Felisatti WG130VE Скачать руководство пользователя страница 20

20

NORME DI SICUREZZA GENERALE

ATTENZIONE! Leggere tutte le istruzioni.

 La 

mancata ottemperanza a tutte le istruzioni sotto 

elencate può dare luogo a scosse elettriche, 

incendi  e/o  lesioni  serie.  Il  termine  “utensile  elettrico”  di 

tutte le avvertenze elencate qui sotto si riferisce agli utensili 

elettrici azionati mediante collegamento alla rete (con 

cavo) o azionati a batteria (senza cavo).

 

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

 

1) Area di lavoro

 

a) Tenere pulita e ben illuminata l’area di lavoro.

 Le 

aree ingombre e buie possono provocare incidenti.

 

b)  Non  azionare  utensili  elettrici  in  atmosfere 

esplosive,  ad  esempio  in  presenza  di  liquidi,  gas  o 

polveri infi ammabili. 

Gli utensili elettrici creano scintille 

che possono provocare l’accensione di polveri o fumi.

 

c) Tenere i bambini e i passanti a distanza durante 

l’azionamento  di  un  utensile  elettrico.

 Le distrazioni 

possono far perdere il controllo dell’utensile.

 

2) Sicurezza elettrica

 

a)  La  spina  dell’utensile  elettrico  deve 

corrispondere  alla  presa. 

Mai  modifi  care  la  spina  in 

alcun modo. Non utilizzare spine adattatrici con utensili 

elettrici dotati di messa a terra (a massa). Spine non modifi 

cate e prese corrispondenti riducono il rischio di scossa 

elettrica.

 

b)  Evitare  il  contatto  del  corpo  con  superfi  ci 

messe a terra o a massa quali tubi, goriferi.

 Se il corpo 

è a terra o a massa, il rischio di scossa elettrica aumenta.

 

c) Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia e 

non utilizzarli in luoghi umidi.

 L’ingresso di acqua in un 

utensile elettrico aumenta il rischio di scossa elettrica.

 

d)  Non  maltrattare  il  cavo.  Non  utilizzare  mai  il 

cavo per trasportare, tirare o scollegare dalla presa di 

rete l’utensile elettrico.

 Tenere il cavo distante da calore, 

olio, bordi affi lati o parti in movimento. Cavi danneggiati o 

attorcigliati aumentano il rischio di scossa elettrica.

 

e)  Quando  si  aziona  un  utensile  elettrico 

all’esterno, usare un cavo di estensione adeguato per 

l’uso in esterni.

 L’uso di un cavo adeguato riduce il rischio 

di scossa elettrica.

 

f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare 

l’elettroutensile  in  ambiente  umido,  utilizzare  un 

interruttore  di  sicurezza.

 L’uso di un interruttore di 

sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.

 

3) Sicurezza personale

 

a) Non distrarsi mai, controllare quello che si sta 

facendo  e  usare  il  buon  senso  quando  si  azionano 

utensili  elettrici.  Non  azionare  l’utensile  quando 

si  è  stanchi  o  sotto  l’infl  usso  di  droghe,  alcol  o 

medicazioni. 

Un momento di disattenzione durante 

l’azionamento di utensili elettrici può dare luogo a serie 

lesioni personali.

 

b)  Usare  attrezzature  di  sicurezza.  Indossare 

sempre  protezioni  per  gli  occhi.

 L’uso appropriato di 

attrezzature di sicurezza quali maschere anti-polvere, 

calzature di sicurezza antiscivolo, casco di sicurezza, o 

protezioni per l’udito riduce la possibilità di subire lesioni 

personali.

 

c) Evitare le accensioni accidentali.

 Assicurarsi che 

l’interruttore sia in posizione di spento prima di collegarlo 

alla  rete  elettrica.  Trasportare  utensili  elettrici  con  il  dito 

sull’interruttore o collegarli in rete con l’interruttore in 

posizione di accensione può provocare incidenti.

 

d)  Rimuovere  qualsiasi  chiave  di  regolazione 

prima  di  accendere  l’utensile  elettrico. 

Una chiave 

lasciata attaccata a una parte rotante dell’utensile elettrico 

può provocare lesioni personali.

 

e) Non sbilanciarsi. Mantenere sempre la posizione 

e l’equilibrio appropriati.

 Questo permette di controllare 

meglio l’utensile elettrico in situazioni impreviste.

 

f)  Vestirsi  in  modo  appropriato.  Non  indossare 

vestiti  larghi  o  gioielli.  Tenere  capelli,  indumenti  e 

guanti distanti dalle parti in movimento.

 Vestiti larghi, 

gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in 

movimento.

 

g)  Se  sono  previsti  dispositivi  da  collegare  a 

impianti  per  l’estrazione  e  la  raccolta  di  polvere, 

accertarsi  che  siano  collegati  e  usati  in  maniera 

appropriata.

 L’uso di questi dispositivi può ridurre i rischi 

correlati alla polvere.

 

4) Uso e manutenzione degli utensili elettrici

 

a) Non forzare l’utensile elettrico. Usare l’utensile 

adatto per l’operazione da eseguire.

 L’utensile elettrico 

appropriato permette di eseguire il lavoro con maggiore 

effi cienza e sicurezza senza essere costretti a superare 

i parametri d’uso di progetto.

 

b)  Non  usare  l’utensile  elettrico  se  l’interruttore 

di  accensione  e  spegnimento  non  si  aziona 

correttamente.

 Qualsiasi utensile elettrico che non può 

essere controllato con l’interruttore è pericoloso e deve 

essere sottoposto a riparazioni.

 

c) Scollegare la spina dalla rete di alimentazione 

prima  di  effettuare  qualsiasi  regolazione,  cambiare 

accessori  o  riporre  gli  utensili  elettrici.

 Tali  misure  di 

sicurezza preventiva riducono il rischio di avvio accidentale 

dell’utensile elettrico.

 

d)  Riporre  utensili  elettrici  inutilizzati  fuori  della 

portata dei bambini e non permetterne l’uso a persone 

inesperte o che non conoscano queste istruzioni.

 Gli 

utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone 

inesperte. 

 

e)  Effettuare  la  manutenzione  necessaria 

sugli  utensili  elettrici.  Verifi  care  il  possibile  errato 

allineamento  o  bloccaggio  delle  parti  in  movimento, 

la rottura delle parti e qualsiasi altra condizione che 

possa  infl  uenzare  il  funzionamento  degli  utensili 

elettrici.

 Se è danneggiato, far riparare l’utensile elettrico 

prima di utilizzarlo. Numerosi incidenti sono provocati 

proprio dal cattivo stato di manutenzione degli utensili 

elettrici.

 

f) Mantenere puliti e affi lati gli strumenti di taglio.

 

Strumenti di taglio in buone condizioni di manutenzione e 

con bordi di taglio affi lati soffrono di blocchi con minore 

probabilità e sono più facili da controllare.

 

g)  Usare  l’utensile  elettrico,  gli  accessori  e  le 

punte  ecc.,  in  conformità  con  queste  istruzioni  e 

nel  modo  previsto  per  il  tipo  particolare  di  utensile 

elettrico, tenendo conto delle condizioni di lavorazione 

e dell’operazione da eseguire. 

L’uso dell’utensile elettrico 

per operazioni diverse da quelle previste può dare luogo a 

situazioni pericolose.

 

5) Assistenza

 

a) Far riparare l’utensile elettrico solo da tecnici 

qualificati e utilizzare soltanto ricambi identici.

 Questo 

garantisce la costante sicurezza dell’utensile elettrico.

 

AVVERTENZA!

 E’ necessario leggere tutte le 

indicazioni di sicurezza e le istruzioni, quelle contenute 

nella  Istruzioni per l’uso.

Traduzione delle norme di sicurezza

Содержание WG130VE

Страница 1: ...WG130 1300VE WET POLISHER PULIDORA EN H MEDO PONCEUSE EAU PULITRICE IN UMIDO WINKELSCHLEIFER...

Страница 2: ...2 1 2 3 8 9 10 11 12 5 6 7 4 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...s that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in per...

Страница 4: ...operly fitted and secured before using the machine Start the machine with no load and run for 30 seconds in a safe position if you notice serious vibration or any other defect stop the machine immedia...

Страница 5: ...ity that the FELISATTI brand products described in this manual WG130 1300VE comply with the following standars of standard documents EN60745 1 EN60745 2 5 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 W...

Страница 6: ...ush metallic or painted surfaces without adding water BEFORE USING THIS TOOL Before using the tool make sure the mains voltage is correct it must be the same as that on the specification label Machine...

Страница 7: ...they may exceed the values given in these instructions It is easy to underestimate the vibration load if the electrical power tool is used regularly in particular circumstances NOTE If you wish to ma...

Страница 8: ...o protectores del o do reduce la posibilidad de sufrir lesiones personales c Evitarlapuestaenmarchaaccidental Comprobar que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramient...

Страница 9: ...y grasa Comprobar cuidadosamente el til de amolar para cerciorarse que no est da ado ni tenga grietas antes de utilizarlo Reemplazar inmediatamente los discos con grietas o da ados Asegurarse que los...

Страница 10: ...izar esta m quina 12 DECLARACI N DE CONFORMIDAD Nombre comercial del fabricante INTERSKOL POWER TOOLS S L Direcci n completa del fabricante Ctra de Sant Joan de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona E...

Страница 11: ...ciones de seguridad Documento de garant a DESCRIPCI N ABREVIADA Esta amoladora ha sido dise ada para esmerilar piedra en h medo o en seco con vasos o coronas de amolar Tambi n se puede utilizar para p...

Страница 12: ...e trabajo podr a ser superior a 85 dBA En este caso el operador debe protegerse del ruido excesivo por medio de la utilizaci n de protectores auditivos Los niveles de ruido y vibraci n de la m quina m...

Страница 13: ...compra uso y ajuste de los productos y accesorios Durante el almacenamiento la sierra no debe estar en contacto con agua y en ambiente quimicamente activo respecto a la sierra Mantenga la sierra fuera...

Страница 14: ...l sions personnelles c Eviter les mises en marche accidentelles S assurer que l interrupteur est en position Off avant de le raccorder au r seau lectrique Transporter les outils lectriques avec le do...

Страница 15: ...assurer de toute absence de dommage ou de fissure Remplacer imm diatement les disques fendus ou endommag s Veiller ce que les outils de meulage soient mont s conform ment aux instructions du fabricant...

Страница 16: ...consulter leur m decin et le fabricant de l implant avant d utiliser cette machine 12 D CLARATION DE CONFORMIT Nom commercial du fabricant INTERSKOL POWER TOOLS S L Adresse compl te du fabricant Ctra...

Страница 17: ...u de couronnes de meulage AVANT DE SE SERVIR DE CET OUTIL Avant de se servir de cet outil s assurer que la tension du secteur est correcte La tension indiqu e sur la plaque signal tique doit co ncider...

Страница 18: ...de protection antibruit Les niveaux de bruit et de vibration de la machine mesur s selon la norme EN60745 s l vent normalement Niveau de pression acoustique 96 dB A Niveau de puissance acoustique 109...

Страница 19: ...n des produits et d accessoires La scie ne doit pas tre expos l humidit et au milieu chimiquement active pour les mati res de la scie pendant le stockage Gardez la scie hors de la port e des enfants d...

Страница 20: ...te con l interruttore in posizione di accensione pu provocare incidenti d Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima di accendere l utensile elettrico Una chiave lasciata attaccata a una parte ro...

Страница 21: ...per 30 secondi in una posizione sicura se si notano vibrazioni notevoli o altre anomalie spegnerla immediatamente Questo pu indicare un installazione non corretta o un utensile da molare mal equilibr...

Страница 22: ...ndirizzo completo del fabbricante Ctra de Sant Joan de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona SPAGNA Nome e indirizzo della persona stabilita nella Comunit che ha compilato la scheda tecnica Jordi Carb...

Страница 23: ...DESCRIZIONE ABBREVIATA Questa mola stata progettata per smerigliare pietra in umido o in secco con tazze o corone da molare Si pu utilizzare per pulire e spazzolare superfici metalliche o verniciate...

Страница 24: ...e adattatore pu essere collegato un aspiratore universale o qualsiasi altro dispositivo per l aspirazione della polvere PRECAUZIONE Usare sempre un dispositivo aspiratore conforme alle direttive appli...

Страница 25: ...dirizzi dei centri di assistenza e di quelli autorizzati sono indicati nel tagliando di garanzia allegato al manuale d uso Potete saperli anche chiamando i numeri hotline Il collettivo dei consulenti...

Страница 26: ...meiden Sich vergewissern da der Schalter auf AUS steht bevor er an das Stromnetz angeschlossen wird Das Tragen der Elektrowerkzeuge mit dem Finger am Schalter oder das Verbinden derselben mit dem Stro...

Страница 27: ...dass das Schleifwerkzeug nicht besch digt ist und keine Risse aufweist Schleifscheiben mit Rissen oder Besch digungen sind sofort auszutauschen Stellen Sie sicher dass die Schleifwerkzeuge gem den An...

Страница 28: ...r ger vor Verwendung dieses Elektrowerkzeugs ihren Facharzt und den Implan tat Hersteller konsultieren 12 KONFORMIT TSERKL RUNG Handelsname des Herstellers INTERSKOL POWER TOOLS S L Vollst ndige Ansch...

Страница 29: ...ise Garantiekarte KURZBESCHREIBUNG Diese Schleimaschine ist speziell daf r entworfen worden um Stein mit Schleifkronen oder Schleiftopfaufs tzen trocken oder nass Feinzuschleifen Es k nnen auch Metall...

Страница 30: ...legten Messverfahren bestimmt worden und kann zum Ger tevergleich verwendet werden Die verschiedenen Anwendungen des Ger ts haben unterschiedlicheSchwingungspegelzurFolge undinvielen F llen k nnen sie...

Страница 31: ...unterziehen Die S ge unzug nglich f r Kinder bei der positiven Temperatur der Umgebung aber nicht h her als 40 und bei der relativen Luftfeuchtigkeit maximal 80 aufbewahren Das Werkzeug in der Origin...

Страница 32: ...32 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b d...

Страница 33: ...33 f g h i 5 30...

Страница 34: ...2011 004 2011 020 2011 141400 29 Santiago L pez Jordi Carbonell INTERSKOL Power Tools S L Crta de Sant Joan de les Abadesses s n 17500 Ripol Girona Spain INTERSKOL Power Tools S L 141400 29 495 665 76...

Страница 35: ...35 WG130 1300VE 230 50 60 1300 1 400 2200 130 M14 I EPTA 01 2003 5 3 1 2 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PRCD 1 1 27 1 17 2 0 220 PRCD PRCD PRCD 1 2 RESET 3 TEST 4 RESET...

Страница 36: ...36 PRCD PRCD PRCD 1 2 9 7 9 1 2 14 20 8 30 5 6 5 6 5 6 5 4 85 96 A 109 A 2 9 2...

Страница 37: ...37 Y 8 FELISATTI FELISATTI 40 80...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Отзывы: