background image

3. Die vier Schrauben (G) lösen.
4. Die Pumpeneinheit herausnehmen.
5. Düse (H), Ventil (J), Kolben (K) und Feder (J)

abnehmen.

6. Den Zylinder (M) und alle ausgebauten Teile

gründlich mit Lösungsmittel reinigen.

7. Einige Tropfen Nähmaschinenöl auf Kolben, Feder

und Zylinder geben.

8. Die Spritzpistole wieder zusammenbauen.

FEHLERSUCHE

1. Motor läuft, jedoch kein bzw. unregelmäßiges

Sprühen.

Verschlissener Schwinganker

Schwinganker ersetzen.

Ansaugrohr sitzt falsch

Ansaugrohr richtig ausrichten.

Ansaugrohr verstopft

Mit Verdünner reinigen.

Düse verstopft

Düse reinigen.

Filter verstopft

Mit Verdünner reinigen.

Regulierknopf muss richtig eingestellt werden

Einstellen.

2. Schlechte Zerstäubung.

Fördermenge falsch eingestellt

Einstellen.

Farbe zu dick

Viskosität prüfen.

3. Farbauftrag zu dick.

Spritzpistole verschmutzt oder nicht geschmiert,
wodurch der Kolben im Zylinder festsitzt

Spritzpistole zerlegen und mit Verdünner reinigen.

Zu viel Farbe

Regulierknopf im Uhrzeigersinn drehen, um die
Fördermenge zu verringern.
Zwei dünne Schichten sind besser als eine dicke
Schicht.

Viskosität zu niedrig

Viskosität prüfen.

4. Motor lauter als normal.

Spritzpistole verschmutzt oder nicht geschmiert,
wodurch der Kolben im Zylinder festsitzt

Spritzpistole zerlegen und mit Verdünner reinigen.

5. Kein Sprühen, kein Laufgeräusch.

Kein elektrischer Strom

Stromversorgung prüfen.

6. Betriebsgeräusch abnormal.

Mangelhafte Einstellung der Fördermenge

Neu einstellen.

Nicht genügend Farbe im Behälter, wodurch Luft
angesaugt wird

Farbe nachfüllen.

Falsche Verdünnung oder falscher Sitz des
Ansaugrohrs

Ansaugrohr und Viskosität prüfen.

7. "Orangenhaut", übermäßige Vernebelung.

Verwendung eines ungeeigneten Lösungsmittels

Richtiges Lösungsmittel verwenden.

Spritzpistole zu weit von der Oberfläche entfernt

Spritzpistole näher an die Oberfläche halten.

Farbe zu dick

Farbe verdünnen.

WARTUNG

Bei Wartungsarbeiten am Motor muss
sichergestellt werden, dass vorher der Netzstecker

gezogen wurde.

Die Geräte von FERM wurden so konstruiert, dass sie
mit minimalem Wartungsaufwand über eine lange Zeit
funktionieren. Eine andauernd zufriedenstellende
Funktion hängt von der richtigen Wartung und
Reinigung des Geräts ab.

REINIGUNG

Die Belüftungsschlitze des Geräts sauber halten, um eine
Überhitzung des Motors zu verhindern.
Das Gehäuse regelmäßig mit einem weichen Lappen
reinigen, am besten nach jedem Gebrauch. Die
Belüftungsschlitze müssen frei von Staub und Schmutz
sein.
Falls der Schmutz sich nicht löst, eine weichen Lappen
verwenden, der mit Seifenwasser angefeuchtet wurde.
Niemals Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammoniak,
usw. verwenden. Diese Lösungsmittel können die
Kunststoffteile angreifen.

SCHMEIRUNG

Das Gerät benötigt keine zusätzliche Schmierung.

STÖRUNGEN

Falls eine Störung eintritt, z. B. durch Verschleiß eines
Bauteils, nehmen Sie bitte Kontakt mit ihrem örtlichen
FERM-Händler auf.

UMWELT

Um das Gerät vor Transportschäden zu schützen, wird
es in einer stabilen Verpackung geliefert. Die meisten
Verpackungsmaterialien können wiederverwertet
werden. Führen Sie sie auf geeignete Weise der
Wiederverwertung zu.
Bringen Sie nicht mehr benutzte Geräte zu Ihrem
örtlichen FERM-Händler. Dort werden Sie auf
umweltfreundliche Weise entsorgt.

Ferm

9

4. Høyere motorstøy enn normalt.

Sprøytepistolen er ikke ren eller er ikke smurt, noe
som gjør at stempelet sitter fast i sylinderen

Demonter sprøytepistolen og rengjør med tynner.

5. Ingen spray, ingen lyd.

Ingen strøm

Kontroller strømtilførselen.

6. Driftslyd ikke riktig.

Dårlig effektjustering

Justér på nytt

Ikke nok maling i beholderen, noe som gjør at det
suges inn luft

Fyll etter med maling

Malingen fortynnes ikke riktig eller går ikke helt
gjennom oppfangingsrøret.

Sjekk oppfangingsrøret og viskositetsnivået

7. "Appelsinhud"-spraytåke.

Feil løsemiddel brukes

Bruk riktig løsemiddel.

Sprøytepistol for langt fra overflaten.

Hold sprøytepistolen nærmere objektet.

Maling for tykk

Tynn ut malingen.

VEDLIKEHOLD

Påse at maskinen ikke er strømførende når du
utfører vedlikeholdsarbeid på motoren.

Ferm-maskinene er utformet til å fungere over lengre tid
med et minimum av vedlikehold.
Langvarig og effektiv bruk avhenger av riktig vedlikehold
og regelmessig rengjøring.

RENGJØRING

Hold lufteribbene på maskinen rene for å hindre
overoppvarming av motoren. Rengjør
maskinhuset regelmessig med en myk klut, helst etter
hver gang maskinen brukes. Hold lufteribbene fri for
støv og skitt. Hvis skitten ikke går av, bør du bruke en
klut fuktet med såpevann. Bruk aldri løsemidler som
f.eks. bensin, alkohol, ammoniakkvann osv. Disse
løsemidlene kan skade plastdelene.

SMØRING

Maskinen krever ingen ekstra smøring.

FEIL

Hvis det skulle oppstå en feil, f.eks. etter slitasje av en del,
må du kontakte din nærmeste

MILJØ

For å unngå at maskinen skades under transport leveres
den i en solid emballasje. De fleste
emballasjematerialene kan resirkuleres. Ta med disse
materialene til de aktuelle gjenvinningsanleggene.
Ta med eventuelle uønskede maskiner til din nærmeste
Ferm-forhandler.
Her vil de avhendes på en miljøvennlig måte.

GARANTI

Du finner garantivilkårene på et eget garantikort som er
vedlagt.

Vi erklærer med eneansvar at dette produktet 

er i overensstemmelse med følgende

standarder eller standardiserte dokumenter

EN50144-1, EN50144-2-7, 

EN55014-1, EN55014-2,  

EN61000-3-2, EN61000-3-3

i samsvar med reguleringer

73/23/EEC

89/336/EEC

frà 18-10-2004

ZWOLLE NL

W. Kamphof
Quality department     

CE

ı

ERKLÆRING AV ANSVARSFORHOLD

(N)

40

Ferm

Содержание FSG-75

Страница 1: ...doodireitoamodifica es I Conreservadimodifiche S ndringarf rbeh lles SF Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes www ferm com UK D NL F E P I S SF N DK...

Страница 2: ...Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G F K L M J H G RIGHT RIGHT WRONG WRONG B A 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 Ferm Ferm 47...

Страница 3: ...nputofthemachine Theminimumconductor sizeis1 5mm2 Whenusingacablereelalwaysunwind thereelcompletely ADDITIONALSAFETYINSTRUCTIONS NEVERSPRAYATPERSONS Neveraimthenozzle atanotherpersonoranimal Neverallo...

Страница 4: ...rvatives Nothinningrequired Woodstains Nothinningrequired Ifthepainttakeslongerthantherecommendedtimeto empty thenfurtherthinningisrequired Mixinasmall quantityoftheappropriatethinnerandusetheviscosit...

Страница 5: ...paintinthecontainerresultinginair beingsuckedin Refillwithpaint Notdilutingproperlyornotpassingpickuppipe completely Checkpickuppipeandviscositylevel 7 OrangeSkin excessivefogging Incorrectsolventisus...

Страница 6: ...Motorenst jermereendnormalt Spr jtepistolenerikkeren ellerikkesmurtmeddet resultatatstempletsidderfasticylinderen Skilspr jtepistolenadogrensmedfortynder 5 Ingenspr jtningogingenlyd Ingenelektricitet...

Страница 7: ...eh ltermitdemSpritzgutgef lltwird DiemeistenFarbenwerdenstreichfertiggeliefertund m ssenverd nntwerden bevorsieverspr htwerden k nnen Ferm 7 FORTYNDER L saltidmalerfabrikantensforslag elleranvisninger...

Страница 8: ...en 18 22Sekunden Emailfarben 18 22Sekunden Aluminiumfarben 22 25Sekunden KFZ Unterbodenschutz 25 35Sekunden Holzgrundierungen 28 35Sekunden Holzkonservierungen KeineVerd nnungerforderlich Holzlasuren...

Страница 9: ...rwenden DieseL sungsmittelk nnendie Kunststoffteileangreifen SCHMEIRUNG DasGer tben tigtkeinezus tzlicheSchmierung ST RUNGEN FallseineSt rungeintritt z B durchVerschlei eines Bauteils nehmenSiebitteKo...

Страница 10: ...F Dettevilsm restempelet ogsylinderen Hvisspr ytepistolenskullekreveytterligere innvendigrengj ring kandetblin dvendig demontereden Is fallb rdugj ref lgende 1 Drast pseletutavstikkontakten 2 Taavmal...

Страница 11: ...ten Volgdeaanwijzingen vandefabrikantopvoorhetverdunnenvandeverfvoor spuitdoeleinden Deviscositeitsbekerhelptomdejuiste viscositeitvandetegebruikenverftebepalen Vulde bekertotaanderandmetverf Meetdeti...

Страница 12: ...gin A omdedoorstroomtelatentoenemen Hetinstellen vandeafvoerregelingheeftinvloedophetspuitpatroon Eenslechtpatroonzorgtvoorconcentratievandeverf inhetmiddenenzorgtvooreenvlekkerigeverdeling Eengoedspu...

Страница 13: ...ytt kerranj lkeen Josn ineitehd seurauksenaontukoksia javoiollaetteimaaliruisku toimisilloinkuntarvitsetsit seuraavankerran Takuuei kataty kalunpuhdistusta josk ytt j eiolepuhdistanut maaliruiskuaasi...

Страница 14: ...vaD Parhaantuloksensaatpit m ll maaliruiskunaina vaakatasossajakohtisuorassak sitelt v npintaan n hden Pid suutin25 30cm net isyydell k sitelt v st pinnastajaruiskutatasaisestisivultatoiselletaiylh lt...

Страница 15: ...er votrepistoletpulv risateur Assurez voustoujoursque lessurfaces pulv risersontpropresetsanspoussi re nisalet etgraisse Assurez vousd avoirmasqu les zones nepaspulv riser enutilisantunruban masquer d...

Страница 16: ...eurdubois pasdedilution Teinturepourbois pasdedilution Silapeinturemetpluslongtemps s coulerdelacoupe queletempsrecommand unedilutionsuppl mentaire estencoren cessaire Introduireetm langerunepetite qu...

Страница 17: ...rtunningkr vsej Omf rgentarl ngretid ndenrekommenderadetiden d kr vsf rtunning Blandaenlitenkvantitetmedl mplig f rtunnareochg rviskositetstestettillsdenr tta viskositetenuppn s Vissasprut mneninneh...

Страница 18: ...f rgereller bestrykningsmedeleftersomdeblockerar munstycket F rattf b staresultat rdetviktigtattnif rbereder denytasomskabesprutasochf rtunnarf rgentill korrektviskositet innannib rjaranv nda sprutpis...

Страница 19: ...conectordered cablederedoda osenelcabledered Elinterruptorest defectuoso Percibaoloraquemadoohumos INSTRUCCIONESDEOPERACI N PREPARACI N Fig B Noutilicepinturasdeparedtexturizadaso recubrimientos yaque...

Страница 20: ...turasalagua 20a25segundos Imprimaciones 24a28segundos Barnices 20a25segundos Pinturasal leo 18a22segundos Pinturasdeesmalte 18a22segundos Pinturasdealuminio 22a25segundos Selladoresdecoches 25a35segun...

Страница 21: ...ndellavernice Misurateiltempo necessarioperch latazzasisvuotidinuovonellalatta Latabellasottostanteindicaitempidiscoloperidiversi tipidimateriale Vernicidiplasticaelatex 24 28secondi Verniciabased acq...

Страница 22: ...nterruttore dialimentazionequandoriempiteilrecipientedi verniceoquandopulitelapistola SPEGNETEL APPARECCHIOQUANDONON SPRUZZATE Evitaredifarfunzionarel apparecchio perqualsiasilassoditempoconlamanopola...

Страница 23: ...STOLA QUANDO Ocorrerinterrup onafontedealimenta o defeitosnatomadaoucabodealimenta o danificado Ocorrerdefeitonachave Sentircheirodeisola oqueimadaoufuma a INSTRU ESDEOPERA O PREPARA O Fig B N ousetin...

Страница 24: ...ura correta Algunsmateriaiscont mparticulasen s Estes materiaisdevemsercoadosantesdeabastecidosno reservat riodetinta PINTANDO Fig C Enchareservat riodetintacomatintacorretamente diluidaecoada Conecte...

Отзывы: