fadini Junior 624 Скачать руководство пользователя страница 2

2

JUNIOR 624

AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE

Italiano

GRAZIE

Vi ringraziamo per aver deciso di acquistare un prodotto Fadini.
Vi invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni prima di 
iniziare a usare il dispositivo. Le istruzioni contengono 
informazioni importanti che vi aiuteranno a trarre il meglio da 
questo dispositivo e vi garantiranno altresì sicurezza in fase di 
installazione, uso e manutenzione del dispositivo. Conservare 
questo manuale in un luogo pratico, in modo da poterlo 
sempre consultare e garantire un utilizzo sicuro e adeguato del 
dispositivo. 

INTRODUZIONE

Questa automazione è stata progettata per un utilizzo 
esclusivo per quanto indicato in questo libretto, con gli 
accessori di sicurezza e di segnalazione minimi richiesti e con i 
dispositivi Fadini. 

 Qualsiasi altra applicazione non 

espressamente indicata in questo libretto potrebbe provocare 
disservizi o danni a cose e persone. 

 Meccanica Fadini snc non 

è responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri e 
non specificatamente indicati in questo libretto; non risponde 
inoltre di malfunzionamenti derivati dall'uso di materiali e/o 
accessori non indicati dalla ditta stessa. 

 La ditta costruttrice si 

riserva di apportare modifiche ai propri prodotti senza 
preavviso. 

 Tutto quanto non espressamente indicato in 

questo manuale di istruzioni non è permesso.

PRIMA DELL'INSTALLAZIONE

Prima di qualsiasi intervento valutare l'idoneità dell'ingresso da 
automatizzare, nonché la sua condizione e la struttura. 

 

Accertarsi che non si verifichino situazioni di impatto, 
schiacciamento, cesoiamento, convogliamento, taglio, 
uncinamento e sollevamento, tali da poter pregiudicare la 
sicurezza delle persone. 

 Non installare il prodotto nelle 

vicinanze di fonti di calore ed evitare il contatto con sostanze 
infiammabili. 

 Tenere lontano dalla portata di bambini 

qualsiasi dispositivo (trasmettitori, lettori di prossimità, 
selettori, ecc.) atto ad avviare l'automazione. 

 Il transito nella 

zona di luce di passaggio deve avvenire unicamente con 
l'automazione ferma. 

 Non consentire a bambini e/o persone 

di stazionare nei pressi dell'impianto con l'automazione in 
movimento. 

 Per garantire un livello adeguato di sicurezza 

dell'impianto è necessario utilizzare fotocellule, bordi sensibili, 
spire magnetiche e sensori di presenza per mettere in sicurezza 
l'intera area interessata al movimento del cancello. 

 Servirsi di 

strisce giallo-nere o di adeguati segnali per identificare i punti 
pericolosi dell'installazione. 

 Togliere sempre l'alimentazione 

elettrica all'impianto se si effettuano interventi di 
manutenzione e/o pulizia. 

 In caso di asportazione 

dell’attuatore, non tagliare i fili elettrici, ma toglierli dalla 
morsettiera allentando le viti di serraggio dentro la scatola di 
derivazione.

INSTALLAZIONE

L'intera installazione deve essere effettuata da personale 
tecnico qualificato, in osservanza della Direttiva Macchine 
2006/42/CE e in particolare le norme EN 12445 ed EN 12453. 

 

Verificare la presenza, a monte dell'impianto, di un interruttore 
di linea 230 V - 50 Hz magneto-termico differenziale da 0,03 A. 

 Utilizzare corpi di prova idonei per le prove di funzionamento 

nella rilevazione della presenza, in prossimità o interposti, ai 
dispositivi di sicurezza come fotocellule, bordi sensibili, ecc. 

 

Eseguire una attenta analisi dei rischi, utilizzando appositi 
strumenti di rilevazione di impatto e schiacciamento del bordo 
principale di apertura e chiusura, secondo quanto indicato 
nella normativa EN 12445. 

 Individuare la soluzione più 

indicata per eliminare o ridurre tali rischi. 

 Nel caso in cui il cancello da automatizzare fosse dotato di un 

ingresso pedonale, è opportuno predisporre l'impianto in 
maniera tale da interdire il funzionamento del motore quando 
l'ingresso pedonale è utilizzato. 

 Fornire indicazioni sulla 

presenza dell'impianto realizzato con l'applicazione di targhe 
segnaletiche con marcatura CE sul cancello. 

 L'installatore è 

tenuto ad informare ed istruire l'utilizzatore finale circa l'uso 
corretto dell'impianto; ciò avviene rilasciandogli una 
documentazione firmata definita fascicolo tecnico, 
comprensiva di: schema e componenti dell'impianto, analisi 
dei rischi, verifica degli accessori di sicurezza, verifica delle 
forze di impatto e segnalazione dei rischi residui.

INDICAZIONI PER L'UTILIZZATORE FINALE

L'utilizzatore finale è tenuto a prendere visione e ricevere 
informazioni unicamente per quanto concerne il 
funzionamento dell'impianto e diviene lui stesso responsabile 
del corretto uso. 

 Deve stipulare un contratto di 

manutenzione ordinaria e straordinaria (su chiamata) con 
l'installatore/manutentore. 

 Qualsiasi intervento di 

riparazione deve essere effettuato solo da personale tecnico 
qualificato. 

 Conservare sempre il presente manuale di

istruzioni.

AVVERTENZE PER IL BUON FUNZIONAMENTO 
DELL'IMPIANTO

Per una resa ottimale dell’impianto nel tempo e secondo le 
normative di sicurezza, è necessario eseguire una corretta 
manutenzione e un adeguato monitoraggio dell’intera 
installazione per l’automazione, per le apparecchiature 
elettroniche installate e anche per i cablaggi ad esse effettuate. 

 Tutta l’installazione deve essere eseguita da personale 

tecnico qualificato, compilando il documento di verifica e 
collaudo ed il registro di manutenzione indicato nel libretto 
normative di sicurezza (da richiedere o scaricare dal sito 
www.fadini.net/supporto/downloads). 

 Per l'automazione è 

consigliato un controllo di manutenzione almeno ogni 6 mesi, 
mentre per apparecchiature elettroniche e sistemi di sicurezza 
un controllo mensile di manutenzione. 

 Meccanica Fadini snc 

non è responsabile dell'eventuale inosservanza della buona 
tecnica di installazione e/o del non corretto mantenimento
dell'impianto.

SMALTIMENTO DEI MATERIALI

Gli involucri dell’imballo come cartone, nylon, polistirolo, ecc. 
possono essere smaltiti effettuando la raccolta differenziata 
(previa verifica delle normative vigenti nel luogo 
dell'installazione in materia di smaltimento rifiuti). Elementi 
elettrici, elettronici e batterie possono contenere sostanze 
inquinanti: rimuovere e affidare tali componenti a ditte 
specializzate nel recupero dei rifiuti, come indicato nella 
direttiva 2012/19/UE. Vietato gettare nei rifiuti materiali nocivi
per l’ambiente.

apricancello elettromeccanico scorrevole

Содержание Junior 624

Страница 1: ...EN 13241 EN 12453 EN 12445 Junior 624 24 Vdc ELPRO 64 1 18 I Libretto di istruzioni 19 36 GB Instructions manual pages 37 54 F Notice d instructions page pag...

Страница 2: ...nea 230 V 50 Hz magneto termico differenziale da 0 03 A Utilizzare corpi di prova idonei per le prove di funzionamento nella rilevazione della presenza in prossimit o interposti ai dispositivi di sicu...

Страница 3: ...dotto il Costruttore dichiara sotto la propria responsabilit il rispetto della NORMATIVA DI PRODOTTO EN 13241 1 Testato e certificato marcatura con prove di tipo ITT PDC 0976 2010 30 04 2010 Organismo...

Страница 4: ...tore R Trasformatore 230 V 24 V 150 VA per Junior 624 1 Fotocellula ricevitore 2 Battuta di arresto 3 Fotocellula proiettore 4 Junior 624 con programmatore e radio ricevente da innesto 5 Interruttore...

Страница 5: ...N PIASTRA DI FONDAZIONE FISSAGGIO CON TASSELLI non in dotazione Fig 7 Fig 6 ATTENZIONE tolte le due viti laterali alzare il cofano di copertura e sfilare verticalmente senza strappare il connettore de...

Страница 6: ...l interno dell impianto possibile effettuare ci spostando il dip switch n 11 del programmatore Elpro 64 gi installato a bordo su Junior 624 in ON oppure in OFF Fig 10 1 7 2 mm ATTENZIONE togliere alim...

Страница 7: ...non aprire e invertire i singoli magneti interni alle plastiche delle staffe dei finecorsa essi sono gi correttamente installati per essere identificati dalla logica del programmatore ATTENZIONE FOND...

Страница 8: ...strati anche nei fogli d istruzione dei singoli accessori JUNIOR 624 Trasformatore Morsettiera con fusibile Encoder 230 V NERO BIANCO 22 V 5 A Motore 24 V Motore Batteria 12 V 2 3 Ah Batteria 12 V 2 3...

Страница 9: ...automatico con rallentamenti programmabili Possibilit radio passo passo radio non inverte in apertura con o senza prelampeggio inversione di marcia all urto con l ostacolo diagnostica a led definizion...

Страница 10: ...con un lampeggio alternato blu arancione Collegando un qualsiasi contatto NA tra i due morsetti si pu ottenere ad ogni impulso Solo apertura dip 2 ON e dip 5 OFF Inversione di marcia ad ogni impulso d...

Страница 11: ...due ante non sono lunghe uguali installare Elpro 64 MASTER sull anta pi lunga Si rimanda alle pagine precedenti la composizione dei dip switch relativi ai singoli accessori e funzioni 12 DIP SWITCH 12...

Страница 12: ...e coste di sicurezza Ogni eventuale guasto o perdita di efficienza verr segnalato tramite il lampeggio dei led L21 e L24 In caso di ostacolo rilevato a seguito dell intervento delle coste di sicurezza...

Страница 13: ...i di sicurezza affinch siano correttamente funzionanti In caso contrario l automazione non parte e viene segnalato sul carter del Junior con un lampeggio alternato blu arancione Apertura mediante orol...

Страница 14: ...a e rendere libero il cancello dal Junior quindi posizionare il cancello a circa met della sua corsa Ripristinare il blocco chiudendo la maniglia Come sicurezza quando viene liberata la maniglia di sb...

Страница 15: ...funzionamento resti di insetti fogliame piccoli sassi ecc prima di procedere togliere alimentazione elettrica dall impianto effettuare regolarmente la pulizia delle apparecchiature servendosi unicame...

Страница 16: ...ensioni dell anta Peso singola anta Data di installazione Quantit dei modelli installati Manutentore Data ATTENZIONE questo documento deve contenere gli interventi ordinari e straordinari di installaz...

Страница 17: ...ancello pu andare a sbattere contro le battute di arresto regolare le staffe dei finecorsa vedere pag 7 Chiudere e rimuovere la chiave dalla serratura Led sul carter lampeggia BLU Per 5 volte consecut...

Страница 18: ...ura chiusura 30 s pausa Tempo di un ciclo completo 120 s max 30 cicli ora Tempo di un ciclo completo 120 s max 30 cicli ora A La struttura la forma e le ruote del cancello possono ridurre i valori ind...

Страница 19: ...EN 13241 EN 12453 EN 12445 19 36 GB Instructions manual pages the gate opener 19 Junior 624 24 Vdc ELPRO 64...

Страница 20: ...mal magnetic circuit breaker 0 03 A 230 V 50 Hz upstream the installation Use appropriate objects to test the correct functionality of the safety accessories such as photocells sensitive edges etc Car...

Страница 21: ...order to certify the product the manufacturer declares under own responsibility the compliance with the EN 13241 1 PRODUCT NORMS Tested and certified marking and type testing according to ITT PDC 0976...

Страница 22: ...iction or resistance JUNIOR 624 Pic 2 A Led light blue and amber colours for automation status indication B Casing fixing screws C Casing D Power cord for LED E Elpro 64 programmer for Junior 624 F Pr...

Страница 23: ...TH A BASE PLATE ANCHORING WITH PLUGS not supplied Pic 7 Pic 6 ATTENTION once the two side screws have been removed lift the casing and vertically pull it out without tearing off the led card cable con...

Страница 24: ...moving dip switch n 11 on the Elpro 64 programmer already installed on the Junior 624 depending on the position of Junior as seen inside the gate to be opened Pic 10 1 7 2 mm opening direction opening...

Страница 25: ...itch ATTENTION do not open and invert the single magnets inside the limit switch plastic brackets These have already been properly installed to be identified by programmer logic NOTE WELL IT IS MOST I...

Страница 26: ...tch Connector limit switch ro 64 for Junior 624 24 Vdc A B C Junior 624 max 400 kg Transformer Terminals with fuse Encoder 230 V BLACK WHITE 22 V 5 A Motor 24 V Motor Battery 12 V 2 3 Ah Battery 12 V...

Страница 27: ...it performs the function for open pause close in automatic or semi automatic with programmable slowdown possibility of step by step radio command radio no reverse on opening with or without pre flashi...

Страница 28: ...nd NC contacts to be connected to the respective terminals of the key or button switches All the possible configurations are attached to their respective command accessories L4 red off no contact OPEN...

Страница 29: ...efer to the previous pages for the dip switch arrangements relative to the individual accessories and functions 12 DIP SWITCH 12 ON Elpro 64 SLAVE 2nd Junior 624 OFF Elpro 64 MASTER 1st Junior 624 L21...

Страница 30: ...efficiency is signalled by the L21 and L24 LEDs keeping flashing In case an obstacle is detected by the safety edges or photocells in opening phase the gate travel is reversed a little bit so that the...

Страница 31: ...the operator is prevented from starting and the LED on the Junior cover keeps flashing with alternated blue and orange lights Opening by way of external clock Connection connect the NO contact of the...

Страница 32: ...til it stops beyond 90 thus freeing the gate from the Junior operator Then push the gate at about halfway of its run Reset locking condition by closing the handle As safety measure when the release ha...

Страница 33: ...uipment by using a damp cloth Do not use flammable substances such as alcohol solvents or benzene these substances may cause explosions and or damage the system MAINTENANCE 2 3 1 This manual operation...

Страница 34: ...ns per gate leaf Weight per gate leaf Installation date Quantity of models installed Maintainer Date NOTE WELL this document must record any ordinary and extraordinary services including installation...

Страница 35: ...ted during the gate movement for 5 consecutive times Remove obstacles and give an opening closing command Remove possible causes of friction on the sliding gate track guides The gate might have run in...

Страница 36: ...3 000 rpm p Gate speed 12 m min Gear ratio 1 61 d d Protection standards IP 54 Oil type oil FADINI code 706L Working temperature Working temperature 20 C 50 C Weight 11 kg Frequency of use intensive F...

Страница 37: ...EN 13241 EN 12453 EN 12445 37 54 F Notice d instructions page 37 l ouvre portail Junior 624 24 Vdc ELPRO 64...

Страница 38: ...n amont de l installation d un interrupteur diff rentiel magn tothermique de 0 03 A de courant 230 V 50 Hz Utiliser des objets appropri pour effectuer les tests de fonctionnement des photocellules d t...

Страница 39: ...onformit la NORME PRODUIT EN 13241 1 Test et certifi marquage avec essais de type ITT PDC 0976 2010 30 04 2010 Organisme et laboratoire notificatif pour la certification du produit selon DM 2004 108 C...

Страница 40: ...nt led bleue et ambre pour la signalisation de l tat de l automation B Vis de fixation du coffre C Coffre de couverture D C ble d alimentation LED E Programmateur Elpro 64 pour Junior 624 F Support du...

Страница 41: ...couverture et l extraire verticalement sans rompre le connecteur du c ble de la carte led Placer et fixer la plaque de fondation une distance de 60 mm du portail ouvrir en la nivelant plat Il est impo...

Страница 42: ...Elpro 64 d j install dans le Junior 624 selon la position du Junior vu de l int rieur du portail ouvrir Fig 10 1 7 2 mm direction d ouverture direction d ouverture Junior install GAUCHE placer le dip...

Страница 43: ...int rieur des plastiques des triers des fins de course ils sont d j correctement install s pour tre identifi s par la logique du programmateur ATTENTION IL EST ESSENTIEL QUE LE PORTAIL NE HEURTE PAS C...

Страница 44: ...ation Trimmer force Led fin de course Enclenchement fin de course ro 64 pour Junior 624 24 Vdc A B C Junior 624 max 400 kg Transformateur Plaque bornes avec fusible Encoder 230 V NOIR BLANC 22 V 5 A M...

Страница 45: ...ssement programmable la possibilit de radio pas pas radio n inverse pas l ouverture avec ou sans pr clignotement inversion de marche en cas d obstacle et contr le par led d finition au moyen de dip sw...

Страница 46: ...tocellules doivent tre n cessairement aliment s par les sorties 13 14 OFF aucun contr le DSA des photocellules NF NF 1 2 Tous les contacts NF des photocellules en phase de fermeture doivent tre raccor...

Страница 47: ...witch relatifs chaque accessoire et chaque fonction COMMUN OUVRE FERME ARRET 12 DIP SWITCH 12 ON Elpro 64 SLAVE 2 me Junior 624 OFF Elpro 64 MASTER 1er Junior 624 L21 L22 L24 vertes allum es sur tous...

Страница 48: ...efficacit est signal par le clignotement continu des LED L21 et L24 En cas d obstacle d tect par les listeaux de s curit ou photocellule l ouverture le portail inverse sa marche pour une courte distan...

Страница 49: ...ment En cas contraire l automation ne part pas et sur le carter du Junior il y a un clignotement de couleur bleue et orange Ouverture par horloge ext rieure Raccordement raccorder en parall le le cont...

Страница 50: ...de d verrouillage au moyen de la cl cod e et lib rer le portail du Junior puis positionner le portail environ la moiti de sa course R tablir le verrouillage en fermant le levier Pour des raisons de s...

Страница 51: ...e nettoyez r guli rement l quipement en utilisant uniquement un chiffon humide N utilisez pas de substances inflammables ni d alcool de diluants de benz ne ces substances pourraient provoquer des expl...

Страница 52: ...de fabrication Quantit mod les install s Mainteneur Date ATTENTION Ce document contient le registre des installations entretiens r parations et am liorations ordinaires et extraordinaires tout fait e...

Страница 53: ...pports de fin de course voir page 43 Fermer et enlever la cl de la serrure La lampe led sur le carter est BLEUE et clignote Pour 5 fois cons cutives on a d tect la pr sence d un obstacle ou de possibl...

Страница 54: ...oteur 3 000 rpm Vitesse 12 m min Rapport 1 61 Degr de protection Degr de protection IP 54 Huile oil FADINI code 706L Temp rature de service Temp rature de service 20 C 50 C Poids 11 kg Fr quence d uti...

Страница 55: ...55 JUNIOR 624...

Страница 56: ...ali elettrici ed elettronici VIETA T T T A A O GETTARE NEI RIFIUTI T T MATERIALI NOCIVI PER A A L L LAMBIENTE I Via Mantova 177 A 37053 Cerea VR Italy Ph 39 0442 330422 Fax 39 0442 331054 info f f fad...

Отзывы: