manualshive.com logo in svg
background image

Deutsch

8

Sie können die verbleibende Zeit prüfen, indem Sie (

)

drücken und den Summton abbrechen, indem Sie auf (

)

drücken.

Automatisches Starten und Stoppen des
Backofens
Bevor Sie die Uhr einstellen, müssen Sie sich zunächst
über zwei Zeiten im Klaren sein.

Die ‚Kochzeit‘ - der Zeitraum, über den das Gericht
kochen soll.

Die ‚Stoppzeit‘ - die Uhrzeit, zu der der Backofen stoppen
soll.

Sie können die Startzeit nicht direkt einstellen - diese wird
automatisch durch Einstellen der Kochzeit und der
Stoppzeit eingestellt.

Die Knöpfe wie gezeigt drücken und gedrückt halten.

Gleichzeitig (-) oder (+) drücken, bis Ihre gewünschte
‚Kochzeit‘ zu sehen ist.

Die Knöpfe wie unten gezeigt drücken und gedrückt
halten.

Gleichzeitig (-) oder (+) drücken, bis Ihre gewünschte
‚Stoppzeit‘ zu sehen ist.

Die Anzeige zeigt AUTO.

Den Backofen auf die gewünschte Temperatur stellen.
Wenn die Kochzeit abgelaufen ist, ertönt ein Warnton.
DEN OFENREGLER ZUERST IN DIE AUS-STELLUNG

DREHEN, danach einmal auf  (

)  drücken, um den

Warnton zu stoppen und  (

)  erneut drücken, um zum

manuellen Kochen zurückzukehren.

Wenn Sie aus dem Haus gehen, brauchen Sie sich keine
Sorgen um den Warnton machen - er stoppt nach einer
Weile. Wenn Sie zurückkehren, ZUERST DEN

OFENREGLER AUF 0 DREHEN und dann zweimal  (

)

drücken, um zum manuellen Kochen zurückzukehren.

AUTO wird angezeigt. Sie wollen zum manuellen
Kochen zurückkehren.
Wenn Sie eine automatische Einstellung abbrechen,
muss jede eventuell bereits eingestellte Kochzeit auf 0:00
zurückgesetzt werden, bevor Sie zum manuellen Kochen

zurückkehren können. Drücken Sie dazu die Taste  (

).

Kochen über die Zeitschaltuhr

Mit der Zeitschaltuhr kann ein Backofen oder beide Back-

öfen automatisch ein- und ausgeschaltet werden. Die

Start- und Stoppzeit muss für beide Öfen gleich sein, es

können jedoch unterschiedliche Backtemperaturen einge-

stellt werden.
Wenn Sie einen der Backöfen einschalten wollen, wäh-

rend die Zeitschaltuhr zum automatischen Backen einge-

stellt ist, müssen Sie warten, bis die Zeitschaltuhr den

Ofen/die Öfen zuerst eingeschaltet hat. Sie können dann

beide auf normale Weise von Hand einstellen.
Sie können den Backofen einstellen, zu einer beliebigen

Zeit in den folgenden 24 Stunden eingeschaltet zu wer-

den.
Wenn Sie mehr als ein Gericht zubereiten wollen, wählen

Sie Speisen, die etwa die gleiche Zubereitungszeit haben.

Gerichte können jedoch ein wenig „verlangsamt“ werden,

indem Sie kleine Behälter verwenden und diese mit Alumi-

niumfolie abdecken oder „beschleunigt“ werden, indem

Sie kleinere Mengen zubereiten oder sie in größere Behäl-

ter setzen.
Schnell verderbende Speisen wie Schweinefleisch oder

Fisch sollten vermeiden werden, wenn eine lange

Verzögerungszeit geplant ist, vor allem bei warmem Wet-

ter.
Keine warmen Speisen in den Ofen stellen.
Keinen bereits warmen Ofen benutzen.
Ihn nicht benutzen, wenn ein Ofen daneben warm ist.
Die Verwendung von Wein oder Bier vermeiden, wenn es

eine Verzögerung gibt, da Gärung auftreten kann.
Um Gerinnen zu vermeiden, sollte Sahne Speisen erst

kurz vor dem Servieren zugegeben werden.
Frisches Gemüse, das sich während einer Verzögerung

leicht verfärben kann, sollte mit geschmolzenem Fett be-

strichen oder in eine Lösung aus Wasser und Zitronensaft

eingelegt werden.
Bei Obsttorten, Puddingtörtchen und ähnlich feuchten Mi-

schungen auf ungebackenem Teig lassen sich zufrieden

stellende Ergebnisse nur erreichen, wenn es eine kurze

Wartezeit gibt. Speisen, die Überreste von gekochtem

Fleisch oder Geflügel enthalten, sollten nicht automatisch

gekocht werden, wenn es eine Verzögerung gibt.
Ganzes Geflügel muss gründlich aufgetaut werden, bevor

es in den Backofen gestellt wird.
Vor dem Servieren kontrollieren, ob Fleisch und Geflügel

gar sind.

Die Ofenroste des Hauptbackofens

Die Ofenroste lassen sich einfach entfernen und wieder

anbringen.

Содержание 90

Страница 1: ...amic Electric Bedienungsanleitung mit Montageanweisungen Ceramic Electric Instructions for use and installation Cuisini re vitroc ramique lectrique Instructions d utilisation et d installation U1 330...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 Deutsch 4 19 English 20 33 Fran ais 34 49...

Страница 4: ...en wenn die Leuchte jedoch zu blinken beginnt bedeutet dies dass die Vorrichtung aktiv ist Wenn dies geschieht wird das Kochen auf dem Herd ggf verlangsamt versuchen Sie eine andere Kombination von Ko...

Страница 5: ...nter Verwendung der Zeitschaltuhr Das Kochfeld Wenn Sie auf einem Glaskeramikkochfeld kochen ist es sehr wichtig die richtigen T pfe und Pfannen zu benutzen Benutzen Sie nur T pfe und Pfannen die f r...

Страница 6: ...es wird durch eine Sicherheitsvorrichtung bewirkt die die Temperatur des Kochfeldes begrenzt Dies ist ganz normal vor allem beim Kochen bei hohen Temperaturen Wenn dies jedoch h ufig bei einem bestimm...

Страница 7: ...ch Ganze H hnchen und gro e Fleischst cke sollten im K hlschrank aufgetaut werden Nicht in einem warmen Ofen entfrosten oder w hrend der andere Ofen hei ist Die Drahtroste sollten immer fest an die R...

Страница 8: ...peraturen einge stellt werden Wenn Sie einen der Back fen einschalten wollen w h rend die Zeitschaltuhr zum automatischen Backen einge stellt ist m ssen Sie warten bis die Zeitschaltuhr den Ofen die f...

Страница 9: ...hsten Position verwen det wird k nnen andere Gerichte auf der unteren Schiebeleiste des Ofens gekocht werden Wenn das Handyrack in seiner niedrigsten Position ver wendet wird k nnen andere Gerichte au...

Страница 10: ...ten Sie dann den Herd AUS und lassen Sie ihn ab k hlen bevor Sie ihn weiter reinigen Nachdem sich die Kochfl che abgek hlt hat und die Heizleuchtanzeigen er loschen sind gehen Sie wie oben unter der t...

Страница 11: ...e oder andere Materialien die die Ober fl che verkratzen k nnen verwenden Keine Ofen reinigungsschw mme verwenden Entfernen der Ofenauskleidungen Einige der Auskleidungsbleche k nnen zum Reinigen ent...

Страница 12: ...allateur zu finden Fehlerstrom Schutzschalter FI Schalter Soll die Herdinstallation durch eine Fehlerstrom Schutz einrichtung FI Schalter mit 30 mA gesch tzt werden kann der kombinierte Gebrauch Ihres...

Страница 13: ...nnen hei werden und Verbrennun gen verursachen Wir empfehlen dass Sie vermeiden Kochzonen abzuwi schen bis sie abgek hlt sind und die Leuchtanzeige er loschen ist Eine Ausnahme hierzu bilden Zuckersp...

Страница 14: ...en Sie Fett immer langsam und beobachten Sie es w hrend es sich erhitzt Frittierpfannen sollten nur zu ei nem Drittel mit Fett gef llt sein F llen der Pfanne mit zu viel Fett kann zu Spritzern f hren...

Страница 15: ...ler nicht Verantwortung des Herstellers ist beh lt sich un ser Kundendiensttechniker das Recht zur Berechnung ei ner Geb hr vor Nicht wahrgenommene Termine k nnen ebenfalls in Rechnung gestellt werden...

Страница 16: ...e einer Ecke der K che steht damit sich die Backofent ren ffnen lassen Auspacken des Herdes Der Herd ist sehr schwer Seien Sie sehr vorsichtig Wir empfehlen dass zwei Personen den Herd bewegen Sor gen...

Страница 17: ...gsschild am Herd angegeben Dieser Herd darf nicht an eine normale Haushaltssteckdose angeschlos sen werden Die gesamte elektrische Belastung des Ger ts betr gt etwa 15 6 kW Die verwendete Kabelgr e so...

Страница 18: ...holen Den Ofen einschalten und kontrollieren ob sich das Ofen gebl se zu drehen beginnt und der Ofen sich aufheizt Den Ofen ausschalten Kundendienst Bitte tragen Sie Ihren Namen und Ihre Anschrift in...

Страница 19: ...eld C D Kochfeld D E Erde F Kochfeld F H Gebl se hoher Backofen I Gebl se Hauptbackofen J Grill L Stromf hrend N Nullleiter T R ckleiter U Intelligenter Lastregler V Schaltausg nge W Schalteing nge X...

Страница 20: ...flash it means the device is operating When this happens cooking on the hob may be slowed try using a different combination of hob cook ing areas To minimise any effect on oven cooking preheat the ove...

Страница 21: ...ave traces on the hob that are difficult to remove Glass ceramic cookware is not suitable because of its poor conductivity Pots and pans should have thick smooth flat bottoms This ensures that there i...

Страница 22: ...i e without a pan or utensil Don t use the hob as a work surface Don t drag or slide utensils across the hob surface Don t place anything between the base of the pan and the hob surface i e asbestos...

Страница 23: ...better when fat splashes are avoided Cover meat when cooking To reduce fat splashing when you add vegetables to hot fat around a roast dry them thoroughly or brush lightly with cooking oil The Clock...

Страница 24: ...d curdling cream should be added to dishes just before serving Fresh vegetables which may discolour during a delay pe riod should be coated in melted fat or immersed in a water and lemon juice solutio...

Страница 25: ...f all be sure that all heat indicator lights are off and the cooking surface is cool Apply a small dab about the size of a 10p piece of ceramic cooking cleaning cream in the centre of each area to be...

Страница 26: ...r insulation Please note that the door is tri ple glazed but the inner two panels are fixed and should not be separated After cleaning carefully refit the outer door panel and replace the side fixing...

Страница 27: ...ack to fix it who pays You do Service organisations will charge for their call outs if they are correcting work carried out by your original in staller It s in your interest to track down your origina...

Страница 28: ...king surface do not apply the cleaning cream to the glass surface when it is hot Read and follow all instructions and warnings on the cleaning cream labels After cleaning use a dry cloth or paper towe...

Страница 29: ...butter Take care that no water seeps into the appliance Only certain types of glass glass ceramic earthenware or other glazed containers are suitable for hob cooking others may break because of the s...

Страница 30: ...r Spirit level Cooker levelling tool provided in pack Positioning the Cooker The diagrams show the minimum recommended distance from the cooker to nearby surfaces The cooker should not be placed on a...

Страница 31: ...ar refit the 2 fixing screws and nuts Electrical Connection This appliance must be installed by a qualified electrician to comply with the relevant regulations and also the local electricity supply co...

Страница 32: ...Don t forget it s a 24 hour clock If you make a mistake or press the wrong button turn off the power supply for a minute or two and start again Turn on the oven and check that the oven fan starts to...

Страница 33: ...A B Hob B C Hob C D Hob D E Earth F Hob F H Tall Fan Oven I MainFan Oven J Grill L Line N Neutral T Neutral return U Intelligent Load Controller V Switching Outputs W Switching Inputs X Live Feed Fro...

Страница 34: ...uisini re comporte un voyant Il n est g n ralement pas visible mais lorsqu il cli gnote cela indique que le dispositif est en marche Si tel est le cas il se peut que le fonctionnement de la table de c...

Страница 35: ...vez de la minuterie La table de cuisson Lorsque vous cuisinez sur une table de cuisson en c ramique il est tr s important d utiliser des casse roles adapt es Veillez utiliser uniquement des casseroles...

Страница 36: ...r les rayures et la formation de taches Lorsque vous cuisinez sur la table de cuisson il se peut que la surface de la table utilis e s allume et s teigne Ceci est d un dispositif de s curit servant li...

Страница 37: ...a pendant la cuisson Pendant la cuisson d ali ments haute teneur en eau frites surgel es par exem ple un peu de vapeur peut tre visible la grille l arri re du chauffe plats Ceci est tout fait normal L...

Страница 38: ...s appuyez deux fois sur pour revenir au fonc tionnement manuel AUTO est affich et vous voulez remettre le four sur fonctionnement manuel Lorsque l on annule un r glage automatique tout temps de cuisso...

Страница 39: ...ant Pour remettre la grille en place mettez la grille niveau avec une glissi re lat rale du four puis ins rez la grille fond jusqu ce que les extr mit s soient en contact avec la but e d arr t de la g...

Страница 40: ...aide d une serviette en papier propre et s che Nettoyage des d bordements Si un aliment se r pand ou d borde pendant la cuisson teignez la cuisini re et essuyez autour de l endroit chaud l aide d une...

Страница 41: ...ev tement mais r duit le nettoyage manuel n ces saire Le nettoyage automatique des panneaux est plus efficace une temp rature sup rieure 200 C Si en g n ral vous utilisez le four des temp ratures inf...

Страница 42: ...r emp cher cela Ceci est d la chaleur provenant du four ou du gril Ne laissez pas la porte du four ouverte Lorsque vous utilisez le gril v rifiez que la l chefrite du gril est bien ins r e jus qu la b...

Страница 43: ...ors tension avant de la nettoyer ou d effectuer une inter vention d entretien sauf indication contraire dans les pr sentes instructions Prenez garde lorsque vous touchez la table de cuisson en particu...

Страница 44: ...cuisini re en marche sans sur veillance si les br leurs de la table de cuisson sont r gl s sur maximum Le d bordement des r cipients de cuisson peut produire de la fum e et des taches de gras qui ris...

Страница 45: ...ent Si le probl me persiste contactez votre fournisseur Nota Si votre appareil n est plus couvert par la garantie notre fournisseur de services d entretien peut vous facturer cette visite Si vous deve...

Страница 46: ...four D ballage de la cuisini re La cuisini re est tr s lourde Prenez garde lorsque vous la d placez Nous recommandons de faire appel deux per sonnes pour d placer la cuisini re Assurez vous que le re...

Страница 47: ...d alimentation domestique ordinaire La charge lectrique totale de cet appareil est de 15 6 kW environ Le c ble utilis doit avoir un calibre adapt la charge et tre conforme toutes les prescriptions lo...

Страница 48: ...Conseils la client le Veuillez inscrire les informations vous concernant dans les pr sentes instructions De m me indiquez l utilisa teur comment faire fonctionner la cuisini re et remettez lui les ins...

Страница 49: ...D Table de cuisson D E Terre F Table de cuisson F H Four haut ventil I Four principal ventil J Gril L Tension N Neutre T Retour neutre U Contr leur de charge intelligent V Sorties de commutation W Ent...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ......

Отзывы: