Ferroli PEGASUS D LN Скачать руководство пользователя страница 37

PEGASUS D LN

37

FR

Extinction  prolongée

Pour éteindre la chaudière, il faut :

Appuyer sur la touche ON/OFF (9 - fig. 1)

Fermer le robinet des gaz en amont de la chaudière.

Débrancher l'appareil.

B

Pour les arrêts prolongés en hiver  et afin d'éviter les dommages causés par le
gel, il est conseillé de purger toute l'eau contenue dans la chaudière ; l'eau
chaude sanitaire et celle de l’installation. Il est également possible de ne vider
que l'eau sanitaire et de verser l'antigel approprié dans l'installation de chauf-
fage, en respectant les prescriptions indiquéessez. 3.3.

2.4 Réglages
Commutation Été/Hiver

Appuyer sur la touche 

été/hiver

 (rep. 6 - fig. 1) pendant 1 seconde.

fig. 6

L'afficheur montre le symbole Été (rep. 27 - fig. 1) : la chaudière ne fournira que de l'eau
chaude sanitaire. Le système hors-gel reste actif.
Pour désactiver le mode Été, appuyer à nouveau sur la touche 

été/hiver

 (rep. 6 - fig. 1)

pendant 1 seconde.

Réglage de la température de chauffage

Pour régler la température entre 30° C (minimum) et 80° C (maximum), agir sur les 

tou-

ches du chauffage 

 (rep. 3 et 4 - fig. 1).

Toutefois, il est conseillé de ne pas faire fonctionner la chaudière en dessous de 45 °C

.

fig. 7

Réglage de la température de l'eau chaude sanitaire

Pour régler la température entre 10 °C (minimum) et 65 °C (maximum), agir sur les tou-
ches eau chaude sanitaire (rep. 1 et 2 - fig. 1).

fig. 8

Régulation de la température ambiante (par thermostat d'ambiance en option)

Programmer à l'aide du thermostat d'ambiance la température souhaitée à l'intérieur des
pièces. Si le thermostat d'ambiance n'est pas monté, la chaudière maintiendra la tem-
pérature dans l'installation à la consigne départ.

Régulation de la température ambiante (par chronocommande à distance en option)

Programmer à l'aide de la chronocommande à distance la température souhaitée à l'in-
térieur des pièces. La chaudière réglera la température dans le circuit d'eau de l'instal-
lation en fonction de la température ambiante demandée. Pour le fonctionnement par
chronocommande à distance, se reporter au manuel d'utilisation spécifique.

Température  évolutive

Lorsqu'une sonde extérieure (option) est installée, l'afficheur  du tableau des comman-
des (rep. 5 - fig. 1) montre la température extérieure actuelle  mesurée par la sonde. Le
système de régulation de la chaudière  travaille en mode "température évolutive". Dans
ce mode, la température d  e l'installation chauffage est régulée en fonction des condi-
tions  climatiques extérieures de manière à garantir un confort élevé et une économie
d'énergie pendant toute l'année. En particulier, lorsque la température extérieure aug-
mente,  la température de départ installation diminue selon une courbe donnée  "de com-
pensation.
Avec le réglage évolutif, la température programmée  à l'aide des touches chauffage
(rep. 3  et 4 - fig. 1) devient  la température maximum de départ installation. Il est con-
seillé de régler la valeur  maximale pour permettre au système de réguler la température
sur toute la plage  utile de fonctionnement.
La chaudière doit être réglée au cours de l'installation par un  professionnel qualifié. No-
ter que l'utilisateur pourra faire des adaptations  ou ajustements éventuels pour amélio-
rer le confort.

Courbe  de compensation et déplacement des courbes

Appuyer une fois sur la touche 

mode

 (rep. 10  - fig. 1) pour afficher la  courbe de com-

pensation actuelle (fig. 9). Il est possible de la modifier à l'aide des 

touches eau  chaude

sanitaire 

 (rep. 1 et 2 - fig. 1).

Régler la courbe désirée de 1 à 10, selon la caractéristique  (fig. 11).
Si la courbe est réglée sur 0, le réglage  de la température évolutive est désactivé.

fig. 9 - Courbe de compensation

Appuyer sur les touches

 chauffage 

 (rep.  3 et 4 - fig. 1) pour passer  au déplacement

parallèle des courbes (fig. 12), qui peut être modifié à l'aide des 

touches eau chaude

sanitaire 

 (rep.  1 et 2 - fig. 1).

fig. 10 - Déplacement parallèle des courbes

Réappuyer sur la touche 

mode

 (rep.  10 - fig. 1) pour quitter le  mode de réglage des

courbes parallèles.
Si la température ambiante est inférieure à la valeur désirée,  il est conseillé de définir
une courbe supérieure et vice versa. Augmenter ou diminuer d'une unité et vérifier le ré-
sultat dans la  pièce ou le local.

fig. 11 - Courbes de compensation

fig. 12 - Exemple de déplacement parallèle des courbes de compensation

Réglages à partir de la chronocommande à distance

A

Si la chaudière est reliée à la chronocommande à distance (option), les régla-
ges ci-dessus seront gérés comme indiqué dans le tableau tableau 1. De plus,
l'afficheur du panneau de commande (rep. 5 - fig. 1) montre la température am-
biante actuelle, mesurée par la chronocommande à distance.

Tableau 1

eco

comfort

m

o

de

r e s e t

eco

bar

eco

comfort

m

o

de

r e s e t

eco

bar

eco

comfort

m

od

e

r e s e t

eco

bar

Réglage de la température de 
chauffage

Le réglage peut être exécuté tant depuis le menu de la chronocommande à 
distance que du panneau de commande de la chaudière.

Réglage de la température de 
l'eau chaude sanitaire

Le réglage peut être exécuté tant depuis le menu de la chronocommande à 
distance que du panneau de commande de la chaudière.

Commutation Été/Hiver

Le mode Été a la priorité sur une éventuelle demande de chauffage provenant 
de la chronocommande à distance.

Sélection Eco/Confort

En désactivant l'eau chaude sanitaire à partir du menu de la chronocommande 
à distance, la chaudière se place en mode Economy. Dans cette condition, la 

touche 7 

 - fig. 1 sur le panneau de la chaudière est désactivée.

En activant l'eau chaude sanitaire à partir du menu de la chronocommande à 
distance, la chaudière sélectionne le mode Confort. Dans cette condition, il est 
possible de sélectionner un des deux modes à l'aide de la 

touche 7 

 - fig. 1 du 

panneau de la chaudière.

Température évolutive

La chronocommande à distance ainsi que la carte de la chaudère gèrent le 
réglage de la température évolutive : la température évolutive de la carte de la 
chaudière a la priorité.

20

30

40

50

60

70

80

90
85

20

10

0

-10

-20

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

20

30

40

50

60

70

80

90
85

20

10

0

-10

-20

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

20

10

0

-10

-20

20

30

40

50

60

70

80

90
85

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

OFFSET = 20

OFFSET = 40

cod. 3540U017  -  Rev. 02 - 02/2015

Содержание PEGASUS D LN

Страница 1: ...CCIONES DE USO INSTALACI N Y MANTENIMIENTO TR KULLANMA KURULUM VE BAK M TALIMATLAR EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN DE B...

Страница 2: ...i acqua calda sanitaria opzionale funzionante a gas naturale o gas liquido configurabile al momento dell installazione Il corpo caldaia costituito da elementi in ghisa assemblati con biconi e tiranti...

Страница 3: ...e al valore massimo per permettere al sistema di regolare in tutto il campo utile di funzionamento La caldaia deve essere regolata in fase di installazione dal personale qualificato Eventuali adat tam...

Страница 4: ...na garanzia che assicuri che i suoi prodotti sono idonei all uso e non arrecano danni allo scambiatore di caldaia o ad altri componenti e o materiali di caldaia ed impianto proibito l uso di liquidi a...

Страница 5: ...gas di alimentazione L apparecchio pu funzionare con alimentazione a gas Naturale G20 G25 o a gas li quido G30 G31 e viene predisposto in fabbrica per l uso di uno dei due gas come chia ramente riport...

Страница 6: ...dati tecnici non fidarsi di misure effettuate con sistemi empirici La misura va effet tuata con appositi strumenti ed in un punto il pi vicino possibile alla caldaia consi derando anche le dispersion...

Страница 7: ...omalia elettrodo Verificare il cablaggio dell elettrodo di ionizza zione Anomalia scheda Verificare la scheda A03 Intervento protezione sovra temperatura Sensore riscaldamento dan neggiato Controllare...

Страница 8: ...ficienza Direttiva 92 42 CE Classe di emissione NOx 5 5 5 5 Ugelli bruciatore G20 n x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 Pressione gas alimentazione G20 mbar 20 20 20 20 Diaframma gas G20 mm 3 5 4 2 4 8 5 9...

Страница 9: ...6 Termostato fumi 130 Circolatore sanitario opzionale 138 Sonda esterna non fornito 139 Unit ambiente non fornito 246 Trasduttore di pressione 278 Sensore doppio Sicurezza Riscaldamento DSP05 32 130 7...

Страница 10: ...portatenelpresenteCer cato Gliinterven ingaranzianon modi cano la data di decorrenza della garanzia e non prolungano la durata della stessa Esclusioni Sono esclusi dalla presente garanzia i dife di co...

Страница 11: ...o El sistema de control es de microprocesador con interfaz digital y funciones avanzadas de termorregulaci n A La caldera incluye preinstalaci n para conectar un calentador externo de agua sanitaria o...

Страница 12: ...el campo til de funcionamiento La caldera debe ser configurada por un t cnico a la hora de la instalaci n M s tarde el usuario puede realizar modificaciones de acuerdo con sus preferencias Curva de c...

Страница 13: ...i n de que el fabricante de dichos productos garantice que est n indicados para este uso y que no da an el intercambiador de la caldera ni ning n otro componente o material del aparato o de la instala...

Страница 14: ...bia la v lvula el tornillo de regulaci n 6 fig 18 debe enroscarse a fondo Adaptaci n a otro gas de alimentaci n El aparato puede funcionar con gas natural G20 G25 o gas l quido G30 G31 Se en trega pre...

Страница 15: ...la tabla de datos t cnicos no confiar en mediciones efectuadas con sistemas emp ricos La medici n tiene que efectuarse con instrumentos adecuados y en un punto que est lo m s cerca posible de la calde...

Страница 16: ...on quemador apagado Anomal a del electrodo Controlar el cableado del electrodo de ioniza ci n Anomal a de la tarjeta Controlar la tarjeta A03 Actuaci n de la protec ci n contra sobretempe raturas Sens...

Страница 17: ...eg n la Directiva 92 42 CE Clase de emisi n NOx 5 5 5 5 Inyectores quemador G20 n x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 Presi n de alimentaci n del gas G20 mbar 20 20 20 20 Diafragma del gas G20 mm 3 5 4 2 4...

Страница 18: ...126 Termostato de humos 130 Bomba de circulaci n del agua sanitaria opcional 138 Sonda exterior no suministrada 139 Unidad ambiente no suministrada 246 Transductor de presi n 278 Sensor doble calefac...

Страница 19: ...la cumplimentaci n de la totalidad de los datos en el Certi cado de Funcionamiento La cumplimenta ci n del certi cado deber realizarse inmediatamente a la P M y consignar la fecha correctamente envi...

Страница 20: ...an nda ayarlanabilir s ve s cak su opsiyonel retimi i in tasarlanm evreyi kirletici emisyonu d k bir y ksek verimli s jenerat r d r Kombinin g vdesi elik man on ve gergilerle ba lant l d kme demirden...

Страница 21: ...al bir ekilde al mas n sa lamak i in maksimum de erin ayarlanmas tavsiye edilir Kombi kurulum a amas nda kalifiye personelce ayarlanmal d r Bununla birlikte raha tl n daha da artt r lmas amac yla kull...

Страница 22: ...nti ediyorsa izin verilebilir Is tma si stemlerinde kullan mlar n n uygun oldu u ve kombi nitesi ile sistemlerinin aksamlar ile uyumlu oldu u a k a beyan edilmeyen normal s radan antifriz s v lar n n...

Страница 23: ...0 G25 hem de s v gaz ile G30 G31 al abilmektedir ve ayr ca bu iki gazdan birisi ile al mak zere gerekli ayarlar ambalaj ve veri plakas nda da a k bir ekilde g sterilmi oldu u gibi fabrikada yap lmakta...

Страница 24: ...ayn oldu undan emin olunuz empirik sistemlerle yap lan l mlere g venmeyiniz l m i lemi belirli zel aletler kullan larak ve kombiye m mk n oldu unca yak n olarak ve ayr ca borulardaki s kayb n da g z...

Страница 25: ...kontrol ediniz A03 A r s cakl k koru mas n n devreye girmesi Is tma sens r hasar g rm t r Is tma sens r n n do ru konumland r lm ve d zg n al t ndan emin olunuz Sistemde su devir daimi sirk lasyon yo...

Страница 26: ...8 92 7 91 8 92 5 92 42 CE Direktifi verim s n f NOx Emisyon S n f 5 5 5 5 Br l r u lar G20 n x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 Besleme gaz bas nc G20 mbar 20 20 20 20 G20 Gaz diyafram mm 3 5 4 2 4 8 5 9 G...

Страница 27: ...t 130 Musluk suyu devir daim pompas opsiyonel 138 Harici sens r cihazla birlikte verilmez 139 Oda nitesi cihazla birlikte verilmez 246 Bas n d r c 278 ift sens r Emniyet Is tma DSP05 32 130 7 6 5 4 3...

Страница 28: ...nged for connection to an external hot water storage tank optional In this manual all the functions relevant to domestic hot water production are active only with the optional hot water tank connect e...

Страница 29: ...and curve offset Press the mode button detail 10 fig 1 once to display the actual compensation curve fig 9 which can be modified with the DHW buttons details 1 and 2 fig 1 Adjust the required curve fr...

Страница 30: ...nger or other components and or materials of the boiler unit and sys tem It is prohibited to use generic antifreeze fluid additives or inhibitors that are not ex pressly suited for use in heating syst...

Страница 31: ...fig 18 must screwed down Gas conversion The unit can run on Natural gas G20 G25 or liquefied gas G30 G31 and is factory set for use with one of the two gases as clearly shown on the packing and on the...

Страница 32: ...ical data table do not trust measurements made with empirical systems The measure ment should be made with specific instruments and as close as possible to the boil er also considering the heat loss f...

Страница 33: ...too low Adjust the ignition power A02 Flame present signal with burner off Electrode fault Check the ionisation electrode wiring Card trouble Check the card toA03 Over temperature pro tection trips H...

Страница 34: ...2 7 91 8 92 5 Efficiency class Directive 92 42 EC NOx emission class 5 5 5 5 Burner nozzles G20 no x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 Gas supply pressure G20 mbar 20 20 20 20 Gas baffle G20 mm 3 5 4 2 4 8...

Страница 35: ...e thermostat 130 DHW circulating pump optional 138 External probe not supplied 139 Room unit not supplied 246 Pressure transducer 278 Double sensor Safety Heating DSP05 32 130 7 6 5 4 3 2 1 11 10 9 8...

Страница 36: ...e au moment de l installation Le corps de la chau di re se compose d l ments en fonte assembl s l aide de bic nes et de tirants en acier Le syst me de contr le fait appel un microprocesseur muni d int...

Страница 37: ...lage utile de fonctionnement La chaudi re doit tre r gl e au cours de l installation par un professionnel qualifi No ter que l utilisateur pourra faire des adaptations ou ajustements ventuels pour am...

Страница 38: ...oducteur de ces liquides ou additifs fournit une garantie qui assure que ses produits sont idoines l utilisation et ne provoquent pas de dommages l changeur de la chaudi re ou d autres composants et o...

Страница 39: ...8 doit tre en fin de course Transformation du gaz d alimentation L appareil peut fonctionner au gaz naturel G20 G25 ou au gaz liquide G30 G31 et est pr dispos en usine pour l un de ces deux types de g...

Страница 40: ...techniques ne pas se fier des mesures empiri ques La mesure doit tre faite en utilisant les instruments pr vus cet effet en un point proche de la chaudi re en tenant compte des dispersions thermiques...

Страница 41: ...allumage A02 Pr sence de la flamme br leur teint Anomalie lectrode V rifier le c blage de l lectrode d ionisation Anomalie carte V rifier la carte A03 D clenchement de la pro tection de surtemp ratur...

Страница 42: ...la directive europ enne 92 42 CE Classe d mission NOx 5 5 5 5 Gicleurs br leur G20 nbre x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 Pression d alimentation gaz G20 mbar 20 20 20 20 Diaphragme gaz G20 mm 3 5 4 2 4...

Страница 43: ...ermostat fum es 130 Circulateur eau chaude sanitaire option 138 Sonde ext rieure non fournie 139 Unit d ambiance non fournie 246 Transducteur de pression 278 Capteur double s curit chauffage DSP05 32...

Страница 44: ...ger mit hohem Wirkungsgrad und geringen Scha dstoffemissionen f r Heizung und Warmwasserbereitung optional Der Betrieb ist mit Erdgas oder Fl ssiggas m glich die Gasart wird bei Installation eingestel...

Страница 45: ...lation durch qualifiziertes Fachpersonal eingestellt wer den Eventuelle Anpassungen zur Verbesserung des Komforts k nnen jedoch durchaus vom Benutzer vorgenommen werden Ausgleichskurve und Kurvenversc...

Страница 46: ...seine Produkte f r diesen Zweck geeignet sind und keine Sch den am W rmetauscher oder an anderen Bauteilen und oder Materialien der Therme und der Anlage verursachen Universal verwendbare Frostschutzm...

Страница 47: ...ss die Stellschraube 6 fig 18 ganz eingeschraubt werden Umr stung auf eine andere Gasart Das Ger t ist f r den Betrieb mit Erdgas G20 G25 oder Fl ssiggas G30 G31 ausge legt und wird im Werk f r den Be...

Страница 48: ...ben ist vertrauen Sie nicht keinen Messungen die anhand irgendwelcher Faustregeln durchgef hrt wur den Die Messung ist mit den daf r vorgesehenen Instrumenten durchzuf hren und zwar so nahe wie m glic...

Страница 49: ...stung einstellen A02 Signal Flamme leuchtet auf obwohl Brenner nicht eingeschaltet ist St rung der Elektrode Verdrahtung der Ionisationselektrode ber pr fen St rung der Platine Platine berpr fen A03 A...

Страница 50: ...8 92 5 Effizienzklasse gem Richtlinie 92 42 EG Emissionsklasse NOx 5 5 5 5 Brennerd sen G20 Anz x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 Versorgungs Gasdruck G20 mbar 20 20 20 20 Gas Vordrossel G20 mm 3 5 4 2 4...

Страница 51: ...rmostat 130 Brauchwasser Umw lzpumpe optional 138 Au entemperaturf hler nicht inbegriffen 139 Raumeinheit nicht inbegriffen 246 Druckgeber 278 Doppelf hler Sicherheit Heizung DSP05 32 130 7 6 5 4 3 2...

Страница 52: ...25 26 27 2 3 2 B e sez 3 3 3 120 FH 5 FH on off 9 1 1 4 on off 9 1 1 5 eco comfort m o d e r e s e t bar 5 7 9 10 2 1 8 6 4 3 16 17 18 20 21 22 23 25 24 26 27 19 eco comfort m o d e re s e t eco comfo...

Страница 53: ...fort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r e s e t eco bar ECO COMFORT Eco nomy 7 1 Comfort 7 1 20 30 40 50 60 70 80 90 85 20 10 0 10 20 1 2 3 4 5 6 8 9...

Страница 54: ...RU 1 0 F37 13 13 A 120 FH 3 3 1 3 2 A 3 3 B cap 5 1 25 Fr 1 F 10 CaCO3 15 F 236 88 B 6 C 14 cap 5 4 FERROLI 14 8 9 10 11 3 4 B 26 B 3 5 B Y 3 3A 2 B HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 B 230 8 9 10 11 cod 3540U01...

Страница 55: ...4 1 12 1 16 TEST TEST TEST 15 PEGASUS D LN sez 5 3 6 18 G20 G25 G30 G31 1 cap 5 3 2 3 18 G20 G25 D 18 G30 G31 E 18 3 4 B 1 17 1 17 sez 5 3 17 17 1 2 18 18v A B C d G20 G25 E G30 G31 F 1 2 3 4 5 6 A ec...

Страница 56: ...PEGASUS D LN 56 RU 4 2 B 1 18 120 FH 5 FH A A01 15 RESET A cap 5 3 t 4 3 B 22 1 19 B 19 20 20 1 2 3 7 7 20 1 2 3 4 5 TEST 6 10 15 7 A 3 2 1 7 cod 3540U017 Rev 02 02 2015...

Страница 57: ...a e la valvola gas A B 21 A A C 21 22 1 2 3 4 5 6 7 8 4 4 22 1 A RESET 8 1 1 RESET F 2 A B B C 3 3 4 mm 5 4 8 A01 A02 A03 F04 20 A06 F10 1 F14 2 i F34 170 F35 F37 F39 F40 o A41 F42 F47 A48 A49 cod 354...

Страница 58: ...80 60 C 93 3 93 1 93 7 93 5 30 92 8 92 7 91 8 92 5 92 42 CE NOx 5 5 5 5 G20 x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 G20 20 20 20 20 G20 mm 3 5 4 2 4 8 5 9 G20 16 16 16 16 G20 3 1 59 2 28 3 41 4 54 G25 x 2x2 50...

Страница 59: ...DSP05 32 130 7 6 5 4 3 2 1 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 T1 T2 X7 7 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 X5 F1 F2 X1 X2 X4 X3 X6 X8 X10 2 1 T T 278 GND 5V OUT 246 126 DBM07B 44 82 81 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Страница 60: ...18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Estate 2 3 2 B i i sez 3 3 i i i i i 3 i 120 FH i 5 i FHI on off 9 1 1 4 i i i i on off i 9 1 1 5 eco comfort m o d e r e s e t bar 5 7 9 10 2 1 8 6 4 3 16 17 18 20 21 22...

Страница 61: ...1 i 12 i 1 2 1 10 10 1 i i i i i 11 12 i i A i i i i i i 1 5 1 1 eco comfort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r e s e t eco bar i i i i i i i i i i i...

Страница 62: ...25 Fr 1 F 10 i i CaCO3 i i i i i i i 15 F I i i 236 88 B i i i i i i 6 C i i i i i i i i i 14 i cap 5 4 FERROLI i i i i i i i 14 i i 8 9 10 i 11 3 4 B i i i i i i i i i i i i i i i 26 i i i i i i i i...

Страница 63: ...24 1 i 12 1 16 TEST TEST i i i i i TEST 15 i PEGASUS D LN sez 5 3 6 18 G20 G25 G30 G31 1 i i i i cap 5 3 i 2 i i 3 18 i G20 G25 i D 18 G30 G31 i E 18 i i 3 i i i 4 B i GPL i i i 1 17 i i GPL i 1 17 i...

Страница 64: ...SET i i i A cap 5 3 i t i i i i i i i i i i i 4 3 i B i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 22 1 i i i i i i i i i i i 19 B i 19 i i i 20 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 20 1...

Страница 65: ...i i A i i i i i i i i i A C 21 i i 22 1 2 i 3 i 4 5 6 i 7 8 i 4 4 22 1 i i i i i i A i RESET 8 1 1 RESET i i i F 2 A B B C 3 3 4 mm 5 4 8 A01 A02 A03 F04 20 A06 F10 1 F14 2 F34 170 F35 F37 F39 F40 A4...

Страница 66: ...0 1 P i i i Pmax 80 60 C 93 3 93 1 93 7 93 5 i i i 30 92 8 92 7 91 8 92 5 92 42 EEC NOx 5 5 5 5 G20 x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 G20 20 20 20 20 i G20 3 5 4 2 4 8 5 9 G20 16 16 16 16 G20 3 1 59 2 28...

Страница 67: ...DSP05 32 130 7 6 5 4 3 2 1 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 T1 T2 X7 7 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 X5 F1 F2 X1 X2 X4 X3 X6 X8 X10 2 1 T T 278 GND 5V OUT 246 126 DBM07B 44 82 81 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Страница 68: ...ettiva Compatibilit Elettromagnetica Presidente e Legale rappresentante Cav del Lavoro Dante Ferroli IT Uygunluk beyani malat i FERROLI S p A Adres Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio VR bu cihazin a...

Страница 69: ...iebene Ger te 2009 142 Richtlinie bez Leistungsabgaben 92 42 Richtlinie bez Niederspannung Richtlinie bez elektromagnetische Kompatibilit t Pr sident und gesetzlicher Vertreter Ritter des Ordens der A...

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli it...

Отзывы: