background image

01

 Sliber

02

 -

03

 Børste

04

 -

05

 -

06

 Base

07

 Gnistskærm

08

 Værktøjsholder

09

 -

10

 Kontakt

11

 -

12

 Belysning

13

 knivskærper

01

 

Disc abraziv

02

 

-

03

 

Perie

04

 

-

05

 

-

06

 

Bază

07

 

Apărătoare de scântei

08

 

Suport instrumente

 

09

 

-

10

 

Comutator

11

 

-

12

 

Sistem de iluminare

13

 Polizor

01

 Montering af sokkel

02

 Montering af værktøjsholder

03

 Montering af gnistskærm

04

 -

05

 Fastgørelse af maskinen

01

 

Montarea suportului

02

 

Montarea suportului de instrumente

03

 

Montarea apărătorii de scântei

04

 

-

05

 

Fastgørelse af maskinen

01

 Sliber

02

 -

03

 Børste

04

 -

01

 

Disc abraziv

 

02

 

-

03

 

Perie

  

04

 

-

01

 Brug af velegnede tilbehørsdele i god stand sikrer en 

optimal virkemåde Kontroller regelmæssigt slibernes 

tilstand.

02

 Brug regelmæssigt en afretter til at rette sliberens 

overflade op.

03

 Apparatet skal altid holdes rent.

04

 Kontroller altid slibernes tilstand ( også nye slibere).

05

 Ne pas exercer une pression trop importante sur les 

meules, brosses et autres accessoires afin de ne pas 

fatiguer inutilement le moteur.

01

 

Utilizarea de accesorii adaptate şi în bună stare 

reprezintă o garanţie pentru funcţionarea optimă

Verificaţi, cu regularitate, starea discurilor abrazive. 

02

 

Utilizaţi, în mod regulat, o freză de îndreptare a discu-

lui abraziv pentru a rectifica suprafaţa acestuia

03

 

Păstraţi întotdeauna aparatul curat

.

04

 

Verificaţi, întotdeauna, starea discurilor abrazive 

(inclusiv a discurilor noi)

05

 

Nu exercitaţi o presiune prea mare asupra discurilor, 

periilor şi a altor accesorii pentru a nu suprasolicita 

motorul în mod inutil.

01

   Indstilling af værktøjsholder og gnistskærm

.

01

  

Reglaje suport instrumente şi apărătoare de scântei

.

Før værktøjet langsomt frem mod sliberen, slib det med 

efterfølgende tryk og dyb det regelmæssigt ned i vand. 

Sliberen skal blive slidt over hele bredden og det stykke, 

der skal slibes, skal derfor bevæges sidelæns. 

01

  Forbearbejdning : Man skal bruge grovkornet slibepapir 

(f.eks. A40) og tør sliber til at forbearbejde, afpudse eller 

slibe og mere finkornet slibepapir til at færdigslibe.

03

 Slibning : Brug slibebænken til at slibe træ og afledede 

produkter, plast, metal etc. Jo mere finkornet slibepapiret er, 

desto mere præcis er slibningen. 

Plus le grain est fin et plus vous faite un travail de finition.

04

  Rensning, fjernelse af rust : Brug specifikke børster

(messingbeklædt ståltråd eller skurenylon)

05

  Pudsning : Brug specifikke filtplader.

06

  Skærpe øvelser med forskellige diametre skal du uds-

kifte det runde dæksel med skarpheds cylinderen.

Apropiaţi încet instrumentul de discul abraziv, 

ascuţiţi-l prin presiuni succesive, şi căliţi-l cu regu-

laritate în apă. Uzura discului trebuie să se producă 

pe toată lăţimea, de aceea deplasaţi în lateral piesa 

care trebuie lucrată. 

01

  

Lucrări de eboşare

 : 

Pentru a eboşa, debavura sau 

poliza, utilizaţi o granulaţie mare (ex. A40) şi numai 

discul abraziv uscat, încheiaţi cu o granulaţie mai 

mică.

03

 

Lucrări de polizare

 :  

Pentru a poliza lemn şi 

derivate, plastic, metale..., folosiţi bancul de găurit. 

Cu cât granulaţia este mai mică, cu atât nivelul de 

finisare este mai mare.

04

  

Lucrări de decapare, de îndepărtare a ruginii 

Folosiţi perii adecvate. (fir din oţel alămit sau din 

nailon abraziv)

 

05

  

Lucrări de lustruire

 : 

Folosiţi o pâslă adecvată.

06

  

Lucrări de foraj: pentru a ascuți burghie de dife-

rite diametre, înlocuiți capacul rotund cu cilindrul de 

ascuțire.

DA

RO

Beskrivelse og nummerering af maskinens organer

Descrierea şi identificarea organelor maşinii

Conţinutul cartonului

Samling af maskinen

Asamblarea maşinii

Maskinens virkemåde

Funcţionarea maşinii.

Maskinens indstillinger

Reglajele maşinii

Vedligeholdelse, anbefalinger og gode råd

întreţinere, recomandări şi sfaturi

FIG. A & B

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. D

FIG. E

FIG. E

FIG. F

FIG. F

FIG. G

FIG. G

Udskiftning af forbrugsartikler

Înlocuirea consumabilelor

Papkassens indhold

FIG. C

110255-4-Manual-O.indd   16

110255-4-Manual-O.indd   16

18/04/2023   11:20

18/04/2023   11:20

Содержание BGB 150D

Страница 1: ...czenie z oryginalnej instrukcji Fmirkeli K nn s alkuper isest ohjeet Sm rgel vers ttning fr n originalinstruktioner B nksliber Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Polizor fix Traducere din ins...

Страница 2: ...FIG A 01 07 06 10 13 08 12 03 FIG C x1 x1 13 110255 4 Manual O indd 2 110255 4 Manual O indd 2 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 3: ...FIG D 02 03 max 2 mm 110255 4 Manual O indd 3 110255 4 Manual O indd 3 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 4: ...03 05 110255 4 Manual O indd 4 110255 4 Manual O indd 4 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 5: ...FIG E 03 13 X 3 110255 4 Manual O indd 5 110255 4 Manual O indd 5 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 6: ...B A B A 110255 4 Manual O indd 6 110255 4 Manual O indd 6 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 7: ...max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm 2 mm 2 mm 10 H max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm 2 mm 2 mm 10 H FIG F 05 1 2 110255 4 Manual O indd 7 110255 4 Manual O indd 7 18 04 2023 11 20...

Страница 8: ...Ref 110812 110814 FIG G 1 2 X 3 X 3 110255 4 Manual O indd 8 110255 4 Manual O indd 8 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 9: ...on Opcional Opzione Op o Optie Opcja Valinnainen Tillval Ekstra udstyr Op iune se enek se im Volba Vo ba Opci Mo nost Valik Opcija Izv le 110255 4 Manual O indd 9 110255 4 Manual O indd 9 18 04 2023 1...

Страница 10: ...placez lat ralement la pi ce travailler 01 Travaux d bauche Pour baucher barber ou meuler utilisez un gros grain ex A40 et la meule s che unique ment finalisez avec un grain plus fin 03 Travaux de po...

Страница 11: ...ejemplo A40 y la muela seca nicamente acabe con un grano m s fino n 03 Trabajos de lijado Para lijar madera y derivados pl sticos metales utilice el banco de lijar Cuanto m s fino sea el grano m s hac...

Страница 12: ...A40 e o rebolo seco apenas Finalizar com um gr o mais fino 03 Trabalhos de lixagem Para lixar madeira e derivados pl sticos metais etc utilizar a bancada de lixagem Os gr os mais finos conv m melhor...

Страница 13: ...uitoefenen op de slijpschijven borstels en andere toebehoren om de motor niet onnodig te belasten 01 Instellen gereedschapshouders en vonkenschermen 01 A40 03 04 05 06 Inhoud van de verpakking Machin...

Страница 14: ...sta hiomalaikkaa esim A40 ja vain kuivaa laikkaa viimeistele ty k ytt en hienorakeisempaa hiomalaikkaa 03 Hionta Puun ja puuvalmisteiden muovien metallien hionta k yt hiomapenkki Mit hienorakeisempi h...

Страница 15: ...tarna eller vriga tillbeh r f r att inte anstr nga motorn i on dan 01 Inst llning verktygsh llare och gnistskydd 01 40 03 04 05 06 Inneh ll i kartongen Montering av maskinen FIG C FIG D N rma f rsikti...

Страница 16: ...rbearbejdning Man skal bruge grovkornet slibepapir f eks A40 og t r sliber til at forbearbejde afpudse eller slibe og mere finkornet slibepapir til at f rdigslibe 03 Slibning Brug slibeb nken til at s...

Страница 17: ...i bileyin ve d zenli olarak suya dald r n Bile i ta n n a nmas t m geni lik zerinde olmal d r bunun i in zerinde al lacak par ay yanal olarak hareket ettirin 01 Taslaklama al malar Taslaklamak apa n a...

Страница 18: ...nahrubo Pro obr b n nahrubo za i ov n nebo brou en pou vejte hrubou zrnitost nap A40 a brusn kotou pouze vysu dokon en se provede s jemn j zrnitost 03 Jemn brou en Na jemn brou en d eva a deriv t pla...

Страница 19: ...4 05 01 02 03 04 05 01 02 03 04 01 02 03 04 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 x 01 01 A40 03 04 05 06 01 A40 03 04 05 06 HE AR FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG D FIG E FIG E FIG F FIG F FIG G FIG G FIG...

Страница 20: ...mozgassa v zszintesen 01 les t si s k sz r l si munk k Durva meg munk l shoz lesz lez sekhez vagy k sz r l shez haszn ljon egy durva szemcs j k sz r korongot pl A40 s kiz r lag a sz raz k sz r t fejez...

Страница 21: ...iamise jaoks kasutage j medama teraga k ia n iteks A 40 ja k iake kuiva k iaga viimistluseks kasutage peenema teraga k ia 03 Lihvimist d Puidu puidu alusel valmistatud materja lide plastikmaterjalide...

Страница 22: ...uliavimas Prie i ra rekomendacijos ir patarimai FIG A B FIG D FIG E FIG F FIG G Naudojamos produkcijos pakeitimas Kartono sud tis FIG C 01 rvanj 02 03 04 05 06 osnova 07 iskre Pare 08 dr a i alata 09...

Страница 23: ...Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Merkeeffekt Pot ncia assinada Onbelast toerental N vleges teljes tm ny Dolo ena jakost Pr dko na bieg...

Страница 24: ...d maszkot Nositi za itno masko proti prahu Zak ada mask przeciwpy ow K yt p lysuojust Kandke tolmumaski B r mask mot damm D v ti respiratori Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod st v Valk t aizsar...

Страница 25: ...presi n ac stica Hladina akustick ho tlaku Livello di pressione acustica Lydtrykkniv N vel de press o ac stica Niveau akoestische druk A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akust...

Страница 26: ...alle norme CE Europeisk konformitet Conforme s normas CE Voldoet aan de EG normen evropska ustreznost eur pai megfelel s g Zgodno z normami CE EU standardien mukainen Euroopa Liidu vastavusm rk EU sta...

Страница 27: ...BGB 150D 110255 4 Manual O indd 27 110255 4 Manual O indd 27 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 28: ...UGAR DE EL CEPILLO CUIDADO MONTAR A RODA EM VEZ DA ESCOVA ATTENTO GUIDARE LA RUOTA INVECE DELLA SPAZZOLA WATCH OUT RIDE THE WHEEL INSTEAD OF THE BRUSH 110255 4 Sticker H 04 Brosse indd 1 110255 4 Stic...

Страница 29: ...et normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Den folgenden EU Bestimmungen entspricht Respeita e est em conformidade com as normas CE verensst mmer med och uppfyller EG standar...

Страница 30: ...garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en mate riaaldefecten die geldig is vanaf de aankoop...

Страница 31: ...aszn lt k sem illet ktelen beavat koz sok vagy a v s rl hanyags ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat mely eket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z ga...

Страница 32: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE fartools com Une soci t du groupe 110255 4 Manual O indd 32 110255 4 Manual O indd 32 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Отзывы: