Far Tools BGB 150D Скачать руководство пользователя страница 20

01

 

Köszörűkorong

 

02

 

-

03

 

Kefe

  

04

 

-

05

 

-  

 

06

 

Alap

07

 

Szikrák elleni védőelem

08

 

Szerszámtartó

 

09

 

-

10

 

Kapcsoló

 

11

 

-

12

 

Lámpa

  

13

 

-

01

 

Brus 

  

 

02

 

-

03

 

Ščetka

  

 

04

 

-

05

 

-  

  

06

 

Podnožje

07

 

Zaščita pred iskrenjem

08

 

Stojalo za orodje

 

09

 

 -

  

 

 

10

 

Stikalo

11

 

 -

  

 

 

12

 

osvetlitev

13

 

Izhod gumijaste cevi

 

01

 

Talapzat felszerelése

02

 

Szerszámtartó felszerelése 

03

 

Szikrák elleni védőelem feleszerelése 

04

 

-

05

 

A gép rögzítése

01

 

Montaža podstavka

02

 

Montaža stojal za orodje

03

 

Montaža zaščite pred iskrenjem

04

 

-

05

 

Pritrditev stroja

01

 

Köszörűkorong 

02

  

-

03

 

Kefe 

 

04

 

 - 

01

 

Brus  

02

 

-

03

 

Ščetka

  

04

 

-

 

01

 

A megfelelő és jó állapotban lévő kiegészítők 

használata garantálja az optimális működést

Rendszeresen ellenőrizze köszörűkorongjai állapotát.

02

 

Használjon rendszeresen egy köszörűkorong 

egyengetőt, hogy kiigazítsa a köszörűkorong felületét.

 

03

 

Mindig tartsa tisztán a készüléket. 

04

 

Mindig ellenőrizze a köszörűkorongok állapotát (az 

újakat is beleértve).

05

 

Ne gyakoroljon egy túl nagy nyomást a 

köszörűkorongra, kefékre és más tartozékokra a motor 

fölösleges túlterhelésének elkerülése érdekében.

01

 

Uporaba ustreznih in nepoškodovanih dodatkov je 

jamstvo za optimalno delovanje

Redno preverjajte stanje brusov.

02

 

Redno uporabljajte naslon za brus, da uravnove-

site površino brusa.

 

03

 

Naprava naj bo vedno čista.

.

04

 

Vedno nadzirajte stanje brusov (vključno z novimi 

brusi).

 

05

 

Ne izvajajte prevelikega pritiska na bruse, ščetke 

in drug pribor, da ne obremenjujete po nepotrebnem 

motorja.

 

01

  

 Szerszámtartó és szikrák elleni védőelem beállítása 

01

  

Nastavitve stojal za orodja in zaščite proti iskrenju

Közelítse lassan a szerszámot a köszörűkoronghoz, 

élezze ki a szerszámot egymásutáni hozzányomásokkal, 

és merítse bele rendszeresen vízbe. A köszörűkorong 

egész szélességében egyformán kell használódjon, ezért 

a megmunkálandó szerszámot mozgassa vízszintesen.

01

 

Élesítési és köszörülési munkák : Durva meg-

munkáláshoz, leszélezésekhez, vagy köszörüléshez 

használjon egy durva szemcséjű köszörűkorongot (pl 

A40) és kizárólag a száraz köszörűt, fejezze be egy fino-

mabb szemcséjű köszörűkoronggal

03

 

Csiszolási munkák

 : 

Fa, faszármazékok, műanyagok, 

fémek csiszolásához használja a csiszolópadot. Minél 

finomabb a szemcse, annál finomabb munkát tud 

végezni.

 

04

  

Fémek tisztára csiszolása, és rozsdamentesítése 

 

Használjon sajátos keféket (rézzel bevont acéldrót vagy 

csiszoló hatású nájlonszál). 

05

  

Fényesítési munkák

 : 

 Használjon sajátos nemezeket.

06

  

Fúrási munkák: a különböző átmérőjű fúrók élesítése, 

cserélje a kerek burkolatokat az élezőhengerbe.

Orodje počasi približajte brusu ter ga nabrusite z več 

zaporednimi pritiski, pri tem pa ga redno pomakajte 

v vodo. Brus se mora obrabljati po celi širini, zato 

bočno pomikajte obdelovanec.

01

 

Surova obdelava

 : 

Za surovo obdelavo, struženje ali 

brušenje uporabite grobo zrnat (npr. A40) suh brus, 

dodelajte pa z bolj fino zrnatim  76/ Dela ostrenja in 

piljenja.

03

 

Dela poliranja

 : 

Za poliranje lesa in njegovih 

derivatov, plastike, kovin ..., uporabljajte mizo za 

poliranje. Bolj kot je fina zrnatost, boljša je dodelava.

04

  

Dela čiščenja, odstranjevanja rje : Uporabljajte 

posebne ščetke. ( žica iz jekla z medeninasto oblogo 

ali iz grobega najlona).

05

 

Dela loščenja

 : 

Uporabljajte posebno klobučevino.

06

 

Vrtanje dela: za izostritev urjenja različnih 

premerov, zamenjajte okroglo pokrov z ostrenje valja.

HU

SL

A gép alkotóelemeinek leírása és beazonosítása

Opis in oznaka sklopov stroja

Vsebina kartona

A gép összeszerelése

Montáž stroja

A gép működése

Funkcionalnost stroja

A gép beállítása

Nastavenie stroja

Karbantartás, javaslatok és tanácsok

Vzdrževanje, priporočila in nasveti

FIG. A & B

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. D

FIG. E

FIG. E

FIG. F

FIG. F

FIG. G

FIG. G

Fogyóanyagok cseréje

Menjava potrošnih delov

A doboz tartalma

FIG. C

110255-4-Manual-O.indd   20

110255-4-Manual-O.indd   20

18/04/2023   11:20

18/04/2023   11:20

Содержание BGB 150D

Страница 1: ...czenie z oryginalnej instrukcji Fmirkeli K nn s alkuper isest ohjeet Sm rgel vers ttning fr n originalinstruktioner B nksliber Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Polizor fix Traducere din ins...

Страница 2: ...FIG A 01 07 06 10 13 08 12 03 FIG C x1 x1 13 110255 4 Manual O indd 2 110255 4 Manual O indd 2 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 3: ...FIG D 02 03 max 2 mm 110255 4 Manual O indd 3 110255 4 Manual O indd 3 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 4: ...03 05 110255 4 Manual O indd 4 110255 4 Manual O indd 4 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 5: ...FIG E 03 13 X 3 110255 4 Manual O indd 5 110255 4 Manual O indd 5 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 6: ...B A B A 110255 4 Manual O indd 6 110255 4 Manual O indd 6 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 7: ...max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm 2 mm 2 mm 10 H max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm 2 mm 2 mm 10 H FIG F 05 1 2 110255 4 Manual O indd 7 110255 4 Manual O indd 7 18 04 2023 11 20...

Страница 8: ...Ref 110812 110814 FIG G 1 2 X 3 X 3 110255 4 Manual O indd 8 110255 4 Manual O indd 8 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 9: ...on Opcional Opzione Op o Optie Opcja Valinnainen Tillval Ekstra udstyr Op iune se enek se im Volba Vo ba Opci Mo nost Valik Opcija Izv le 110255 4 Manual O indd 9 110255 4 Manual O indd 9 18 04 2023 1...

Страница 10: ...placez lat ralement la pi ce travailler 01 Travaux d bauche Pour baucher barber ou meuler utilisez un gros grain ex A40 et la meule s che unique ment finalisez avec un grain plus fin 03 Travaux de po...

Страница 11: ...ejemplo A40 y la muela seca nicamente acabe con un grano m s fino n 03 Trabajos de lijado Para lijar madera y derivados pl sticos metales utilice el banco de lijar Cuanto m s fino sea el grano m s hac...

Страница 12: ...A40 e o rebolo seco apenas Finalizar com um gr o mais fino 03 Trabalhos de lixagem Para lixar madeira e derivados pl sticos metais etc utilizar a bancada de lixagem Os gr os mais finos conv m melhor...

Страница 13: ...uitoefenen op de slijpschijven borstels en andere toebehoren om de motor niet onnodig te belasten 01 Instellen gereedschapshouders en vonkenschermen 01 A40 03 04 05 06 Inhoud van de verpakking Machin...

Страница 14: ...sta hiomalaikkaa esim A40 ja vain kuivaa laikkaa viimeistele ty k ytt en hienorakeisempaa hiomalaikkaa 03 Hionta Puun ja puuvalmisteiden muovien metallien hionta k yt hiomapenkki Mit hienorakeisempi h...

Страница 15: ...tarna eller vriga tillbeh r f r att inte anstr nga motorn i on dan 01 Inst llning verktygsh llare och gnistskydd 01 40 03 04 05 06 Inneh ll i kartongen Montering av maskinen FIG C FIG D N rma f rsikti...

Страница 16: ...rbearbejdning Man skal bruge grovkornet slibepapir f eks A40 og t r sliber til at forbearbejde afpudse eller slibe og mere finkornet slibepapir til at f rdigslibe 03 Slibning Brug slibeb nken til at s...

Страница 17: ...i bileyin ve d zenli olarak suya dald r n Bile i ta n n a nmas t m geni lik zerinde olmal d r bunun i in zerinde al lacak par ay yanal olarak hareket ettirin 01 Taslaklama al malar Taslaklamak apa n a...

Страница 18: ...nahrubo Pro obr b n nahrubo za i ov n nebo brou en pou vejte hrubou zrnitost nap A40 a brusn kotou pouze vysu dokon en se provede s jemn j zrnitost 03 Jemn brou en Na jemn brou en d eva a deriv t pla...

Страница 19: ...4 05 01 02 03 04 05 01 02 03 04 01 02 03 04 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 x 01 01 A40 03 04 05 06 01 A40 03 04 05 06 HE AR FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG D FIG E FIG E FIG F FIG F FIG G FIG G FIG...

Страница 20: ...mozgassa v zszintesen 01 les t si s k sz r l si munk k Durva meg munk l shoz lesz lez sekhez vagy k sz r l shez haszn ljon egy durva szemcs j k sz r korongot pl A40 s kiz r lag a sz raz k sz r t fejez...

Страница 21: ...iamise jaoks kasutage j medama teraga k ia n iteks A 40 ja k iake kuiva k iaga viimistluseks kasutage peenema teraga k ia 03 Lihvimist d Puidu puidu alusel valmistatud materja lide plastikmaterjalide...

Страница 22: ...uliavimas Prie i ra rekomendacijos ir patarimai FIG A B FIG D FIG E FIG F FIG G Naudojamos produkcijos pakeitimas Kartono sud tis FIG C 01 rvanj 02 03 04 05 06 osnova 07 iskre Pare 08 dr a i alata 09...

Страница 23: ...Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Merkeeffekt Pot ncia assinada Onbelast toerental N vleges teljes tm ny Dolo ena jakost Pr dko na bieg...

Страница 24: ...d maszkot Nositi za itno masko proti prahu Zak ada mask przeciwpy ow K yt p lysuojust Kandke tolmumaski B r mask mot damm D v ti respiratori Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod st v Valk t aizsar...

Страница 25: ...presi n ac stica Hladina akustick ho tlaku Livello di pressione acustica Lydtrykkniv N vel de press o ac stica Niveau akoestische druk A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akust...

Страница 26: ...alle norme CE Europeisk konformitet Conforme s normas CE Voldoet aan de EG normen evropska ustreznost eur pai megfelel s g Zgodno z normami CE EU standardien mukainen Euroopa Liidu vastavusm rk EU sta...

Страница 27: ...BGB 150D 110255 4 Manual O indd 27 110255 4 Manual O indd 27 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Страница 28: ...UGAR DE EL CEPILLO CUIDADO MONTAR A RODA EM VEZ DA ESCOVA ATTENTO GUIDARE LA RUOTA INVECE DELLA SPAZZOLA WATCH OUT RIDE THE WHEEL INSTEAD OF THE BRUSH 110255 4 Sticker H 04 Brosse indd 1 110255 4 Stic...

Страница 29: ...et normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Den folgenden EU Bestimmungen entspricht Respeita e est em conformidade com as normas CE verensst mmer med och uppfyller EG standar...

Страница 30: ...garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en mate riaaldefecten die geldig is vanaf de aankoop...

Страница 31: ...aszn lt k sem illet ktelen beavat koz sok vagy a v s rl hanyags ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat mely eket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z ga...

Страница 32: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE fartools com Une soci t du groupe 110255 4 Manual O indd 32 110255 4 Manual O indd 32 18 04 2023 11 20 18 04 2023 11 20...

Отзывы: