![Ferrari PREM-010 Скачать руководство пользователя страница 16](http://html.mh-extra.com/html/ferrari/prem-010/prem-010_operating-and-service-manual_554694016.webp)
IT
16
EN
REM
OW
EED
Le eventuali modifiche vanno richieste
direttamente alla Ditta costruttrice spe-
cificando tutti i dati caratteristici della
macchina e le motivazioni; in caso di
approvazione, devono essere eseguite solo da
personale autorizzato dalla Ditta Costruttrice e
su precise indicazioni della Stessa.
Per ogni operazione da eseguire sulla macchina si fa
riferimento ai livelli di qualifica descritti di seguito, per
individuare il personale abilitato a svolgerla.
COLLAUdO
Premesso che:
1)
La macchina è stata costruita sotto stretta sorve-
glianza di personale qualificato, provata e collau-
data, con l’intento di eliminare ogni possibile “ne-
gligenza” nel corso della costruzione.
2)
Le operazioni di collaudo sono state eseguite si-
mulando normali cicli e situazioni d’impiego della
macchina, per una durata non inferiore a 16 ore
complessive.
dURANTE I COLLAUdI NULLA È RISULTATO
dIFETTOSO
.
3)
La macchina è stata progettata tenendo presente
le attuali norme di sicurezza ed è stata realizzata
su questa base.
Any possible modifications must be
requested directly from Manufacturer
specifying all the characteristic machi-
ne data and reasons; if approved, they
must be carried out only by persons authorized
by Manufacturer and according to the precise in-
structions of the same.
For all operations carried out on the machine, refer
to the qualification levels described below, in order to
identify the personnel enabled to carry them out.
TESTING
Premise:
1)
The machine has been built under the close supervi-
sion of qualified personnel and has been inspected
and tested with the aim of eliminating any possible
“carelessness” during the course of its construction.
2)
The testing operations were carried by simulating
normal machine work cycles and situations, for a
duration of not less than 16 hours in all.
dURING THE TESTING, NOTHING WAS FOUNd
TO BE FAULTy.
3)
The machine has been designed and built in ac-
cordance with current safety standards.
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA
HAuLEd ELECTRONIC WEEdER
BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE
ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA
Содержание PREM-010
Страница 2: ......