Fantech FQ80 Скачать руководство пользователя страница 8

11 7/8 po

9 1/2 po 

3 3/8 po

9 1/2 po

11 po

3 7/8 po

8 1/2 po

4 po

Dimensions

Garantie de cinq (5) ans

Restrictions et responsabilités découlant de la garantie   

Avertissement

AU COURS DE TOUTE LA PÉRIODE DE GARANTIE :

FANTECH réparera toute pièce de fabrication défectueuse, soit dans la qualité 

d’exécution, soit dans les matériaux. Le produit peut être renvoyé à l’usine de Fantech 

accompagné de la facture et du numéro de RMA (autorisation de renvoi du matériel).

POUR RETOUR À L’USINE, IL FAUT :

 •  Obtenir un

 numéro d’autorisation de renvoi du matériel (RMA). On peut obtenir ce 

numéro en appelant FANTECH soit aux États-Unis au 1.800.747.1762, soit au 

CANADA au 1.800.565.3548. Veiller à avoir la facture en main.

 •  Le numéro

 RMA doit être écrit lisiblement à l’extérieur de l’emballage, sans quoi l’envoi 

sera refusé.

 •  To

utes les pièces et/ou le produit seront réparés ou remplacés et réexpédiés à 

l’acheteur; aucun crédit ne sera émis.

LES GARANTIES SUIVANTES NE S’APPLIQUENT PAS :

   •  Dommages vis

ibles ou non résultant de l’expédition. La réclamation doit être 

présentée à la compagnie de transport.

 • Dommages prov

enant d’un câblage ou d’une installation inapproprié.

 •  Do

mmages ou défaillances provenant de calamités naturelles ou résultant de 

mauvaises procédures utilisées par le consommateur, notamment :

   

1. Entretien inapproprié

   

2. Mauvaise utilisation, abus, utilisation anormale ou accident, et

   

3. Mauvaise tension ou courant électrique.

 •  Enlèvement ou 

modification effectuée au numéro de contrôle ou à la date de fabrication 

de l’étiquette FANTECH.

 • 

 Toute autre garantie expresse, implicite ou écrite et tous dommages consécutifs ou 

indirects, perte de propriété, revenus ou profits, ou les frais d’enlèvement, 

d’installation ou de réinstallation pour toute violation de garantie.

VALIDATION DE LA GARANTIE

 

•  L’utilisateur doit

 conserver une copie de la facture aux fins de vérification de la date 

d’achat.

 •  Ces  garanties

 vous donnent des droits spécifiques et sont sujettes à la législation en 

vigueur pour la protection des consommateurs. Vous pouvez avoir des droits supplémentaires 

qui varient d’état en état et de province en province.

Fantech se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis toutes 
caractéristiques, conceptions, composants et spécifications de ses produits pour 
maintenir leur position de leadership technologique. 

Article nº :  483431   

Date de rév. : 062711 

États-Unis

10048 Industrial Blvd. 
Lenexa, KS 66215
Téléphone : 800.747.1762; 913.752.6000
Télécopieur : 800.487.9915; 913.752.6466

www.fantech.net; [email protected]

Canada

50 Kanalflakt Way, 
Bouctouche, NB E4S 3M5
Téléphone : 800.565.3548; 506.743.9500
Télécopieur : 877.747.8116; 
506.743.9600

 

www.fantech.net; [email protected]

La présente garantie ne s’applique pas à tout produit ou pièce FANTECH INC. qui a subi une défaillance à la suite d’une mauvaise installation ou d’abus, de 

mauvaises connexions électriques ou de modifications effectuées par des tiers ou d’une utilisation en conditions de fonctionnement anormales ou d’une 

mauvaise application du produit ou des pièces. Nous n’approuverons pas le paiement de toute réparation effectuée par nous ou nos agents autorisés sans 

consentement écrit préalable. Ce qui précède constitue notre seule garantie exclusive et notre seule responsabilité exclusive et remplace toute autre 

garantie écrite, orale, implicite ou statutaire. Il n’existe aucune autre garantie qui déborde de la description présentée sur cette page. En aucun cas, que 

ce soit à la suite d’une rupture de contrat, de garantie ou par négligence présumée, de défaut résultant d’un mauvais avis ou d’autres causes, FANTECH 

ne sera responsable des dommages spéciaux ou consécutifs, y compris à titre non limitatif, la perte de profits ou de revenus, la perte d’utilisation 

d’équipement ou d’autre équipement connexe, de frais d’immobilisation, de frais de substitution d’équipement, d’installations ou de services, de frais d’arrêt, 

ou de réclamations des clients acheteurs pour de tels dommages. FANTECH n’assume ni n’autorise qui que ce soit à assumer en son nom toute 

responsabilité découlant de la vente du ou des produits et des pièces. Certaines autorités compétentes ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des 

dommages indirects ou consécutifs; par conséquent ces restrictions et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.

Les produits FANTECH, INC. sont conçus et fabriqués pour offrir une performance fiable mais ils ne sont pas garantis exempts de toute défectuosité à 100 %. Même des 

produits fiables subissent parfois des pannes et l’utilisateur doit tenir compte de cette possibilité. Si ces produits sont utilisés dans un système de ventilation d’équipement de 

survie où une panne pourrait provoquer la mort ou des blessures, l’utilisateur doit fournir une ventilation de secours adéquate pour suppléer à la ventilation naturelle, un système 

d’alarme en cas de panne ou reconnaître et accepter le danger d’une telle perte de vie ou de telles blessures.

Содержание FQ80

Страница 1: ...r intakes or exhaust 12 Power supply wiring is to be No 14 AWG wire or larger suitable for at least 90 C 190 F 13 Not for use outdoors 14 For lighted units use only CFL type T4 26W lamp and a maxi mum...

Страница 2: ...the keyhole on each bracket on the joists NOTE The bottom edge of the housing should be flush with the bottom of the joist Figure 4 4 Remove the housing and drive the screws part way into the joists...

Страница 3: ...to the housing To clean the impeller and housing remove the motor and then wash with water or a neutral detergent as required NOTE Keep all electrical components away from water Do not use corrosive...

Страница 4: ...8 Industrial Blvd Lenexa KS 66215 Phone 800 747 1762 913 752 6000 Fax 800 487 9915 913 752 6466 www fantech net info fantech net Canada 50 Kanalflakt Way Bouctouche NB E4S 3M5 Phone 800 565 3548 506 7...

Страница 5: ...pour au moins 90 C 190 F 13 Ne doit pas tre utilis l ext rieur 14 Pour les unit s clairage utiliser uniquement des lampes fluorocompactes de type T4 de 26 W et une veilleuse de 4 W maximum 15 Le venti...

Страница 6: ...MARQUE Le bord inf rieur du bo tier doit affleurer le bord inf rieur de la solive Figure 4 4 Retirer le bo tier et enfoncer les vis mi course dans les solives aux endroits marqu s Figure 5 vercle du b...

Страница 7: ...e laver au besoin avec de l eau ou un d tergent neutre REMARQUE loigner tous les composants lectriques de l eau Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs ou d eau une temp rature sup rieure 60 C...

Страница 8: ...Industrial Blvd Lenexa KS 66215 T l phone 800 747 1762 913 752 6000 T l copieur 800 487 9915 913 752 6466 www fantech net info fantech net Canada 50 Kanalflakt Way Bouctouche NB E4S 3M5 T l phone 800...

Страница 9: ...mentaci n deben realizarse con cables calibre 14 AWG o m s gruesos aptos para al menos 90 C 13 No apto para uso externo 14 En las unidades con luces utilice nicamente una l mpara CFL tipo T4 de 26 W y...

Страница 10: ...aci n de cada m nsula en las viguetas NOTA El borde inferior de la carcasa debe estar al ras de la parte inferior de la vigueta Figura 4 4 Retire la carcasa e introduzca parcialmente los tornillos en...

Страница 11: ...a extraiga el motor y luego l velas con agua o con un detergente neutro seg n sea necesario NOTA Mantenga todos los componentes el ctricos lejos del agua No utilice productos qu micos corrosivos ni ag...

Страница 12: ...215 Tel fono 800 747 1762 913 752 6000 Fax 800 487 9915 913 752 6466 www fantech net info fantech net Canad 50 Kanalflakt Way Bouctouche NB E4S 3M5 Tel fono 800 565 3548 506 743 9500 Fax 877 747 8116...

Отзывы: