IT
FUTURA
2 0 1 6
168
EN
•
Nel caso di trasporto della macchina in aperta cam-
pagna, alzarla da terra con il sollevatore del tratto-
re di circa 20÷30 cm quindi, procedendo a velocità
moderata, arrivare fino all’area di parcheggio.
•
Nel caso di trasporto in un luogo che richiede la
percorrenza stradale urbana, sollevare la macchi-
na con una grù bloccandola bene e in modo sicuro
al pianale del mezzo (vedi paragrafo “ISTRUZIONI
PER IL TRASPORTO”).
DISTACCO DELLA MACCHINA
• Portare la vostra macchina a riposo su una superfi
-
cie pianeggiante, spegnere il trattore ed estrarre la
chiave dal cruscotto.
•
Staccare dal trattore il terzo punto.
•
Scollegare il cardano dal trattore.
•
Inserire due cunei
(A)
sotto le ruote in modo da
bloccare la macchina in tutta sicurezza.
• Sfilare i due bracci del sollevatore
(B)
.
•
When moving the machine across open country,
first raise it using the tractor’s lifter so that it clears
the ground by 20-30 cm, then move to the parking
area at a moderate speed.
•
Before road transportation, raise the machine with
a crane and secure it well to the vehicle’s flatbed
(see section “DIRECTIONS FOR TRANSPORTA
-
TION”).
DISCONNECTING THE MACHINE
• Move the machine to a flat surface, switch off the
tractor and remove the key from the dashboard.
•
Disconnect the third point from the tractor.
•
Disconnect the cardan shaft from the tractor.
•
Secure the machine by placing two chocks
(A)
un-
der the wheels.
•
Remove the two lift arms
(B)
.
B
A
A
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
TRAPIANTATRICE AUTOMATICA
AUTOMATIC TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMATIQUE
TRASPLANTADORA AUTOMÁTICA
Содержание FUTURA 2016
Страница 2: ......