Festo SRBP-M-CA1 series Скачать руководство пользователя страница 21

传感器盒

SRBP-M-CA1-...

Festo AG & Co. KG

Postfach
D-73726 Esslingen
++49/711/347-0
www.festo.com

(zh)

操作手册

8001064
1110a

原件:

de

传感器盒

SRBP-M-CA1-...

中文

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

工作部件和接口

1

2

3

4

5

6

8

9

aJ

aA

aB

aC

8

7

aD

4

aE

l2

lm

l1

6

e2

e1

m

a

2

aF

a

a

1

带塑料罩的顶盖

2

内六角螺栓(

M5

3

用于指示位置的指示环

4

位置指示器的拼合件

5

底板

6

舌簧开关支架(

e1

用于终端位置

1

e2

用于终端位置

2

m

用于

中间位置)

7

仅针对派生型

...-1U-...

LED

l1

用于终端位置

1

l2

用于终端位置

2

lm

用于中

间位置)

8

固定螺丝

(防丢失)

9

刻度盘

aJ

固定螺栓

aA

接地点

aB

端子条

aC

磁体架

aD

电缆螺纹接头(最多

2

个)

aE

aF

传动件

a =

单独随附

图 1

:

传感器盒的结构、操作部件及接口

2

结构

传感器盒

SRBP

配有一个坚固的铝制外壳。顶盖上有一个透明的塑料罩,

能全方位地观察到视觉位置指示器的指示状态(

图 1

1

)。有一根轴

图 1

aE

)从底板中间向外伸出,与位置指示器以机械方式相连。传感器盒

的侧面 – 取决于所使用的型号 – 最多有两个电缆螺纹接头(

图 1

aD

)。

该视觉型位置指示器由各个拼合件组合而成。拼合件可组装在一起,以显示单

向阀或多向阀的介质流通路(

图 1

3

4

)。

在外壳中有设备电子元件及一个用于电气接口的

9

针端子条(

图 1

aB

)。

根据所使用的型号,设备电子元件中最多可配置

3

个舌簧开关,用来感测

多至三个可调位置。舌簧开关均安装在可旋转的支架上,并由磁体进行非接触

式的触发。 磁体架通过一个安全打滑离合器与轴相连。

刻度盘(

图 1

9

)辅助调节舌簧开关支架的定位。 进行简单调试时,内部

LED

显示出哪个舌簧开关当前正在工作,就是说正位于磁场中。悬挂在底板上

做好了防丢失处理的四个固定螺丝(

图 1

8

)用于将传感器盒安装到具有

VDI/VDE

准则

3845

标准机械接口(孔型样式

30 x 80 [mm]

)的摆动驱动器上。

传感器盒

SRBP

有不同的设计型。可提供不同颜色的位置指示器和多种材料

的电缆螺纹接头选项,以及不同切换功能的设计型(常开触点、转换器)。

特征

型号代码

说明

传感器功能

SRBP

角度位置传感器,二进制,

P

系列

产品设计型

M

主要部分为金属

结构

C

盒式模块

机械接口

A1

直接安装,孔型样式

30 x 80 mm

显示方式

BB

蓝色

/

黑色

1)

GR

绿色

/

红色

1)

YB

黄色

/

黑色

1)

测量范围

270

转角

0 ... 270

°

传感器原理

MS

触点无电势,常开触点

MW

触点无电势,转换器

感测中间位置

无(两个舌簧开关)

A

带感测(三个舌簧开关)

额定工作电压

20N

8.2 V DC

2)

1U

24 V AC/DC

电气连接

T

终端盒(端子条)

阀门接口

无阀门接口

2

有阀门接口(两个电缆套管)

3)

P20

带电缆套管

M20

,聚合物

1)

蓝色、绿色或黄色表示阀门开通;黑色或红色表示阀门关闭

2) 适合与断路开关放大器一同使用
3)

用于通过传感器盒中继电磁阀的控制信号-

SRBP–...–20N–

除外

图 2

:

传感器盒

SRBP

的型号代码

3

功能

安装在传感器盒底部的摆动驱动器连同阀门的旋转运动将传到传感器的轴上。

轴则将此旋转运动传导至内置磁体及视觉型位置显示器上。

视觉型位置指示器显示出阀门是开通还是关闭。当阀门开通时,指示环

图 1

3

)将下沉,拼合件将指示通流路径。升起来的指示环则表示

阀门关闭。

1

指示环下降

(阀门开通)

2

指示环升起

(阀门关闭)

图 3

:

示例:单向阀门的指示

1

2

舌簧开关的驱动是由磁场所触发的。在派生型

...-1U-...

上进行调试时,还将通

过一个

LED

显示出被驱动的舌簧开关的状态(拆下外壳罩盖进行调试时可见

图 1

7

)。 在电气接口处则有相应的电气信号(

图 10 和 图 11)。

该信号可传至上级系统便于评估。

Содержание SRBP-M-CA1 series

Страница 1: ...anischen Befestigung auf Schwenkantrieben mit mechanischer Schnittstelle nach VDI VDE Richtlinie 3845 Bohrbild 30 x 80 mm Die Sensorbox SRBP gibt es in verschiedenen Ausf hrungen Es sind Stellungsan z...

Страница 2: ...ein Sicherheitsbauteil und darf nur gem der Zweckbestim mung eingesetzt werden Beim Anschluss handels blicher Ventile sind die angegebenen Grenzwerte f r Dr cke Temperaturen elektrische Daten Momente...

Страница 3: ...ung der internen Elektronik f hren Beachten Sie die Handhabungsvorschriften f r elektrostatisch gef hrdete Bauelemente Entladen Sie sich vor dem Ein oder Ausbau von Baugruppen elektrostatisch zum Schu...

Страница 4: ...g z B mit einem Stift 8 Pr fen Sie nun im Probebetrieb das Signalverhalten der Sensorbox Beim Schal ten eines Reedkontaktes leuchtet die entsprechende LED siehe Fig 1 7 Im Fehlerfall wiederholen Sie d...

Страница 5: ...quarter turn actuators having a mechani cal interface in accordance with VDI VDE Guideline 3845 hole pattern 30 x 80 mm The sensor box SRBP is available in various designs Position indicators can be s...

Страница 6: ...The product is not a safety component and must only be used as designated If commercially available valves are connected the specified limits for pres sures temperatures electrical data torques etc m...

Страница 7: ...e handling specifications for electrostatically sensitive devices Discharge yourself electrostatically before fitting or removing components in order to protect the components against discharges of st...

Страница 8: ...h is actuated the corresponding LED lights up see Fig 1 7 If an error was made repeat points 2 to 8 9 Finally re tighten the fixing screw till finger tight At the end of commissioning Mount the cover...

Страница 9: ...rface mec nica conforme a la norma VDI VDE 3845 disposici n de taladros 30 x 80 mm La unidad de detecci n SRBP est disponible en ejecuciones diferentes Los indi cadores de posici n pueden suministrars...

Страница 10: ...oducto no es ning n componente de seguridad y s lo debe utilizarse para el uso previsto Si se conectan v lvulas disponibles comercialmente deben respetarse los valo res l mite especificados para presi...

Страница 11: ...electrost ticas Para proteger los m dulos de una posible descarga electrost tica desc rgue los de electricidad est tica antes de montar o desmontar cualquiera de ellos La conexi n el ctrica est integ...

Страница 12: ...Vuelva a extraer el arrastrador del agujero 7 Con SRBP A desplace manualmente con cuidado el retenedor del contacto herm tico tipo Reed para la posici n central para colocarlo en la posici n des eada...

Страница 13: ...v rins oscillants interface m canique conform ment la directive VDI VDE 3845 configuration de per age 30 x 80 mm Le bo tier capteur SRBP est propos dans diff rents mod les Les indicateurs de position...

Страница 14: ...es dans cette docu mentation Le produit n est pas un composant de s curit et doit uniquement tre utilis conform ment l usage pr vu Lors du raccordement de vannes courantes du commerce les valeurs limi...

Страница 15: ...tives la manipulation des composants sensibles aux charges lectrostatiques Avant le montage ou le d montage de modules d chargez vous lectrostati quement pour prot ger les modules des d charges d lect...

Страница 16: ...service contr lez le comportement du signal du bo tier capteur Lors de l activation d un contact Reed la LED correspondante s allume voir Fig 1 7 En cas d erreur r p tez les points 2 8 9 Resserrez po...

Страница 17: ...ccia meccanica a norma VDI VDE 3845 configurazione dei fori 30 x 80 mm La scatola dei sensori SRBP disponibile in diverse varianti Sono disponibili indi catori di posizione in colori diversi raccordi...

Страница 18: ...perfette Sono ammesse solo le modifiche e trasformazioni descritte nella presente documentazione Il prodotto non un dispositivo di sicurezza e deve essere impiegato esclusiva mente secondo la destinaz...

Страница 19: ...piego dei componenti sensibili alle correnti elettrostatiche Scaricare il proprio corpo dalle cariche elettrostatiche prima di compiere ope razioni di montaggio e smontaggio in modo da proteggere i mo...

Страница 20: ...ripetere i punti da 2 a 8 9 Al termine stringere nuovamente la vite di fissaggio a mano Conclusione della messa in servizio Montare il coperchio della scatola dei sensori coppia di serraggio 5 Nm 9 C...

Страница 21: ...4 aE l2 lm l1 6 e2 e1 m a 2 aF a a 1 2 M5 3 4 5 6 e1 1 e2 2 m 7 1U LED l1 1 l2 2 lm 8 9 aJ aA aB aC aD 2 aE aF a 1 2 SRBP 1 1 1 aE 1 aD 1 3 4 9 1 aB 3 1 9 LED 1 8 VDI VDE 3845 30 x 80 mm SRBP SRBP P...

Страница 22: ...com catalogue 270 5 6 www festo com catalogue 7 7 1 VDI VDE 3845 www festo com catalogue 4 1 8 1 1 9 1 aB DFPB 1 2 www festo com catalogue 4 1 2 1 2 1 1 2 2 3 1 2 5 1 2 1 4 5 6 1 DFPB 2 3 4 SRBP 6 1...

Страница 23: ...MS 20N MSA 20N MW 1U MWA 1U 1 1 1 1 1 9 2 1 n c not connected 1 3 NO_END2 NO_END2 NO_END2 4 NO_END1 NO_END1 NO_END1 5 NO_MID 2 NO_MID 2 NO_MID 2 6 MV_IN 3 4 n c not connected NC_END2 7 MV_IN 3 4 n c...

Страница 24: ...2 6 7 SRBP A 8 LED 1 7 2 8 9 5 Nm 9 10 11 7 1 www festo com spareparts 12 14 13 SRBP 20N 1U VDI VDE 3845 NAMUR 0 270 1 5 5 ms 10 ms 10 www festo com CE www festo com 2 DIN IEC 68 2 82 DIN IEC 68 2 27...

Отзывы: