background image

VEDLIGEHOLDELSE

Før der foretages noget som helst arbejde på kompres-
soren, skal man sørge for at:

Hovedafbryderen er i "0" positionen.

Trykregulatoren eller hovedafbryderen er i "0" posi-
tionen.

Luftbeholderen er trykfri (gælder kun modellen med
beholder).

Kompressoren producerer kondensvand, der ophobes i
beholderen. Det er nødvendigt at tømme beholderen
for kondensvand mindst en gang om ugen ved at åbne for
udløbshanen (fig. 12) under beholderen (gælder kun for
modellen med beholder).
Kontroller om der trykluft i beholderen. Vanden kan
komme ud med stor kraft. Anbefalet tryk maks. 1 ÷ 2 bar.

RENGØRING AF FILTERET

Serie F-ECU-GMS-VS-AIRCLIK-F 1

Det tilrådes at fjerne indsugningsfilteret for hver 50
arbejdstimer og rense filterelementet ved at blæse try-
kluft igennem det, eller udskifte det, når det elementet,
som pilen peger på, er tilstoppet.

RESERVEDELE

Brug kun originale reservedele, som er identiske med de
udskiftede dele, til reparationer
Reparationerne skal udføres af et autoriseret service-
center.

GARANTI

Garantibetingelserne fremgår af det separat vedlagte
garantikort.

Vi erklærer at under almindeligt ansvar, at dette 

produkt er i overenstemmelse med følgende 

normer eller normative dokumenter

prEN1012-1, prEN1012-2, prEN12076,

EN60204-1, EN-292, ISO5388,

EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,

EN61000-3-3

i henhold til bestemmelserne i direktiverne:

98/37/EEC

73/23EEC

89/336/EEC

12-11-2002

GENEMUIDEN NL

W. Kamphof
Quality department     

COMPRESOR ELÉCTRICO SIN
LUBRICACIÓN

LOS NÚMEROS INDICADOS EN EL TEXTO 
SIGUIENTE CORRESPONDEN A LAS 
ILUSTRACIONES DE LA PÁGINA 2-4

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Compresor eléctrico 

Serie GMS-VS-AIRCLIK-F 1

Nota: 

Los depósitos de los compresores para el mer-

cado europeo están construidos de conformidad con la
Directiva CE87/404. 
Los compresores para el mercado europeo están cons-
truidos de conformidad con la Directiva CE98/37.

Nivel sonoro medido en campo libre a 1 metro de dis-
tancia: ±3dB (A) con presión de aplicación máxima, vea
la tabla 1.

CV/kW RPM 

dB(A) 

1/0.75 1450-1750 

65 

1.5/1.1 2850  77 
1.5/1.1 3450

80 

2/1.5 2850 78 

GMS

CV/kW RPM 

dB(A)

0.75/0.55 1450-1750 

77

1.5/1.1 1450-1750 

 

77

1.5/1.1 2850

78

Tabla 1 

- Nivel sonoro de los compresores

El valor del nivel sonoro puede subir de 1 a 10 dB(A),
dependiendo del entorno en el que se instale el comp-
resor.

Presión de servicio máxima 

| 8 bar

Presión de aplicación máxima

| 8 bar

E

Español

CE

ı

KONFORMITETSERKLÆRING

(DK)

48

Ferm

24.Foretag ingen ændringer af kompressoren

Foretag ingen ændringer af kompressoren Kontakt
et autoriseret servicecenter angående råd om alle
reparationer. En ikke-autoriseret ændring kan for-
ringe kompressorens ydeevne, men den kan også
forårsage alvorlige kvæstelser på personer, som ikke
har den nødvendige tekniske viden til at foretage
ændringerne.

25.Sluk for trykregulatorerne, når kompres-

soren ikke er i brug

Når kompressoren ikke er i brug, så sæt håndtaget på
trykregulatoren i "0" positionen (FRA), afbryd kom-
pressoren fra strømmen og åben ventilen på lednin-
gen for at lade trykluften slippe ud af beholderen.

26.Berør ikke kompressorens varme dele

Berør ikke rørene, motoren eller de andre varme
dele, så du undgår forbrændinger.

27.Ret ikke luftstrålen direkte mod kroppen

For at undgå risici må luftstrålen aldrig rettes mod
personer eller dyr.

28.Tøm beholderen for kondensvand

Tøm beholderen dagligt eller efter hver 4. driftstime.
Åben tømningsmekanismen og tip om nødvendigt
kompressoren for at fjerne det ophobede vand.

29.Sluk ikke for kompressoren ved at trække i

forsyningskablet

Brug kontakten "0/I" (ON/OFF) på trykregulatoren
til at slukke for kompressoren med.

30.Pneumatisk kredsløb

Brug de anbefalede rør og pneumatiske redskaber,
som kan tåle et tryk, der er højere eller svarer til
maksimumtrykket for kompressoren.

ELEKTRISK SIKKERHED

Bestemmelser om jordforbindelse

Denne kompressor skal have jordforbindelse, når den er
i brug, så operatøren er beskyttet mod elektriske stød.
Den 1-fasede kompressor er udstyret med et to-polet
kabel med jordledning. Den 3-fasede kompressor er
udstyret med et elektrisk kabel uden stik.

En kvalificeret tekniker skal foretage den elektriske tils-
lutning. Det kan ikke anbefales at skille kompressoren ad
eller lave andre tilslutninger i trykregulatoren. Repara-
tioner skal udføres af et autoriseret servicecenter eller
andre kvalificerede værksteder.

Husk altid, at ledningen til jordforbindelse er den
grønne eller gul/grønne. Sæt aldrig denne grønne

ledning til terminalen, når den er i drift.

Kontroller, at jordledningen er tilsluttet, før stikket på
forsyningskablet sættes i igen. Kontakt i tvivlstilfælde en
kvalificeret elektriker, der kan kontrollere jordforbin-
delsen.

Forlængerledninger

Brug udelukkende en forlængerledning med stik og jord-
forbindelse; brug aldrig beskadigede eller knuste forlæn-
gerledninger. Sørg for, at forlængerledningen er i god
stand.
Når der bruges forlængerledning, skal kablets diameter
være tilstrækkelig stor til at transportere den strøm, der
forbruges af det tilsluttede produkt.
En forlængerledning, der er for tynd, kan forårsage spæn-
dingsfald og følgelig et tab af styrke og for kraftig ophed-
ning af maskinen. Forlængerledningen til 1-fasede kom-
pressorer skal have en diameter , der passer til dens
længde, se tabel 2.

CV kW 

220/230V 
(mm

2

0.75-1 0.65-0.7  1.5 
1.5 1.1 

2.5 

2 1.5  2.5 
2.5-3 1.8-2.2  4 

Tabel 2 

- Diameter, der anvendes til max. længde 20 meter

1-fase

Elektrisk tilslutning

Monofase kompressorer leveres komplet med elektrisk
kabel og bipolært stik med jordledning. Det er vigtigt, at
kompressoren sluttes til en stikkontakt med jordforbin-
delse. (fig. 7)

OBS.! 

Jordforbindelsen skal være udført i overens-

stemmelse med sikkerhedsbestemmelserne (EN

60204).

Stikket til forsyningskablet må ikke bruges som en kon-
takt, men skal sættes i en stikkontakt reguleret af en
egnet differensafbryder (termomagnetisk).

Ferm

45

Содержание 42650

Страница 1: ...SAR 54 MANUALEUTILIZZATI 59 HASZN LATIUTAS T S 65 N VODKPOU IT 70 NOVODILAZAUPORABO 76 INSTRUKSJ OBS UGI 81 UK Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr servedemodifica...

Страница 2: ...2 Ferm Ferm 91 EXPLODEDVIEWFC 700F...

Страница 3: ...90 Ferm Ferm 3 EXPLODEDVIEWFC 650F...

Страница 4: ...229 CONDENSATOR30UF 019 700271 KOGELLAGER 022 700272 MOTORAFDEKKAP 023 700230 SCHROEFVOORAFDEKKAP 024 700211 LUCHTFILTER 028 700231 FILTERPLAAT 029 700234 FILTERPLAAT 030 700235 KLEPPENSET 033 240018...

Страница 5: ...ndedbythedesigner unlessyouarecomple telysurethatthereisnodanger neitherfortheusernor forthepeopleinthevicinity SPECIALSAFETYREGULATIONS Attention Wronguseandpoormaintenanceof thecompressorcanharmtheu...

Страница 6: ...luenceofalcohol drugsormedication thatcancausedrowsiness 15 Checkingdefectivepartsorlossofair Whenaprotectionorotherpartsaredamaged thesemustbecheckedthoroughlybeforeusingthe compressoragain todetermi...

Страница 7: ...thatistoothincancausedropsinvol tageandasaresultofthisalossofpowerandanexagge ratedheatingupofthemachine Theextensioncableof the1 phasecompressorsmusthaveadiameterinaccor dancewithitslength refertotab...

Страница 8: ...po osi gni ciumaksymalnegoci nienia uruchomiony zostajezaw rbezpiecze stwa Nale yskontaktowa si znajbli szymautoryzowanympunktemserwisowymw celudokonanianaprawy Ferm 85 USE NB Theinformationinthismanu...

Страница 9: ...wekdotycz cych eksploatacjiikonserwacjispr arki Pewneszczeg y pokazanenarysunkachmog nieznacznier ni si w zale no ciodspr arki INSTALACJA Powyj ciuspr arkizopakowania rys 1 orazupew nieniusi ejestona...

Страница 10: ...zed u aczeelektryczne Nale yu ywa tylkoprzed u aczyelektrycznychz uziemieniem Nigdyniewykorzystywa przed u aczyw jakikolwiekspos buszkodzonych nale yzawsze sprawdzi czyprzed u aczjestwdobrymstanie U y...

Страница 11: ...setztwerden berpr fenSiedie Au enseitedesKompressorsaufsichtbareDefekte WendenSiesichwennn tigandenn chstgelegenen Hilfsdienst wennSieUnterst tzungben tigen Ferm 11 3 Zawszenosi okularyochronne Nale y...

Страница 12: ...ngesetztwerden darf umfestzustellen obsiegem denSicherheits bestimmungenfunktionieren KontrollenSiedie AusrichtungderbeweglichenTeile Rohre Druck messer Dekompressor pneumatischeVerbindun genundallean...

Страница 13: ...dentlichfixieren UmdierichtigeL f tungundeffizienteK hlungzuerzielen mussder KompressormindestenseinenhalbenMeterentf erntvoneventuellenW ndenstehen Abb 4 DieseKompressorenwerdenohne lbetrieben ANLASS...

Страница 14: ...neaufMaxi maldruckundpr fenSie obsieeinwandfreifunktio niert KompressorenohneTank Abb 21 SteckenSiedenSteckerindieSteckdose Abb 7 Dr ckenSiedenStart Knopf dersichanderSeite desKompressorsbefindet Abb...

Страница 15: ...fazeje opremljenzdvopolnimkablomzzemljo Kompresor3 fazejeopremljenzelektri nimkablomzvti em Elektri nopovezavovzpostaviusposobljenitehnik Pri poro amo dakompresorrazmontirateoz naredite povezavevtla...

Страница 16: ...enemuzastopniku 24 Spremembenakompresorjunisodovoljene Kompresorjaneposku ajtespreminjati Gledevseh popravilseposvetujtespoobla enimserviserjem Spremembe kiseneopravijopodnadzoromusposobl jeneosebe os...

Страница 17: ...hinediesamengeperste luchtproduceert Gebruikdecompressornooit voortoepassingendiegespecificeerdzijninhet gebruiksaanwijzing 17 Decompressorcorrectgebruiken Gebruikdecompressorvolgensdeinstructiesvan d...

Страница 18: ...garantievervallenenveroorzaakteen slechtewerkingvandecompressor Deoriginele reserve onderdelenzijnverkrijgbaarbijdegeautori seerdedealers 24 Decompressornietaanpassen Pasdecompressornietaan Neemvooral...

Страница 19: ...tomaticky vypou t p ebytekvzduchup esventilnahlav Kompresorsenedeaktivujeautomaticky Provyp nut kompresorumus testisknouttla tkoON OFF P ipojtegumovouhadicineboohebnouhadicinapro tento elur en p ipojo...

Страница 20: ...rpendichtbijde compressor Zetdedrukregelaarofdeschakelaargedurende gebruikspauzesopstand 0 OFF uit Richtdeluchtstraalnooitoppersonenofdieren fig 24 Vervoerdecompressornietmetdetankonder druk Leteropda...

Страница 21: ...eadeska Pravideln kontrolujte zda jsouspr vn upevn ny 19 Udr ujtesac m ku istou Udr ujtesac m kumotoru istou M kupravi deln ist te pokudjepracovn prost ed velmi zne i t n 20 Kompresorprovozujtep inomi...

Страница 22: ...tre Indiquelapr sencedetension lectrique Veuillezlireattentivementcemanuelavantdemettrela machineenservice Veillez bienenconna trelefonc tionnementet savoircommentl utiliser Entretenezla machineconfor...

Страница 23: ...nsind mentapport esrisquentd entraverles performancesducompresseurmais galementde provoquerdes rieusesblessurespourlesperson nesquineb n ficientpasdesconnaissancestechni quesrequisespourproc der desmo...

Страница 24: ...t sd unc blebipolaire comprenantuneterre Les compresseurstriphas s sont quip sd unc ble lectriquesansfiche Lesraccordements lectriquesdoivent treconfi s un technicienqualifi Ilestfortementconseill den...

Страница 25: ...pardespi cesd origine Lorsquelecompresseurestinstall surunetabletteou surunsupportsur lev parrapportauniveaudusol ildoit trefix correctementafind viterqu ilnetombepen dantlestravaux N enfoncezpasdesob...

Страница 26: ...uit fig 13 D pressurisezcompl tementler servoir D montezlecar nageendesserrantlesquatreviset enlesoulevant Fig 13 14 MODELEF1etAIR CLIK Desserrezlat tehexagonaledelasoupape A fig 15 Nettoyezscrupuleus...

Страница 27: ...gfelel enszell ztesse Nehaszn ljaakompresszort ghet folyad kokvagy g zokmellett Akompresszorszikr katbocs thatki m k d sk zben Nehaszn ljaakompresszort fest k benzin vegyianyagok ragaszt k sb rmilyen...

Страница 28: ...ornsn tkabel Allaobeh rigapersonerm steh llasp s kertavst ndfr n arbetsplatsen 10 Arbetskl der B ringal sth ngandekl derellersmycken dessa kanfastnair rligadelar B rvidbehovetth rskydd 11 Misshandlain...

Страница 29: ...ryckreglaget fig 25 Kompressornfungerarheltautomatiskt Denstyrs avetttryckreglagesomst ngsavn rtrycketitanken n rmaximumochaktiverasp nyttn rtrycketsjun kertillminimum Normalt rtryckskillnadenmellan m...

Страница 30: ...lettrica applicarelapressionemassimaecontrollaresefun zionacorrettamente Compressorisenzaserbatoio Fig 21 Inserirelaspinanellapresa fig 7 Premereilpulsantediavviopostoallatodelcom pressore fig 9A Ques...

Страница 31: ...verde Noncollegareinnes suncasoquestofiloverdealterminale quando infunzione Primadisostituirelaspinadelcavodialimentazione accertarsicheilfilodellamessaaterrasiacollegato In casodidubbio contattareune...

Страница 32: ...ere postoinposizione 0 OFF ilcompressoredeve esserescollegatodallapresadicorrenteelavalvola dellalineadeveessereapertaperch l ariacom pressadelserbatoiofuoriesca 26 Nontoccareleparticaldedelcompressor...

Страница 33: ...orin toimintaa muttasesaattaamy saiheuttaavakavia vahinkojahenkil ille joillaeioletarvittavaateknist tietoamuuntelunsuorittamisesta Ferm 33 ISTRUZIONIPERLASICUREZZA Questomanualeutilizzaisimboliseguen...

Страница 34: ...sentoon O OFF poisp lt irrota kompressorivirtal hteest jap st paineilmapois s ili st avaamallaletkunventtiili 26 l koskekompressorinkuumiinosiin l koskeputkiin moottoriin l k muihinkuumiin osiinv ltt...

Страница 35: ...ineenalentimissa joissaonmanometri s detty painesaadaann kyviinmanometrilla Ferm 35 CONSELHOS TEISPARAUMBOMFUN CIONAMENTO OstiposF1eAIRCLIKforamestruturadosparauma utiliza oespor dica en ocontinuada E...

Страница 36: ...obot o empurrando oparabaixo fig 11 Nosdescompres soresfornecidossemman metro podevisualizara press odefinidanaescalagraduadadopr priodes compressor Nosdescompressoresfornecidoscomman metro podevisual...

Страница 37: ...nciat cnicaautorizadoparatodasasrepa ra es Umaaltera on oautorizadapodedeteri orarodesempenhodocompressorepodeainda causaracidentesgravesparapessoasquen opos suamosconhecimentost cnicosnecess riospar...

Страница 38: ...rcomatens oindicadanaplaca dosdadosel ctricos Seocompressorforutilizado comumatens osuperior nominal omotorgirar commaiorrapidezepoder danificaraunidade queimandoomotor Ferm 55 SIKKERHETSINSTRUKSJONER...

Страница 39: ...riskkabelutenst psel Denelektriskekoplingenm utf resavenkvalifisert mont r Detanbefalesikke demonterekompressoren eller gj reandretilkoplingeritrykkregulatoren Repa rasjonerm utf resavautorisertservic...

Страница 40: ...AMBIO Enlasreparaciones debeutilizar nicamentepiezasde recambiooriginaleseid nticasalaspiezasquedebanser sustituidas Lasreparacionesdebenserrealizadas nicamentepor unserviciodeasistenciaautorizado GAR...

Страница 41: ...yvuelveaponerloenmarcha cuandolapresi nhayabajadohastaelm nimo Nor malmente ladiferenciadepresi nentrelosvalores m ximoym nimoesde2bar 29psiaproximada mente Ejemplo Elcompresorseparaalalcanzar8bar 116...

Страница 42: ...soraunadis tanciam nimade50cmdecualquierpared fig 4 Estoscompresoresfuncionansinlubricante PUESTAENMARCHA Aseg resedequeelcompresorsetransportedela formaadecuada nolocoloquebocaabajoynololevante conga...

Страница 43: ...nfuncionarconarregloalas normasdeseguridad Controlelaalineaci ndelos componentesenmovimiento tubos man metros dispositivosdereducci ndepresi n conexiones neum ticasycualquierotrocomponentequepueda inf...

Страница 44: ...servedelef shosdeautoriseredefor handlere 44 Ferm INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Enestasinstruccionesdeempleodeusoseutilizanlos siguientespictogramas Indicaposibleslesionescorporales peligrode muerteoposibl...

Страница 45: ...gulatorerne n rkompres sorenikkeeribrug N rkompressorenikkeeribrug s s th ndtagetp trykregulatoreni 0 positionen FRA afbrydkom pressorenfrastr mmenog benventilenp lednin genforatladetrykluftenslippeud...

Страница 46: ...edeskalap den tryks nkendemekanisme Erdentryks nkendemekanismeudstyretmed manometer kandetindstilledetryksesp manome teret Ferm 47 NYTTIGETIPSFORATKOMPRESSOREN KANFUNGEREGODT F1ogAIRCLIKtyperneerkonst...

Отзывы: