background image

LOW  EXTENSION: 

Activating  this  control  extends  the 

response to the low frequencies. 

TO BE USED EXCLUSIVELY 

WHEN THE VHA 112SA IS THE ONLY SUBWOOFER OF THE 
SYSTEM.

ON:

 Indicates that the system is on.

 

LMT/PRT:

 If this LED lights up, there is a system malfunction 

 

due  to  an  internal  amplifier  failure  or  to  the  intervention  of 
current limiting circuits against thermal overload.  

IN  -  LINK:

Balanced  input/output  sockets;  “IN”  allows  to 

 

connect  a  pre-amplified  signal  such  as  that  coming,  for 
instance, from mixer output. “LINK” allows to connect multiple 
speakers to the same signal. 

 

DELAY: 

Control of a digital delay line acting on the input signal; in this way it 

is possible to make up for the vertical misalignment of sub and satellite. The 
Delay is expressed in metres and goes from 0.5 to 3.5 m with 50cm steps.

LEVEL:

 

 It adjusts the signal general level.

PRESET:

Selects  8  presets,  each  of  whom  corresponds  to  a  specific 

 

speaker configuration according to users' personal preferences and to the 

acoustics of the listening area

DELAY: 

Controllo di una linea di ritardo digitale che agisce sul segnale di 

ingresso;  in  questo  modo  è  possibile  compensare  il  disallineamento  sul 
piano verticale di sub e satellite. Il delay è espresso in metri e va da "0" a 
"3,5mt" a passo di 50cm.

LEVEL:

 Regola il livello generale del segnale.

PRESET:

  Seleziona  otto  preset  ad  ognuno  dei  quali  corrisponde  una 

configurazione  del  sistema  in  base  al  numero  di  diffusori 
impiegati.

LOW EXTENSION: 

L'attivazione di questo controllo

 

estende

 

la  risposta  verso  le  basse  frequenze

DA  UTILIZZARE 

ESCLUSIVAMENTE  QUANDO  IL  VHA  112SA  È  L'UNICO 
SUBWOOFER DEL SISTEMA.

ON:

 Indica l'attivazione del sistema. 

LMT/PRT:

 L'accensione del led indica il malfunzionamento del 

sistema  dovuto  ad  un  guasto  dell'amplificatore  interno  o 
all'intervento dei circuiti di limitazione, per evitare sovraccarico 
termico. 

IN - LINK:

 Prese di ingresso/uscita bilanciate; "IN" consente il 

collegamento di un segnale preamplificato come, ad esempio, 
quello in uscita da un mixer; "LINK" permette il collegamento di 
più diffusori con lo stesso segnale.
 

CONTROLLI E FUNZIONI

CONTROLS & FUNCTIONS

CONTRÔLES & FONCTIONS

STEUERUNGEN & FUNKTIONEN

V H A 1 1 2 S A

10

Содержание Horizon VHA 112SA

Страница 1: ...VERTICAL HORIZONTAL LINE ARRAY VHA 112SA VHA 406A ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...n Installation mode TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 1 2 2 2 4 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 DESCRIPTION Module amplificateur ATTENTION Informations de sécurité importantes Précautions CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES VHA 406A VHA 112SA ALIMENTATION CONNECTEURS DIMENSIONS CONTRÔLES FONCTIONS VHA 406A VHA 112SA PRESET INSTALLATION Avertissements Mecanique de crochetage Accessoires Instal...

Страница 4: ...cre à libération rapide peut être configurée dans des réseaux horizontaux ou directement dans une pile au sol L alimentation est confiée au module d amplification logé dans un boîtier en aluminium moulé sous pression complètement scellé de 600 300W en classe D pour le modèle VHA 406A et de 1 200 W pour le modèle VHA112SA Pour compléter et renforcer le système HORIZON VHA le subwoofer actif VHA118S...

Страница 5: ...2 ...

Страница 6: ...3 ...

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ...A VHA ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTATION STROMVERSORGUNG ALIMENTAZIONE 220 230V POWER SUPPLY 220 230V ALIMENTATION 220 230V STROMVERSORGUNG 220 230V POWER SUPPLY 120V ALIMENTATION 120V STROMVERSORGUNG 120V 6 ...

Страница 10: ...io are wired as shown in fig 1 La connexion XLR est un branchement équilibré permettant de connecter des appareils à grande distance sans la perte de qualité due au bruit de fond capté Ceci est possible grâce à la présence non seulement de la masse broche 1 mais aussi de deux câbles un câble de signal broche 2 et un câble de signal déphasé de 180 broche 3 Du côté opposé par rapport à la source du ...

Страница 11: ...DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS MAßE 24 1 612mm 15 6 397mm 14 2 360mm 20 Û Û Û 8 ...

Страница 12: ...ll intervento dei circuiti di limitazione per evitare sovraccarico termico HF LEVEL this control corresponds to a HI SHELVING filter aimed to provide the system with a frequency response as even as possible through the whole listening area The HF LEVEL control is extremely useful and can be used in two ways AMPLITUDE SHADING top speakers are generally configured with the HF LEVEL set at dB whereas...

Страница 13: ...he acoustics of the listening area DELAY Controllo di una linea di ritardo digitale che agisce sul segnale di ingresso in questo modo è possibile compensare il disallineamento sul piano verticale di sub e satellite Il delay è espresso in metri e va da 0 a 3 5mt a passo di 50cm LEVEL Regola il livello generale del segnale PRESET Seleziona otto preset ad ognuno dei quali corrisponde una configurazio...

Страница 14: ...inzelnen Module bei diesen Frequenzen wenig gerichtet sind Bei hohen Frequenzen ist der einzelne Lautsprecher sehr gerichtet und in der Tat ist die Wechselwirkung zwischen den Lautsprechern sehr niedrig Jede Preset entspricht einer unterschiedlichen Entzerrungskurve damit immer ein neutraler und ausgewogener Frequenzbereich erreicht wird im Falle der Zunahme der im Array vorhandenen Lautsprecher w...

Страница 15: ...stallation des diffuseurs acoustiques HORIZON VHA en utilisant les accessoires de suspension décrits dans ce manuel et les instructions de montage spécifiques ne devra être effectuée que par du personnel qualifié dans le respect des règles et des normes de sécurité en vigueur dans la pays où cette installation a lieu Les accessoires de suspension FBT sont construits pour l emploi axclusif avec des...

Страница 16: ...nd in a stacked configuration 3 Anchorage system through dedicated accessory for horizontal array configuration Les modules HORIZON VHA disposent d un système de suspension intégré à la structure pour un montage facile et rapide tant dans la configuration suspendue que dans l empilage au sol 1 Système de fixation pour connecter le dispositif fly bar au premier module avec la goupille de sécurité c...

Страница 17: ...R VERTICALE VERTICAL FLYBAR FLYBAR VERTICAL VERTIKALE FLYBAR VHA B 406 BASE PER ARRAY A TERRA O SOPRA SUBWOOFER BASE TO GROUND ARRAY OR STACK ON SUB BASE POUR RÉSEAU DE SOL OU SUBWOOFER AU DESSUS BASE FÜR BODENREIHE ODER OBEN SUBWOOFER VHA FH 406 5 VHA T 406 TROLLEY CON PIEDI STABILIZZATORI TROLLEY WITH STABILIZER FEET TROLLEY AVEC PIEDS STABILISATEURS WAGEN MIT STABILISATORFÜSSEN VHA RC 406 RAIN ...

Страница 18: ...155 186 68 34 136 68 205 02 273 37 341 71 410 05 26 52 78 104 130 156 57 32 114 64 171 96 229 28 286 60 343 92 QUANTITÀ QUANTITY QUANTITÉ ANZAHL PESO WEIGHT POIDS GEWICHT I sistemi HORIZON VHApossono essere installati in sospensione o a terra il tipo di configurazione dell impianto è in funzione della situazione della sonorizzazione che occorre realizzare e dei vincoli di montaggio imposti Nella m...

Страница 19: ...clination it is necessary to adequately secure the installation with suitable mechanical means or straps Il est possible de prédisposer au maximum 4 modules au sol et 3 modules sur le caisson des basses avec les accessoires spécifiques Ajouter les modules un à un avec l angle évalué précédemment ATTENTION positionner le système sur une surface plane et non glissante en cas de surface de support pr...

Страница 20: ...enomena to which it may be subjected Never use the handles or other elements of the speaker to suspend the modules Pour chaque fly bar il est possible de prédisposer au maximum 6 modules dans la configuration d array vertical et 5 modules dans la configuration d array horizontal Ajouter un à un les modules avec l angle calculé précédemment et effectuer les branchements de reprise audio et alimenta...

Страница 21: ... each operation to block pins A and B Always make sure at the end of assembly that all the pins are fully inserted and locked Le montage de deux modules prévoit seulement quelques étapes simples Pour accrocher le premier module à la fly bar extraire la goupille de blocage A en la tournant pour la mettre en position UNLOCK mettre en place la fly bar puis s assurer que la goupille une fois insérée f...

Страница 22: ...pin D turning it into the LOCK position Always make sure that all the pins are fully inserted and locked at the end of assembly Pour accrocher les modules en array horizontal procéder comme suit Utiliser la fly bar VHA FH 406 1 Extraire la goupille de blocage D en la tournant pour la mettre en position UNLOCK accrocher les pieds E dans leur siège F puis faire coulisser en arrière la fly bar et enf...

Страница 23: ...ake sure that all the pins are fully inserted and locked at the end of assembly Dans les configurations à empilage au sol ou sur le caisson des basses Utiliser la base VHA B 406 à positionner sur le caisson des basses ou la base VHA T406 au sol La bride G à positionner à l arrière du diffuseur a pour but de donner un support supplémentaire et une plus grande sécurité aux modules qui font partie du...

Страница 24: ...ificateur intégré Max peak Réponse en fréquence 6dB Unité basses fréquences Impèdance d entrée SPL max cont peak Dispersion Fréquence de croisement Consommation électrique Connecteurs d entrée Dimensions Dimensions avec emballage Poids Poids avec emballage 2 voies reflex 600W LF 300W HF 1200W LF 600W HF 65Hz 20kHz 4 x 165mm bobine 38mm 22 kOhm 128 133 dB 90 O x 20 V 1 2 kHz 640 W XLR avec loop Kon...

Страница 25: ...14 x D 20 27 inch Configuration Amplificateur intégré Max Amplificateur intégré Max peak Réponse en fréquence 6dB Unité basses fréquences Impèdance d entrée SPL max cont peak Dispersion Fréquence de croisement Consommation électrique Connecteurs d entrée Dimensions Dimensions avec emballage Poids Poids avec emballage 1 voies reflex 1200 W 2400 W 50Hz dépend du préréglage 1 x 320mm bobine 76mm 22 k...

Страница 26: ... ...

Страница 27: ......

Страница 28: ...code 42224 12_2018 ...

Отзывы: