![Ferrari PREM-010 Скачать руководство пользователя страница 44](http://html.mh-extra.com/html/ferrari/prem-010/prem-010_operating-and-service-manual_554694044.webp)
IT
44
EN
REM
OW
EED
PERSONALE AddETTO ALLA MOVI-
MENTAZIONE E TRASPORTO:
perso-
nale che ha ricevuto adeguata istruzione
sull’uso dei dispositivi di sollevamento e
movimentazione.
PERSONALE AddETTO ALLO SMAL-
TIMENTO:
persona esperta in grado di
eseguire correttamente le operazioni
specifiche alla propria mansione e istruito
dal Datore di Lavoro in modo adeguato in
materia di sicurezza e di salute.
NORME IGIENICHE dI
SICUREZZA NEL TRATTAMENTO
dEI LUBRIFICANTI
È di estrema importanza leggere con
particolare attenzione le presenti infor-
mazioni e le pubblicazioni richiamate
nella confezione stessa.
Accertarsi che tutto il personale addetto ai lubri-
ficanti sia a conoscenza di quanto indicato.
IMMAGAZZINAGGIO
Tenere i lubrificanti al di fuori della portata dei bambi-
ni, e delle persone non qualificate ed autorizzate alla
movimentazione dei lubrificanti.
Non immagazzinare mai lubrificanti in
contenitori aperti o non contrassegnati
da etichetta.
SMALTIMENTO
Tutti i prodotti di scarto devono essere smaltiti in con-
formità alle norme pertinenti.
La raccolta e lo smaltimento dell’olio
usato deve essere conforme alle norme
locali. Non versare mai olio usato nelle
fognature, canali di scolo o sul terreno.
HANdLING ANd TRANSPORT PER-
SONNEL:
personnel that have received
adequate training on use of the lifting and
handling devices.
dISPOSAL PERSONNEL:
skilled per-
sons able to correctly carry out their spe-
cific duties and who are suitably trained
by the Employer in matters of safety and
health.
HEALTH ANd SAFETy RULES
WHEN HANdLING
LUBRICANTS
It is extremely important to very care-
fully read the present information and
relative publications carried on the con-
tainer.
Make sure that all personnel in charge of lubri-
cants are aware of the information given.
STORAGE
Keep lubricants out of reach of children and persons
not qualified and authorized to handle lubricants.
Never store lubricants in open contai-
ners or containers not marked with a
label.
dISPOSAL
All waste products must be disposed of in accordance
with the relative regulations.
Collection of disposal of old oil must be
carried out in compliance with local re-
gulations. Never pour oil in drains, gut-
ters or on the ground.
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA
HAuLEd ELECTRONIC WEEdER
BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE
ESCARdAdORA ELECTRÓNICA REMOLCAdA
Содержание PREM-010
Страница 2: ......