IT
52
EN
REM
OW
EED
AdESIVI dI RIFERIMENTO
La macchina è provvista d’etichette cautelative d’av-
vertenza che debbono essere scrupolosamente os-
servate onde evitare danni alle persone.
Si raccomanda di mantenere le targhet-
te ed i simboli di pericolo sempre puliti
ed in buono stato; se deteriorati andran-
no sostituiti con altri originali conformi
alla DIRETTIVA 92/58 CEE. I nuovi simboli vanno
applicati nella posizione di quelli sostituiti.
1)
Prima di iniziare ad operare leggere attentamen-
te il libretto di istruzioni.
2)
Attenzione che non vi siano persone estranee
nelle vicinanze della’attrezzatura.
3)
L’albero cardanico deve girare da 300 a 400
RPM.
4) ATTENZIONE:
spegnere il motore del trattore
prima di eseguire lavori di manutenzione e ripa-
razione.
5) ATTENZIONE:
non dirigere getti d’acqua contro
i componenti elettrici.
6)
Attenzione alle mani ed ai piedi.
7)
Pericolo di scottature.
8) ATTENZIONE:
non rimuovere i dispositivi e le
protezioni di sicurezza.
9)
Non riparare nè registrare organi in moto.
10)
Usare idonei dispositivi di protezione per le ope-
razioni di manutenzione.
REFERENCE AdHESIVES
The machine is provided with warning labels with must
be scrupulously followed in order to prevent injury to
persons.
The nameplates and danger signs must
always be kept clean and in good condi-
tion; if deteriorated they must be repla-
ced with others conforming to directive
92/58 CEE. The new symbols must be placed in
the same position as those replaced.
1)
Read the instruction booklet carefully before
use.
22)
Make sure there are no unauthorized persons in
the vicinity of the equipment.
3)
The cardan shaft speed should be between 300
and 400 rpm.
4) WARNING:
turn off the tractor engine before
carrying out maintenance and repair work.
5) WARNING:
do not direct water jets at electrical
components.
6)
Take care of your hands and feet.
7)
burning hazard.
8) WARNING:
do not remove safety devices or
guards.
9)
Do not repair or adjust moving parts.
10)
Use suitable protection devices for maintenance
operations.
1
2
3
4
5
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA
HAuLEd ELECTRONIC WEEdER
BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE
ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA
Содержание PREM-010
Страница 2: ......