background image

39

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

 

ВНИМАНИЕ!  Прочтите  все  предупреждения 

и  указания  мер  безопасности  и  все  инструкции.

 

Невыполнение  предупреждений  и  инструкций  может 

привести к поражению электрическим током, пожару и 

(или) серьезным повреждениям.

 

Сохраните  все  предупреждения  и  инструкции 

для того, чтобы можно было обращаться к ним в 

дальнейшем.

 

Термин  «электрическая  машина»  используется 

для обозначения вашей машины с электрическим при

-

водом,  работающим  от  сети  (снабженного  шнуром), 

или машины с электрическим приводом, работающим 

от аккумуляторных батарей.

 

Бережное  обращение  с  электроинструментом  и 

соблюдение всех описанных ниже правил по уходу зна

-

чительно продлят его срок эксплуатации.

 

Данный электроинструмент должен использовать

-

ся только по своему прямому назначению, предусмо

-

тренному настоящей инструкцией по экслуатации.

 

Категорически запрещается любое другое при

-

менение электроинструмента.

 

1) БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА

 

а) Содержите рабочее место в чистоте и обес

-

печьте его хорошее освещение.

 Если рабочее место 

загромождено или плохо освещено, это может привес

-

ти к несчастным случаям. 

 

b) Не следует эксплуатировать электрические 

машины  во  взрывоопасной  среде  (например,  в 

присутствии воспламеняющихся жидкостей, газов 

или пыли).

 Машины с электрическим приводом явля

-

ются источником искр, которые могут привести к возго

-

ранию пыли или паров.

 

с) Не подпускайте детей и посторонних лиц к 

электрической машине в процессе её работы. 

От

-

влечение внимания может привести к потере контроля.

 

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

 

а)  Штепсельные  вилки  электрических  машин 

должны  подходить  под  розетки.

  Никогда  не  изме

-

няйте  конструкцию  штепсельной  вилки  каким-либо 

образом. Не используйте каких-либо переходников для 

машин с заземляющим проводом. Использование ори

-

гинальных вилок и соответствующих розеток уменьшит 

риск поражения электрическим током

 

b) Не допускайте контакта тела с заземленны

-

ми поверхностями, такими, как трубы, радиаторы, 

плиты  и  холодильники.

  Существует  повышенный 

риск поражения электрическим током, если Ваше тело 

заземлено.

 

с) Не подвергайте электрическую машину воз

-

действию дождя и не держите ее во влажных усло

-

виях.

 Вода, попадая в электрическую машину, увели

-

чивает риск поражения электрическим током.

 

d) Обращайтесь аккуратно со шнуром. Никогда 

не  используйте  шнур  для  переноса,  перетаскива

-

ния электрической машины и вытаскивания вилки 

из розетки.

 Исключите воздействие на электрическую 

машину тепла, масла, острых кромок или движущихся 

частей. Поврежденные или скрученные шнуры увели

-

чивают риск поражения электрическим током.

 

е)  При  эксплуатации  электрической  машины 

на  открытом  воздухе  пользуйтесь  удлинителем, 

пригодным  для  использования  на  открытом  воз

-

духе.

 Применение удлинителя, предназначенного для 

использования на открытом воздухе, уменьшает риск 

поражения электрическим током.

 

f)  Если  нельзя  избежать  эксплуатации  элек

-

трической машины во влажных условиях, исполь

-

зуйте источник питания, снабженный устройством 

защитного  отключения  (УЗО).

  Использование  УЗО 

уменьшает риск поражения электрическим током.

 

3) ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

 

а)  Будьте  бдительны,  следите  за  своими 

действиями  и  руководствуйтесь  здравым  смы

-

слом  при  эксплуатации  электрических  машин.  Не 

пользуйтесь  электрическими  машинами,  если  Вы 

устали,  находитесь  под  действием  наркотических 

средств, алкоголя или лекарственных препаратов.

 

Кратковременная потеря концентрации внимания при 

эксплуатации электрических машин может привести к 

серьезным повреждениям.

 

b)  Пользуйтесь  индивидуальными  защитны

-

ми  средствами.  Всегда  надевайте  средства  для 

защиты глаз.

 Защитные средства – такие, как маски, 

предохраняющие от пыли, обувь, предохраняющая от 

скольжения, каска или средства защиты ушей, исполь

-

зуемые в соответствующих условиях – уменьшат опас

-

ность получения повреждений.

 

с)  Не  допускайте  случайного  включения  ма

-

шин.

  Обеспечьте,  чтобы  выключатель  находился  в 

положении “Отключено” перед подсоединением к сети 

и (или) к аккумуляторной батарее при подъеме и пере

-

носке машин. Если при переноске машины палец на

-

ходится на выключателе или происходит подключение 

к  сети  машины,  у  которой  выключатель  находится  в 

положении «Включено», это может привести к несчаст

-

ному случаю.

 

d)  Перед  включением  машины  удалите  все 

регулировочные  или  гаечные  ключи.

  Ключ,  остав

-

ленный вблизи вращающихся частей машины, может 

привести к травмированию оператора.

 

е) При работе не пытайтесь дотянуться до че

-

го-либо, всегда сохраняйте устойчивое положение.

 

Это позволит обеспечить лучший контроль над маши

-

ной в неожиданных ситуациях.

 

f) Одевайтесь надлежащим образом. Не носи

-

те  свободной  одежды  или  ювелирных  изделий. 

Не приближайте свои волосы, одежду и перчатки 

к движущимся частям машины.

 Свободная одежда, 

ювелирные изделия и длинные волосы могут попасть 

в движущиеся части.

 

g) Если предусмотрены средства для подсое

-

динения к оборудованию для отсоса и сбора пыли, 

обеспечьте  их  надлежащее  присоединение  и  экс

-

плуатацию.

 Сбор пыли может уменьшить опасности, 

связанные с пылью.

 

4)  ЭКСПЛУАТАЦИЯ  И  УХОД  ЗА  ЭЛЕКТРИЧЕ

-

СКОЙ МАШИНОЙ. 

 

а)  Не  перегружайте  электрическую  машину. 

Используйте  электрическую  машину  соответству

-

ющего  назначения  для  выполнения  необходимой 

Вам работы. 

Лучше и безопаснее выполнять электри

-

ческой машиной ту работу, на которую она рассчитана.

 

b)  Не  используйте  электрическую  машину, 

если её выключатель неисправен (не включает или 

не  выключает).

  Любая  электрическая  машина,  кото

-

рая  не  может  управляться  с  помощью  выключателя, 

представляет опасность и подлежит ремонту.

 

с) Отсоедините вилку от источника питания и 

(или)  аккумуляторную  батарею  от  электрической 

машины  перед  выполнением  каких-либо  регули

-

Содержание SD230/2200

Страница 1: ...ww vseinstrumenti ru instrument borozdodeli_shtroborezi felisatti shtroborez_felisatti_sd 230_2200_1211600100 http www vseinstrumenti ru instrument borozdodeli_shtroborezi felisatti shtroborez_felisat...

Страница 2: ...SD230 2200 SD230 2600E WALL CHASER ROZADORA RAINUREUSE FRAISEUSE FRESATRICE PER MURATURA MAUERNUTFR SE...

Страница 3: ...2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 10 10 12 13 2...

Страница 4: ...3 3 4...

Страница 5: ...unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving p...

Страница 6: ...y clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards Do not operate the power tool near fl...

Страница 7: ...kpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand Never use the machine with a damaged cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when th...

Страница 8: ...types minerals and metal can be harmful to one s health Touching or breathing in the dusts can cause allergic reactions and or lead to respiratory infections of the user or bystanders Certain dusts su...

Страница 9: ...ng disc can become loose during operation and lead to injuries WARNING At least one spacer disc must be mounted between two diamond cutting discs When mounting the diamond cutting discs ensure that th...

Страница 10: ...o make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a particular period of working you should also take into account the intervening periods of time when the device is switched off...

Страница 11: ...o protectores del o do reduce la posibilidad de sufrir lesiones personales c Evitarlapuestaenmarchaaccidental Comprobar que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramient...

Страница 12: ...los ojos o unas gafas de protecci n Si procede emplee una mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes de protecci n o un mandil especial adecuado para protegerle de los peque os fragmentos que...

Страница 13: ...e estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo Trabajar sobre una base firme sujetando la herramienta el ctrica con ambas manos La herramienta el ctrica es guiada de forma m s segura con ambas...

Страница 14: ...agua predominantemente en materiales minerales como p ej hormig n armado ladrillo y pavimentos ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ATENCI N Antes de cualquier manipulaci n en la herramienta el ctrica saca...

Страница 15: ...o de la manera que se vea la tapa de la proteccion 13 Quitar 4 tornillos 10 de la tapa Quitar la tapa de la proteccion Apretar el boton bloque eje portabrocas 2 Aflojar la brida sujeccion con una llav...

Страница 16: ...tramarcha En caso contrario puede ocurrir que sta sea impulsada de manera incontrolada fuera de la ranura de corte Es posible guiar la herramienta el ctrica en el sentido de corte tanto empujando como...

Страница 17: ...do para que efect e el cambio Recomendamos que en cada segundo cambio de escobillas entregue la m quina a uno de nuestros Servicios de Asistencia T cnica para una revisi n de limpieza y engrase genera...

Страница 18: ...l sions personnelles c Eviter les mises en marche accidentelles S assurer que l interrupteur est en position Off avant de le raccorder au r seau lectrique Transporter les outils lectriques avec le do...

Страница 19: ...antipoussi res des protections auditives des gants et un tablier capables d arr ter les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr ter les d bris vol...

Страница 20: ...u des objets ce qui peut entra ner des rebonds Avertissements suppl mentaires Porter des lunettes de protection Utiliser des d tecteurs appropri s afin de d celer des conduites cach es ou consulter le...

Страница 21: ...se fraiseuse Nom commercial Rainureuse fraiseuse Mod le SD230 2200 SD230 2600E Type Outils lectriques Num ro de s rie voir l tiquette de l outil Conforme toutes les dispositions concern es des directi...

Страница 22: ...sation d eau AVANT D EMPLOYER CETTE MACHINE AVERTISSEMENT Avant d effectuer des travaux sur l outil lectroportatif retirez la fiche de la prise de courant 1 Dispositif d aspiration de la poussi re Les...

Страница 23: ...ir un couvercle du carter de meule 13 D vissez 4 vis 10 du couvercle Retirez le couvercle du carter de meule Apuyez le bouton de fixation de l axe 2 Desserez un peu une plaque de fixation avec l aide...

Страница 24: ...oppos Sinon il risque de sortir de la ligne de coupe de fa on incontr l e Ilestpossibledepousseretdetirerl outil lectroportatif dans le sens de la coupe Les fentes verticales peuvent facilement tre g...

Страница 25: ...les deux changements de charbons nous vous recommandons de confier la machine l un de nos Services d Assistance Technique qui effectuera une r vision sous forme de nettoyage et de graissage g n ral U...

Страница 26: ...i personali e Non sbilanciarsi Mantenere sempre la posizione e l equilibrio appropriati Questo permette di controllare meglio l utensile elettrico in situazioni impreviste f Vestirsi in modo appropria...

Страница 27: ...pure utensili rotti possono volar via oppure provocare incidenti anche al di fuori della zona diretta di lavoro Tenere l apparecchio esclusivamente per le superfici isolate dell impugnatura qualora ve...

Страница 28: ...ro tipo Ulteriori avvertenze di pericolo Indossare degli occhiali di protezione Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla...

Страница 29: ...RE QUESTA MACCHINA ATTENZIONE Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa 1 Dispositivo di aspirazione polvere Polveri e materiali come vernici contenenti...

Страница 30: ...molto bollenti non toccarle prima che le stesse si siano raffreddate Mettere l utensile su un lato cio sar possibile vedere il coperchio della copertura protezione 13 Divincolare 4 viti 10 dal coperc...

Страница 31: ...pericolo che la macchina possa essere spinta in modo non controllato fuori della linea di taglio L elettroutensile pu essere sia spinto che tirato in direzione di taglio Intagli verticali possono esse...

Страница 32: ...sostituzioni delle spazzole raccomandiamo di portare la macchina a uno dei nostri servizi di assistenza tecnica per una revisione comprendente la pulizia e la lubrificazione generale Usare solo acces...

Страница 33: ...or er an das Stromnetz angeschlossen wird Das Tragen der Elektrowerkzeuge mit dem Finger am Schalter oder das Verbinden derselben mit dem Stromnetz in eingeschalteter Stellung kann zu Unf llen f hren...

Страница 34: ...iltern Wenn Sie lange lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie einen H rverlust erleiden Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt...

Страница 35: ...Tragen Sie eine Schutzbrille Verwenden Sie geeignete Suchger te um verborgene Versorgungsleitungen aufzusp ren oder ziehen Sie die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen ka...

Страница 36: ...zu schlitzen VOR DER INBETRIEBNAHME DIESER MASCHINE WARNHINWEIS Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose 1 Staubabsaugung St ube von Materialien wie bleihalt...

Страница 37: ...sch mit dem Schl ssel lockern und ab der Spindel abnehmen Die Trennringe von der Spindel abnehmen Die Spindel und die Montagelemente vom Staub reinigen Die Nutbreite ergibt sich aus der Anzahl der Dis...

Страница 38: ...cheiben nicht durch seitliches Gegendr cken aus Kurvenschnitte sind nicht m glich da die Diamant Trennscheiben sonst im Werkst ck verkanten L RM UND VIBRATIONEN Das Werkzeug wurde f r eine minimale Ge...

Страница 39: ...d Schmierung unterzogen wird Verwenden Sie nur Originalzubeh r und Originalersatzteile von Felisatti Alle Teile die in der Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind m ssen in einer Kundendienstwerkst...

Страница 40: ...39 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Страница 41: ...40 d f g 5...

Страница 42: ...41...

Страница 43: ...1 020 2011 TCRUC ES ME77 B 00440 05 06 2013 05 06 2018 141400 29 Santiago L pez Jordi Carbonell INTERSKOL Power Tools S L Crta de Sant Joan de lesAbadesses s n 17500 Ripol Girona Spain INTERSKOL Power...

Страница 44: ...43 II 10 40 80 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 SD230 2600E 6 1 7 1 8 1 9 1 10 2 11 2 12 2 13 2 S3 4 6 3 4 2 c 1 SD230 2200 SD230 2600E 230 50 60 2200 2600 1 4500 6600 230 22 2 20 65 3 41 01 2003 9 8 9 9...

Страница 45: ...44 2 FELISATTI FELISATTI 2 FELISATTI FELISATTI FFP 2 3 5 3 3 SD230 2600E 4 9 9 90 8 9 5 13 4 10 2 2 4 10 6 2 0 220 1...

Страница 46: ...45 11 12 11 2 4 1 1 1 1 1 3 SD230 2600E 30 4 1 5 SD230 2600E 3 4 85 SD230 2200 SD230 2600E 99 3 110 3 2 8 5 2 1 5...

Страница 47: ...46 Y 5 50 40 80 20 5 15150 FELISATTI FELISATTI...

Страница 48: ...47...

Страница 49: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Отзывы: