background image

PORTUGUÊS 

Modelo 6M

Destrói

: Papel, cartão de crédito de plástico, agrafes e clipes pequenos

Não destrói:

 correio não solicitado por abrir, formatos contínuos, etiquetas 

adesivas, acetatos, jornais, CD/DVDs, cartão, clipes, laminados, pastas de arquivo, 

películas de raio X ou artigos de plástico que não os mencionados anteriormente

Dimensões de destruição de papel:

   

Minicorte ..........................................................................................4 mm x 12 mm

Máximo:

   

Folhas por passagem ............................................................................................6* 

Cartões por passagem ...........................................................................................1* 

Largura do papel ........................................................................................ 220 mm 

*Papel A4, 70 g, a 220-240 V, 50/60 Hz, 1,0 A; papel mais pesado, humidade ou uma  

 tensão nominal diferente da indicada podem reduzir a capacidade. Taxa de utilização  

 diária recomendada máxima:  30 folhas; 5 cartões.

CAPACIDADES

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Funcionamento contínuo: 

Até 5 minutos, no máximo

OBSERVAÇÃO:

 O destruidor 

continua a funcionar brevemente 

após cada passagem de forma 

a desimpedir a entrada. Um 

funcionamento contínuo durante 

mais de 5 minutos dará origem a 

um período de arrefecimento de 

30 minutos.

FUNCIONAMENTO BÁSICO DE DESTRUIÇÃO

Coloque na posição 

de Funcionamento 

automático ( I )

Introduza o papel/cartão 

diretamente na entrada 

de papel e largue

Ao terminar a 

trituração coloque em 

DESLIGADO ( )

PAPEL ENCRAVADO

Alterne lentamente entre as posições de deslocação 

para trás e para a frente

Coloque na posição de 

Inversão ( R ) e deixe 

funcionar durante  

2-3 segundos

Coloque na posição 

desligada ( ) e retire 

a ficha da tomada de 

alimentação

Retire cuidadosamente 

o papel por cortar da 

entrada para papel. 

Ligue a ficha na 

tomada de alimentação

Coloque na posição 

de Funcionamento 

automático ( I ) e reinicie 

a trituração

O destruidor não arranca:

Certifique-se de que o interruptor está na posição de 
Funcionamento automático ( I ).

Certifique-se de que o travão de segurança 
está destravado.

Certifique-se de que a cabeça está correctamente 
colocada no cesto. Verifique se há algum encravamento.

Retire o cesto e esvazie-o.

Aguarde 30 minutos para permitir que o motor arrefeça.

MANUTENÇÃO DO PRODUTO

15

*Utilize apenas um óleo vegetal não em aerossol no recipiente de bocal 

comprido, como o produto nº 35250 da Fellowes

15

ATENÇÃO

ADVERTÊNCIA

Todos os destruidores de minicorte requerem 
óleo para obter um rendimento máximo. 
Se não for lubrificado, pode ocorrer uma 
diminuição da capacidade de entrada de folhas, 
ocorrer ruído incómodo durante a destruição 
de documentos e, em último caso, a máquina 
deixar de funcionar. Para evitar estes problemas, 
aconselhamos que lubrifique o destruidor sempre 
que esvaziar o cesto de papéis.

LUBRIFICAR O  

DESTRUIDOR DE PAPEL 

SIGA O PROCEDIMENTO DE LUBRIFICAÇÃO ABAIXO E REPITA-O DUAS VEZES

Coloque na posição 

Desligado ( )

Coloque na posição de Inversão 

( R ) e deixe funcionar durante 

2-3 segundos

*Coloque óleo na entrada

TECLA

A. Entrada de papel/Cartão 
B. Cabeça de destruição 
  de documentos
C. Cesto
D. Janela
E. Travão de segurança

F. Interruptor de comando
    1.  Funcionamento automático (verde)
    2.  Desligado
   3. Inversão
   4. Sobreaquecimento (vermelho)
G. Consulte as instruções de  
  segurança abaixo

15

•  Os requisitos de operação, manutenção e assistência são tratados no 

manual de instruções. Leia todo o manual de instruções antes de operar os 

destruidores.

•  Mantenha fora do alcance de crianças e animais de estimação. Mantenha as 

mãos afastadas da entrada para papel. Coloque sempre o aparelho na posição 

Desligado ou desligue-o da corrente quando não estiver a ser utilizado.

•  Mantenha objectos estranhos — luvas, jóias, vestuário, cabelos, etc. — 

afastados das aberturas do destruidor de documentos. Se um objecto entrar 

pela abertura superior, passe o interruptor para a posição de Inversão 

(R) para fazer recuar o objecto.

•  NÃO utilize produtos em aerossol, lubrificantes à base de petróleo ou de 

aerossóis no, ou próximo do, destruidor de documentos. NÃO UTILIZE “AR 

PRESSURIZADO” ou “AR COMPRIMIDO” NO DESTRUIDOR DE DOCUMENTOS. 

Os vapores provenientes de propelentes e lubrificantes à base de petróleo 

podem entrar em combustão e provocar lesões graves..

•  Não utilize o aparelho se estiver danificado ou avariado. Não desmonte o 

destruidor de documentos. Não coloque próximo ou sobre uma fonte de calor 

ou de humidade.

•  Evite tocar nas lâminas expostas que se encontram por baixo da 

cabeça de corte do aparelho.

•  O destruidor deve ser ligado a uma tomada de parede ou uma 

outra tomada com a tensão e corrente indicada na placa de tipo. 

A tomada de parede ou a outra tomada deve estar instalada perto 

do equipamento e facilmente acessível. Nunca devem ser usados 

conversores de energia, transformadores ou cabos de extensão com 

este produto.

•  PERIGO DE INCÊNDIO – NÃO destrua cartões de apresentação com 

chips sonoros ou pilhas.

•  Exclusivamente para utilização no interior.
•  Desligue shredder antes da limpeza ou manutenção. 

15

15

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES — Leia antes de utilizar o aparelho!

15

CUIDADO

ADVERTÊNCIA:

Por razões de segurança, o destruidor 
apenas funcionará se a cabeça de 
destruição estiver na posição correcta e 
utilizada com o cesto fornecido.

PAPEL/CARTÃO

Para acionar o 

travão, desloque o 

botão para cima

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

36

37

6M

8MC

6

6M

6

6M

6

6M

6

6M

6

A.

C.

E.

G.

F.

D.

B.

I

R

1

3

2

6M

8MC

6

6M

6

6M

6

6M

6

6M

6

1

3

2

6M

8MC

6

6M

6

6M

6

6M

6

6M

6

GARANTIA LIMITADA DE PRODUTO 

GARANTIA LIMITADA: A Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garante que as peças da máquina estão isentas 

de quaisquer defeitos de material e mão-de-obra durante um período de 2 anos a contar da data 

de compra pelo consumidor original.  A Fellowes garante que as lâminas de destruição da máquina 

estão isentas de quaisquer defeitos de material e mão-de-obra durante um período de 3 anos a 

contar da data de compra pelo consumidor original. Se encontrar um defeito em qualquer peça 

durante o período de garantia, o seu único e exclusivo recurso será a reparação ou a substituição, 

mediante o critério e a expensas da Fellowes, da peça com defeito. Esta garantia não se aplica em 

casos de utilização abusiva, manuseamento inadequado, incumprimento das normas de utilização 

do produto, utilização do destruidor com uma fonte de alimentação inadequada (outra que não 

a indicada na etiqueta) ou reparações não autorizadas. A Fellowes reserva o direito de cobrar 

aos consumidores por quaisquer custos adicionais acarretados pela Fellowes para o fornecimento 

de  peças  ou  de  serviços  fora  do  país  onde  o  destruidor  foi  originalmente  vendido  por  um 

revendedor autorizado. QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA, INCLUINDO DE COMERCIALIZAÇÃO OU DE 

ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE EM PARTICULAR, É AQUI LIMITADA AO PERÍODO DE GARANTIA 

APROPRIADO, CONFORME ANTERIORMENTE ESTABELECIDO. Em caso algum poderá a Fellowes ser 

responsabilizada por quaisquer danos secundários ou acidentais imputáveis a este produto. Esta 

garantia concede-lhe direitos legais específicos. A duração e os termos e condições desta garantia são 

válidos a nível mundial, salvo em caso de imposição de limitações, restrições ou condições diferentes 

pelas leis locais. Para obter mais pormenores ou receber assistência nos termos desta garantia, 

contacte-nos directamente ou consulte o seu agente autorizado.

O travão de segurança impede o funcionamento inadvertido.         Para acionar, aguarde que o processo de destruição termine, coloque o interruptor de comando na posição 

Desligado ( ) e desloque o botão preto para cima.
        Para desbloquear, desloque o botão preto para baixo. Para maior segurança, desligue sempre o aparelho da corrente depois de o utilizar.

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

1

3

2

4

6

5

6M

8MC

6

6M

6

6M

6

6M

6

6M

6

6M_411072_24L_101518.indd   36-37

10/16/18   4:45 PM

Содержание 4631101

Страница 1: ...dell uso si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni Conservare il manuale per consultarlo secondo le necessit Deze instructies voor gebruik lezen Niet weggooien maar bewaren om later te kun...

Страница 2: ...ED IN DURATION TO THE APPROPRIATE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE In no event shall Fellowes be liable for any consequential or incidental damages attributable to this product This warranty gives you...

Страница 3: ...de l appareil et tre facilement accessible Ne pas utiliser de convertisseur d nergie de transformateur ni de rallonge avec ce produit RISQUE D INCENDIE Ne PAS d truire les cartes de v ux quip es de p...

Страница 4: ...UTILICE AIRE A PRESI N ni AEROSOLES PARA QUITAR POLVO EN LA DESTRUCTORA Los vapores producidos por lubricantes basados en petr leo o propulsores pueden prender fuego y causar lesiones graves No utili...

Страница 5: ...unter Umst nden entz nden und dadurch ernsthafte Verletzungen verursachen Ger t nicht verwenden wenn es besch digt oder defekt ist Den Aktenvernichter nicht auseinander nehmen Nicht in der N he von od...

Страница 6: ...i nebulizzabili o a base di petrolio sull apparecchio o nelle sue immediate vicinanze NON USARE BOMBOLETTE DI ARIA COMPRESSA SUL DISTRUGGIDOCUMENTI Le esalazioni derivanti da propellenti e lubrificant...

Страница 7: ...TRUCTIES Lezen voor gebruik LET OP WAARSCHUWING Om veiligheidsredenen zal papiervernietiger enkel functioneren indien deze in de correcte positie staat en gebruikt wordt met de meegeleverde opvangbak...

Страница 8: ...ndas och orsaka allvarlig skada Maskinen f r inte anv ndas om den blivit skadad eller p annat s tt r defekt Ta inte is r dokumentf rst raren Undvik att placera maskinen i n rheten av eller ovanp v rm...

Страница 9: ...r rsage alvorlig tilskadekomst M ikke anvendes hvis den er beskadiget eller defekt Maskinen m ikke skilles ad M ikke anbringes i n rheden af eller over varmekilder eller vand Undg ber ring af ud kkede...

Страница 10: ...solituotteita ljypohjaisia tai aerosolivoiteluaineita silppuriin tai sen l hell L K YT PAINEILMATUOTTEITA SILPPURIIN Ponnekaasut ja ljypohjaiset voiteluaineet saattavat sytty tuleen ja aiheuttaa vakav...

Страница 11: ...kke brukes hvis den er skadet eller defekt Makulatoren m ikke demonteres Makulatoren m ikke plasseres i n rheten av eller over varme eller vannkilder Unng ber re pne skj reblader under makuleringshode...

Страница 12: ...ayu DO CZYSZCZENIA NISZCZARKI NIE U YWA SPR ONEGO POWIETRZA Opary no nik w lub smar w na bazie ropy naftowej mog si zapali powoduj c ci kie obra enia Nie w cza uszkodzonej lub wadliwie dzia aj cej nis...

Страница 13: ...C 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 24 25 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 A C E G F D B I R 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 Fellowes Inc Fellowes 1 Fellowes 3 Fellowes Fel...

Страница 14: ...8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 26 27 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 A C E G F D B I R 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 Fellowes Inc Fellowes 1 Fellowes 3 Fellow...

Страница 15: ...KULLANMAYIN Yak t ve petrol bazl ya buharlar alev alarak ciddi yaralanmaya neden olabilir Hasarl ya da kusurlu ise kullanmay n t c y s kmeyin Is ya da su kayna n n zerine ya da yak nlar na yerle tirm...

Страница 16: ...rosoly imazivanab ziropyneboaerosol NEPOU VEJTENASKARTOVAC ZA ZEN STLA EN VZDUCHVPLECHOVCENA I T N T KOP STUPN CH M ST P ryzhnac chn pln amazivanab ziropysemohouvzn titazp sobit t k zran n Nepou vejte...

Страница 17: ...KARTOVA NEPOU VAJTE STLA EN VZDUCH ANI STLA EN PLYNVSPREJI V paryzplnivaamazivanab zebenz num usa m uspa ova asp sobi zranenie Nepou vajtezariadenie akjepo koden alebochybn Skartova nerozoberajte Neum...

Страница 18: ...T LEVEG TVAGYL GPISZTOLYTAZIRATMEGSEMMIS T G PEN Ahajt anyagok sapetr leumalap ken anyagokg zeibegyulladhatnak amis lyoss r l st okozhat Nehaszn ljaak sz l ket haazs r ltvagyhib s Neszedjesz taz iratm...

Страница 19: ...o ou de aeross is no ou pr ximo do destruidor de documentos N O UTILIZE AR PRESSURIZADO ou AR COMPRIMIDO NO DESTRUIDOR DE DOCUMENTOS Os vapores provenientes de propelentes e lubrificantes base de petr...

Страница 20: ...lonite zaglavljeni papir i ispraznite posudu za otpad Pri ekajte 30 minuta da se motor ohladi 15 OPREZ UPOZORENJE 15 Rabitesamobiljnouljekojenijeuoblikuaerosolaiisporu ujeseuspremnicimasdugimmlaznicam...

Страница 21: ...te bezbednosna uputstva u nastavku 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC Za aktiviranje zaklju avanja pomerite dugme nagore Priklju ite i podesite na automatsko uklju ivanje I Stavite papir...

Страница 22: ...MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 42 43 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 A C E G F D B I R 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 Fellowes Inc Fellowes 1 Fellowes 3 Fel...

Страница 23: ...verde 2 Oprit 3 Inversare 4 Supra nc lzire culoare ro ie G Consulta i instruc iunile de siguran mai jos 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC Pentru a l fixa glisa i butonul n sus i bloca i...

Страница 24: ...8MC 8MC 8MC 8MC I R 3 R 3 I 15 46 47 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 I R 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 I 30 Fellowes Fellowes Inc Fellowes 3 Fellowes Fellowes Fell...

Страница 25: ...8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC I R 2 3 I 30 R 2 3 I 1 48 49 03 5761600 08 00 16 30 Fellowes Inc 1 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 LED 1 2 3 4 I R 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 8MC 8MC 8MC 8MC 8 8MC 8MC 5 6...

Страница 26: ...iivin WEEE ja direktiiviin liittyv n kansallisen lains d nn n mukaisesti Lis tietoja WEEE direktiivist on osoitteessa www fellowes com WEEE Norwegian Dette produktet klassifiseres som elektrisk og ele...

Страница 27: ...eurile de echipamente electrice i electronice DEEE i respect nd legile locale referitoare la aceast directiv Pentru mai multe informa ii legate de Directiva privind de eurile de echipamente electrice...

Отзывы: