

manual de instrucción.

Содержание Rotex RO 150 E

Страница 1: ...tric sander Guide d utilisation Page 9 14 IMPORTANT Lire et comprendre toutes les instructions avant de d marrer les travaux Ponceuse excentrique Manual de instrucciones P gina 15 20 IMPORTANTE Lea y...

Страница 2: ...3...

Страница 3: ...at or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with...

Страница 4: ...CSA listed extension cords Never use two extension cords together Instead use one long one Note The lower the AWG number the stronger the cord Electronic control ELECTRONIC The tool has full wave ele...

Страница 5: ...oval coarse sanding and polishing Slide the switch into the position 3 2 Eccentric motion fine sanding This motion is recommended for sanding with low material removal for a scratch free finish fine s...

Страница 6: ...afety reasons only use ori ginal Festool accessories and tools The accessory and tool order number can be found in the Festool catalog or on the Internet under www festool usa com Warranty Conditions...

Страница 7: ...DURATION OF THREE YEARS Some states in the U S and some Canadian provinces do not allow the limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you With the exc...

Страница 8: ...3 S curit des personnes a Restez vigilant surveillez ce que vous faites Faites preuve de bon en utilisant l outil lectroportatif N utilisez pas l appareil lorsque vous tes fatigu ou apr s avoir consom...

Страница 9: ...quipement de s curit approuv tel que masques antipoussi res sp cialement con us pour filtrer les particules microscopiques c Retirer la fiche de la prise de courant avant d effectuer des r glages sur...

Страница 10: ...le moteur atteint une certaine temp rature Apr s une p riode de refroidissement de 3 5 minutes environ l outil est nouveau pr t tre utilis Le temps de refroidissement diminue lorsque l outil fonctionn...

Страница 11: ...z le meilleur r sultat de pon age avec une pression d application moyenne Le rendement et la qualit du pon age d pendent essentiellement de la s lection de l abrasif ad quat Pour un guidage s r tenez...

Страница 12: ...ils portables lectriques Festool trouv s d fectueux dans le pr sent emballage tels que fournis avec le pr sent Guide d utilisation Cette garantie exclut l usure normale les dommages caus s par un usag...

Страница 13: ...14...

Страница 14: ...en exteriores La utilizaci n de un cable de prolongaci n adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga el ctrica 3 Seguridad personal a Est atento a lo que hace y emplee la herra...

Страница 15: ...Para reducir el contacto con estas sustancias qu micas trabaje en un rea con buena ventilaci n y trabaje con equipo de seguridad aprobado como mascarillas para el polvo dise adas espec fi camente para...

Страница 16: ...o de seguridad desconecta la m quina para prevenir un sobrecalentamiento Despu s de un tiempo de enfriamiento de aprox 3 5 minutos la m quina est preparada para volver a funcionar Si la m quina est en...

Страница 17: ...el plato siga dando vueltas incontroladamente al levantarse la m quina Trabajo con la lijadora Fije la pieza de trabajo siempre de forma que no se pueda mover cuando se est lijando No sobrecargue la...

Страница 18: ...Las obligaciones de Festool a su propia entera discreci n est n limitadas a la reparaci n o sustituci n de cualquier herramienta port til Festool que se encuentre estar defectuosa en el momento de se...

Страница 19: ...20...

Страница 20: ...21...

Страница 21: ...22...

Отзывы: