background image

35

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Пила дисковая

WG130/1300VE

Номинальное напряжение

В

230

Частота тока сети

Гц

50-60

Потребляемая мощность, номинальная

Вт

1300

Число оборотов холостого хода

мин-1

400-2200

Диаметр шлифовального круга

мм

130

Присоединительная резьба шпинделя

M14

Класс безопасности

I

Вес согласно процедуре EPTA 01/2003

кг

5.3

Подключение воды

1/2"

Прочитайте руководство по эксплуатации

Класс защиты электроинструмента II; 

двойная изоляция
Соответствует основным действующим 

стандартам безопасности согласно дирек-

тивам ЕС
Знак обращения продукции на рынке 

таможенного союза

Пользуйтесь средствами защиты глаз

Пользуйтесь средствами звуковой защиты

 

Соблюдайте  все  правила  по  эксплуатации,  из-

ложенные  в  этой  инструкции.  Храните  инструкцию  в 

надежном  месте.  Инструкция  должна  находиться  под 

рукой для консультаций во время ухода за электроин-

струментом.

 

Бережное  обращение  с  электроинструментом  и 

соблюдение правил по эксплуатации значительно про-

длит срок его эксплуатации.

 

Данный электроинструмент должен использовать-

ся только по своему прямому назначению, предусмо-

тренному  настоящей  инструкцией  по  эксплуатации. 

Категорически  запрещается  любое  другое  приме-

нение электроинструмента.

ВНЕШНИЙ ВИД

 

ОПИСАНИЕ (смотрите рисунки)

1  Кнопка блокировки шпинделя

2  Вспомогательная рукоятка

3  Колпачок щеткодержателя

4  Маховик предельной скорости

5  Кнопка вкл/выкл

6  Предохранитель кнопки включения

7  Быстроразъемная муфта

8  Шпиндель

9  Шланг подвода воды

10  Диск полировальный

11  Защитный кожух

12  PRCD выключатель

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

-  1 Вспомогательная рукоятка

-  1 гаечный ключ 27 мм

-  1 гаечный ключ 17 мм

-  Инструкция по эксплуатации

-  Правила по технике безопасности

-  Гарантийный талон

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

 

Шлифовальная машина спроектирована для поли-

рования влажного или сухого камня с помощью абра-

зивной  бумаги  путем  использования  шлифовальных 

дисков  и  головок.  Ее  можно  также  использовать  для 

полирования  и  очистки  металлических  или  окрашен-

ных поверхностей бездобавления воды.

ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

 

Перед началом работы убедитесь в том, что на-

пряжение  электросети  соответствует  рабочему  на-

пряжению  электроинструмента:  рабочее  напряжение 

указано на табличке характеристик на корпусе электро-

инструмента. Если на табличке характеристик указано 

напряжение 2З0 В, то электроинструмент также можно 

включать в сеть под напряжением 220 В.

 

Подсоединение  к системе электроснабжения  - 

прибора с выключателем PRCD

 

ВНИМАНИЕ!

  Эксплуатация  данной  машины  раз-

решена  только  с  использованием  вхоядщего  в  ком-

плект  поставки  выключателя  PRCD.  Выключатель 

PRCD обязательно следует проверять, перед каждым 

использованием машины, на правильность функциони-

рования.

 

Проверка выключателя перед каждым исполь-

зованием машины:

1.  Вставьте вилку в розетку.

2.  Нажмите на кнопку «RESET». Должна загореться 

красная контрольная лампочка.

3.  Нажмите  на  кнопку  «TEST».  Выключатель  УЗО 

должен  перейти  в  положение  выключения,  красная 

контрольная лампочка должна погаснуть.

4.  После повторного нажатия на кнопку «RESET» ма-

шина должна включаться.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Содержание WG130VE

Страница 1: ...WG130 1300VE WET POLISHER PULIDORA EN H MEDO PONCEUSE EAU PULITRICE IN UMIDO WINKELSCHLEIFER...

Страница 2: ...2 1 2 3 8 9 10 11 12 5 6 7 4 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...s that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in per...

Страница 4: ...operly fitted and secured before using the machine Start the machine with no load and run for 30 seconds in a safe position if you notice serious vibration or any other defect stop the machine immedia...

Страница 5: ...ity that the FELISATTI brand products described in this manual WG130 1300VE comply with the following standars of standard documents EN60745 1 EN60745 2 5 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 W...

Страница 6: ...ush metallic or painted surfaces without adding water BEFORE USING THIS TOOL Before using the tool make sure the mains voltage is correct it must be the same as that on the specification label Machine...

Страница 7: ...they may exceed the values given in these instructions It is easy to underestimate the vibration load if the electrical power tool is used regularly in particular circumstances NOTE If you wish to ma...

Страница 8: ...o protectores del o do reduce la posibilidad de sufrir lesiones personales c Evitarlapuestaenmarchaaccidental Comprobar que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramient...

Страница 9: ...y grasa Comprobar cuidadosamente el til de amolar para cerciorarse que no est da ado ni tenga grietas antes de utilizarlo Reemplazar inmediatamente los discos con grietas o da ados Asegurarse que los...

Страница 10: ...izar esta m quina 12 DECLARACI N DE CONFORMIDAD Nombre comercial del fabricante INTERSKOL POWER TOOLS S L Direcci n completa del fabricante Ctra de Sant Joan de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona E...

Страница 11: ...ciones de seguridad Documento de garant a DESCRIPCI N ABREVIADA Esta amoladora ha sido dise ada para esmerilar piedra en h medo o en seco con vasos o coronas de amolar Tambi n se puede utilizar para p...

Страница 12: ...e trabajo podr a ser superior a 85 dBA En este caso el operador debe protegerse del ruido excesivo por medio de la utilizaci n de protectores auditivos Los niveles de ruido y vibraci n de la m quina m...

Страница 13: ...compra uso y ajuste de los productos y accesorios Durante el almacenamiento la sierra no debe estar en contacto con agua y en ambiente quimicamente activo respecto a la sierra Mantenga la sierra fuera...

Страница 14: ...l sions personnelles c Eviter les mises en marche accidentelles S assurer que l interrupteur est en position Off avant de le raccorder au r seau lectrique Transporter les outils lectriques avec le do...

Страница 15: ...assurer de toute absence de dommage ou de fissure Remplacer imm diatement les disques fendus ou endommag s Veiller ce que les outils de meulage soient mont s conform ment aux instructions du fabricant...

Страница 16: ...consulter leur m decin et le fabricant de l implant avant d utiliser cette machine 12 D CLARATION DE CONFORMIT Nom commercial du fabricant INTERSKOL POWER TOOLS S L Adresse compl te du fabricant Ctra...

Страница 17: ...u de couronnes de meulage AVANT DE SE SERVIR DE CET OUTIL Avant de se servir de cet outil s assurer que la tension du secteur est correcte La tension indiqu e sur la plaque signal tique doit co ncider...

Страница 18: ...de protection antibruit Les niveaux de bruit et de vibration de la machine mesur s selon la norme EN60745 s l vent normalement Niveau de pression acoustique 96 dB A Niveau de puissance acoustique 109...

Страница 19: ...n des produits et d accessoires La scie ne doit pas tre expos l humidit et au milieu chimiquement active pour les mati res de la scie pendant le stockage Gardez la scie hors de la port e des enfants d...

Страница 20: ...te con l interruttore in posizione di accensione pu provocare incidenti d Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima di accendere l utensile elettrico Una chiave lasciata attaccata a una parte ro...

Страница 21: ...per 30 secondi in una posizione sicura se si notano vibrazioni notevoli o altre anomalie spegnerla immediatamente Questo pu indicare un installazione non corretta o un utensile da molare mal equilibr...

Страница 22: ...ndirizzo completo del fabbricante Ctra de Sant Joan de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona SPAGNA Nome e indirizzo della persona stabilita nella Comunit che ha compilato la scheda tecnica Jordi Carb...

Страница 23: ...DESCRIZIONE ABBREVIATA Questa mola stata progettata per smerigliare pietra in umido o in secco con tazze o corone da molare Si pu utilizzare per pulire e spazzolare superfici metalliche o verniciate...

Страница 24: ...e adattatore pu essere collegato un aspiratore universale o qualsiasi altro dispositivo per l aspirazione della polvere PRECAUZIONE Usare sempre un dispositivo aspiratore conforme alle direttive appli...

Страница 25: ...dirizzi dei centri di assistenza e di quelli autorizzati sono indicati nel tagliando di garanzia allegato al manuale d uso Potete saperli anche chiamando i numeri hotline Il collettivo dei consulenti...

Страница 26: ...meiden Sich vergewissern da der Schalter auf AUS steht bevor er an das Stromnetz angeschlossen wird Das Tragen der Elektrowerkzeuge mit dem Finger am Schalter oder das Verbinden derselben mit dem Stro...

Страница 27: ...dass das Schleifwerkzeug nicht besch digt ist und keine Risse aufweist Schleifscheiben mit Rissen oder Besch digungen sind sofort auszutauschen Stellen Sie sicher dass die Schleifwerkzeuge gem den An...

Страница 28: ...r ger vor Verwendung dieses Elektrowerkzeugs ihren Facharzt und den Implan tat Hersteller konsultieren 12 KONFORMIT TSERKL RUNG Handelsname des Herstellers INTERSKOL POWER TOOLS S L Vollst ndige Ansch...

Страница 29: ...ise Garantiekarte KURZBESCHREIBUNG Diese Schleimaschine ist speziell daf r entworfen worden um Stein mit Schleifkronen oder Schleiftopfaufs tzen trocken oder nass Feinzuschleifen Es k nnen auch Metall...

Страница 30: ...legten Messverfahren bestimmt worden und kann zum Ger tevergleich verwendet werden Die verschiedenen Anwendungen des Ger ts haben unterschiedlicheSchwingungspegelzurFolge undinvielen F llen k nnen sie...

Страница 31: ...unterziehen Die S ge unzug nglich f r Kinder bei der positiven Temperatur der Umgebung aber nicht h her als 40 und bei der relativen Luftfeuchtigkeit maximal 80 aufbewahren Das Werkzeug in der Origin...

Страница 32: ...32 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b d...

Страница 33: ...33 f g h i 5 30...

Страница 34: ...2011 004 2011 020 2011 141400 29 Santiago L pez Jordi Carbonell INTERSKOL Power Tools S L Crta de Sant Joan de les Abadesses s n 17500 Ripol Girona Spain INTERSKOL Power Tools S L 141400 29 495 665 76...

Страница 35: ...35 WG130 1300VE 230 50 60 1300 1 400 2200 130 M14 I EPTA 01 2003 5 3 1 2 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PRCD 1 1 27 1 17 2 0 220 PRCD PRCD PRCD 1 2 RESET 3 TEST 4 RESET...

Страница 36: ...36 PRCD PRCD PRCD 1 2 9 7 9 1 2 14 20 8 30 5 6 5 6 5 6 5 4 85 96 A 109 A 2 9 2...

Страница 37: ...37 Y 8 FELISATTI FELISATTI 40 80...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Отзывы: