background image

Kontrollreglaget behöver justering

Justera

2. Finfördelningen är inte bra

Volymjusteringen är inte korrekt.

Justera

Färgen är för tjock

Kontrollera färgens viskositet

3. För mycket färg

Sprutpistolen är inte ren eller smord, vilket medför
att kolven fastnar i cylindern

Demontera sprutpistolen och rengör med förtunning

För mycket färg

Reglera volymen medurs för att minska flödet.
Två tunna färgskikt är bättre än ett tjockt skikt.

Viskositeten är för låg.

Kontrollera viskositeten

4. Motorljudet är högre än normalt

Sprutpistolen är inte ren eller smord, vilket medför
att kolven fastnar i cylindern.

5. Ingen sprutning, inget ljud

Ingen elektricitet

Kontrollera strömtillförseln.

6. Ljudet vid användning inte bra

För lågt flöde

Justera

Inte tillräckligt med färg i behållaren med följd att luft
sugs in.

Fyll på färg.

Inte tillfredsställande finfördelning eller passerar ej
upptagningsröret fullständigt.

Kontrollera upptagningsröret och viskositetsnivån

7. "Apelsinskal" för mycket dimbildning

Felaktigt lösningsmedel används

Använd lämpligt lösningsmedel

Sprutpistolen för långt från ytan

Håll sprutpistolen närmare föremålet

Färgen är för tjock

Förtunna färgen

UNDERHÅLL

Kontrollera att maskinen inte är tillkopplad när
underhållsarbeten sker av motorn.

Ferm-apparaterna har konstruerats för att verka under
en tidsperiod med ett minimum av underhåll.
Kontinuerligt tillfredsställande funktion beror på lämplig
apparatvård och regelbunden rengöring.

RENGÖRING

Håll ventilationsöppningarna i apparaten rena för att
undvika överhettning. Rengör regelbundet
apparathöljet med en mjuk duk, helst efter varje
användning. Håll ventilationsöppningarna fria från damm
och smuts. Om smutsen inte försvinner, använd en mjuk
duk fuktad med tvålvatten. Använd aldrig lösningsmedel
som bensin, alkohol, ammoniaklösning etc. Dessa
lösningsmedel kan förstöra plastdelarna.

SMÖRJNING

Apparaten kräver ingen extra smörjning.

FEL

Om fel skulle uppstå, t.ex. då en del slitits ut, kontakta
vänligen er lokala FERM-handlare.

MILJÖ

För att förhindra skador på apparaten under transport
levereras den i en robust förpackning. 
Det mest förpackningsmaterialet kan återvinnas. Tag
detta material till aktuellt ställe för återvinning.
Ta er slutanvända apparat till er lokala Ferm-handlare.
Här omhändertages apparaten på ett miljöriktigt sätt.

GARANTI

Garantivillkoren återfinns på det separat bifogade
garantibeviset.

Vi intygar och ansvarar för, att denna

produkt överensstammer med följande

norm och dokument

EN50144-1, EN50144-2-7, 

EN55014-1, EN55014-2,  

EN61000-3-2, EN61000-3-3

enl. bestämmelser och riktlinjema:

73/23/EEC

89/336/EEC

fràn 18-10-2004

ZWOLLE NL

W. Kamphof
Quality department     

CE

ı

FÖRSAKRAN

(S)

Ferm

33

La plupart des peintures sont fournies prêtes à
l'application par pinceau et doivent être diluées avant de
convenir à la pulvérisation. Suivez les recommandations
du fabricant pour la dilution de la peinture pour
utilisation avec un pistolet. La coupe de mesure de
viscosité vous aidera à déterminer la viscosité qui
convient pour la peinture que vous vous proposez
d'utiliser. Pour déterminer la viscosité correcte,
remplissez la coupe jusqu'au bord avec de la peinture.
Mesurez le temps qu'il faut pour que la coupe se vide à
nouveau dans la boîte. Le tableau ci-dessous indique les
temps d'écoulement recommandés pour divers types de
matériau.

Peinture plastique et latex 

24-28 secondes

Peinture à base d'eau 

20-25 secondes

Primaires 24-28 

secondes

Vernis 20-25 

secondes

Peintures à l'huile 

18-22 secondes

Peintures laques 

18-22 secondes

Peintures aluminium 

22-25 secondes

Sous-couche d'étanchéité auto  25-35 secondes
Etanchéification du bois 

28-35 secondes

Conservateur du bois 

pas de dilution

Teinture pour bois

pas de dilution

Si la peinture met plus longtemps à s'écouler de la coupe
que le temps recommandé, une dilution supplémentaire
est encore nécessaire. Introduire et mélanger une petite
quantité du diluant approprié et utiliser l'essai de
viscosité jusqu'à obtention de l'épaisseur correcte.
Certaines matières pulvérisables contiennent des
particules et des grumeaux. Ces matériaux doivent être
filtrés avant de remplir le bol de peinture.

PULVERISATION

Fig. C.

Remplir le bol de peinture avec la peinture
correctement diluée et filtrée. Raccorder le pistolet à
l'alimentation secteur. Orienter le pistolet sur une chute
de matériau et appuyer sur la gâchette jusqu'à
pulvérisation de la peinture. Ajuster la commande débit
(2) jusqu'à ce qu'on obtienne le débit requis de peinture
pulvérisée. Tourner la commande dans le sens horaire
(B) pour réduire le débit et anti-horaire (A) pour
augmenter le débit. Le réglage du débit influencera la
forme de pulvérisation. Une forme de pulvérisation
inégale concentrera la peinture au centre du jet et
donnera une finition tachée. Une bonne forme de
pulvérisation donnera une distribution de peinture égale
sur toute la surface peinte. 

TECHNIQUES DE PULVERISATION

Fig. D.

Pour obtenir les meilleurs résultats, gardez votre
pistolet au même niveau et toujours parallèle à la surface. 
Gardez la buse à 25-30cm de la surface et pulvérisez de
façon égale d'un côté à l'autre et de bas en haut. 

Ne pulvérisez pas à un angle car cela entraîne des
coulures sur la surface. Faites passer le pistolet dans un
mouvement de va et vient régulier. Pour les grandes
surfaces, utilisez une forme de pulvérisation croisée
comme indiqué ci-dessous.

Fig. E.

Ne jamais démarrer ou arrêter le pulvérisateur pendant
qu'on vise la surface à pulvériser. Contrôlez toujours la
vitesse de mouvement du pistolet. Un mouvement
rapide sur la surface donnera une couche mince et un
mouvement lent donnera une couche épaisse. Appliquez
une seule couche à la fois. Si une couche supplémentaire
est nécessaire, assurez-vous d'observer le temps de
séchage recommandé par le fabricant avant d'appliquer
une seconde couche. Quand vous pulvérisez de petites
surfaces, réglez la commande de débit sur un bas débit.
Cela évitera d'utiliser trop de peinture ainsi qu'une
pulvérisation excessive. Si possible, évitez d'arrêter et
de démarrer pendant la pulvérisation d'un objet. Cela
peut conduire à une application insuffisante ou excessive
de la peinture. N'inclinez jamais le pistolet à plus de 45°. 

MONTAGE ET UTILISATION DE LA BUSE
FLEXIBLE

Fig. F.

La rallonge à buse flexible doit être utilisée pour
pulvériser des surfaces planes ou horizontales. Elle doit
aussi être utilisée dans les zones à accès limité. Pour
monter la buse flexible, dévissez la buse à panier et fixer
la buse flexible à sa place. Replacez la buse à panier à
l'extrémité de la buse flexible et serrez.

NETTOYAGE ET MAINTENANCE 

Fig. G.

N'oubliez jamais de débrancher l'appareil de
l'alimentation secteur avant de nettoyer le pistolet

pulvérisateur ou le bol de peinture.

Il est essentiel de bien nettoyer le pistolet pulvérisateur
après chaque utilisation. L'absence de nettoyage
entraînera une obturation et l'appareil ne fonctionnera
pas lorsque vous le réutiliserez. La garantie ne couvre
pas le nettoyage d'un pulvérisateur qui n'a pas été bien
nettoyé par l'utilisateur. 

Après chaque utilisation, procédez comme suit :

1. vider toute matière restante du bol de peinture.
2. bien nettoyer le bol de peinture avec le diluant qui a

été utilisé.

3. verser une certaine quantité de diluant dans le bol de

peinture et pulvériser avec le pistolet jusqu'à ce que
du diluant propre sorte de la buse.

4. bien nettoyer le tuyau d'aspiration de peinture et son

filtre avec du diluant.

5. nettoyer le panier et la buse et déposer tout autre

débris ou peinture restante.

6. retourner le pistolet de pulvérisation et appliquer

quelques gouttes d'huile légère aux deux ouvertures
(F). Cela lubrifiera le piston et le cylindre.

16

Ferm

Содержание FSG-75

Страница 1: ...doodireitoamodifica es I Conreservadimodifiche S ndringarf rbeh lles SF Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes www ferm com UK D NL F E P I S SF N DK...

Страница 2: ...Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G F K L M J H G RIGHT RIGHT WRONG WRONG B A 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 Ferm Ferm 47...

Страница 3: ...nputofthemachine Theminimumconductor sizeis1 5mm2 Whenusingacablereelalwaysunwind thereelcompletely ADDITIONALSAFETYINSTRUCTIONS NEVERSPRAYATPERSONS Neveraimthenozzle atanotherpersonoranimal Neverallo...

Страница 4: ...rvatives Nothinningrequired Woodstains Nothinningrequired Ifthepainttakeslongerthantherecommendedtimeto empty thenfurtherthinningisrequired Mixinasmall quantityoftheappropriatethinnerandusetheviscosit...

Страница 5: ...paintinthecontainerresultinginair beingsuckedin Refillwithpaint Notdilutingproperlyornotpassingpickuppipe completely Checkpickuppipeandviscositylevel 7 OrangeSkin excessivefogging Incorrectsolventisus...

Страница 6: ...Motorenst jermereendnormalt Spr jtepistolenerikkeren ellerikkesmurtmeddet resultatatstempletsidderfasticylinderen Skilspr jtepistolenadogrensmedfortynder 5 Ingenspr jtningogingenlyd Ingenelektricitet...

Страница 7: ...eh ltermitdemSpritzgutgef lltwird DiemeistenFarbenwerdenstreichfertiggeliefertund m ssenverd nntwerden bevorsieverspr htwerden k nnen Ferm 7 FORTYNDER L saltidmalerfabrikantensforslag elleranvisninger...

Страница 8: ...en 18 22Sekunden Emailfarben 18 22Sekunden Aluminiumfarben 22 25Sekunden KFZ Unterbodenschutz 25 35Sekunden Holzgrundierungen 28 35Sekunden Holzkonservierungen KeineVerd nnungerforderlich Holzlasuren...

Страница 9: ...rwenden DieseL sungsmittelk nnendie Kunststoffteileangreifen SCHMEIRUNG DasGer tben tigtkeinezus tzlicheSchmierung ST RUNGEN FallseineSt rungeintritt z B durchVerschlei eines Bauteils nehmenSiebitteKo...

Страница 10: ...F Dettevilsm restempelet ogsylinderen Hvisspr ytepistolenskullekreveytterligere innvendigrengj ring kandetblin dvendig demontereden Is fallb rdugj ref lgende 1 Drast pseletutavstikkontakten 2 Taavmal...

Страница 11: ...ten Volgdeaanwijzingen vandefabrikantopvoorhetverdunnenvandeverfvoor spuitdoeleinden Deviscositeitsbekerhelptomdejuiste viscositeitvandetegebruikenverftebepalen Vulde bekertotaanderandmetverf Meetdeti...

Страница 12: ...gin A omdedoorstroomtelatentoenemen Hetinstellen vandeafvoerregelingheeftinvloedophetspuitpatroon Eenslechtpatroonzorgtvoorconcentratievandeverf inhetmiddenenzorgtvooreenvlekkerigeverdeling Eengoedspu...

Страница 13: ...ytt kerranj lkeen Josn ineitehd seurauksenaontukoksia javoiollaetteimaaliruisku toimisilloinkuntarvitsetsit seuraavankerran Takuuei kataty kalunpuhdistusta josk ytt j eiolepuhdistanut maaliruiskuaasi...

Страница 14: ...vaD Parhaantuloksensaatpit m ll maaliruiskunaina vaakatasossajakohtisuorassak sitelt v npintaan n hden Pid suutin25 30cm net isyydell k sitelt v st pinnastajaruiskutatasaisestisivultatoiselletaiylh lt...

Страница 15: ...er votrepistoletpulv risateur Assurez voustoujoursque lessurfaces pulv risersontpropresetsanspoussi re nisalet etgraisse Assurez vousd avoirmasqu les zones nepaspulv riser enutilisantunruban masquer d...

Страница 16: ...eurdubois pasdedilution Teinturepourbois pasdedilution Silapeinturemetpluslongtemps s coulerdelacoupe queletempsrecommand unedilutionsuppl mentaire estencoren cessaire Introduireetm langerunepetite qu...

Страница 17: ...rtunningkr vsej Omf rgentarl ngretid ndenrekommenderadetiden d kr vsf rtunning Blandaenlitenkvantitetmedl mplig f rtunnareochg rviskositetstestettillsdenr tta viskositetenuppn s Vissasprut mneninneh...

Страница 18: ...f rgereller bestrykningsmedeleftersomdeblockerar munstycket F rattf b staresultat rdetviktigtattnif rbereder denytasomskabesprutasochf rtunnarf rgentill korrektviskositet innannib rjaranv nda sprutpis...

Страница 19: ...conectordered cablederedoda osenelcabledered Elinterruptorest defectuoso Percibaoloraquemadoohumos INSTRUCCIONESDEOPERACI N PREPARACI N Fig B Noutilicepinturasdeparedtexturizadaso recubrimientos yaque...

Страница 20: ...turasalagua 20a25segundos Imprimaciones 24a28segundos Barnices 20a25segundos Pinturasal leo 18a22segundos Pinturasdeesmalte 18a22segundos Pinturasdealuminio 22a25segundos Selladoresdecoches 25a35segun...

Страница 21: ...ndellavernice Misurateiltempo necessarioperch latazzasisvuotidinuovonellalatta Latabellasottostanteindicaitempidiscoloperidiversi tipidimateriale Vernicidiplasticaelatex 24 28secondi Verniciabased acq...

Страница 22: ...nterruttore dialimentazionequandoriempiteilrecipientedi verniceoquandopulitelapistola SPEGNETEL APPARECCHIOQUANDONON SPRUZZATE Evitaredifarfunzionarel apparecchio perqualsiasilassoditempoconlamanopola...

Страница 23: ...STOLA QUANDO Ocorrerinterrup onafontedealimenta o defeitosnatomadaoucabodealimenta o danificado Ocorrerdefeitonachave Sentircheirodeisola oqueimadaoufuma a INSTRU ESDEOPERA O PREPARA O Fig B N ousetin...

Страница 24: ...ura correta Algunsmateriaiscont mparticulasen s Estes materiaisdevemsercoadosantesdeabastecidosno reservat riodetinta PINTANDO Fig C Enchareservat riodetintacomatintacorretamente diluidaecoada Conecte...

Отзывы: