background image

Français   | 13

www.ffgroup-tools.com

Artcicles

A

va

nt c

ha

q

ue u

ti

lis

at

io

n

To

us l

es j

o

ur

s

To

ut

es l

es s

em

ai

ne

s

C

haq

ue

 mo

is

* Ces éléments doivent être remplacés si nécessaire.

CHANGEMENT DES FILTRES:

1. 

Relâchez  la  sangle  à  dégagement  rapide  et 

abaissez la sangle (Fig. 4).

2. 

Soulevez l'ensemble moteur hors du corps prin

-

cipal (Fig. 5).

3. 

Retirez le sac micron et le filtre de l'ensemble 

moteur (Fig. 6).

4. 

Retirez le filtre à cartouche du sac de microns 

(Fig.  7)  et  nettoyez  la  cartouche  à  l'aide  d'un 

aspirateur  de  classe  «M».  Vérifiez  l'état  de  la 

cartouche pour tout signe de dommage et rem

-

placez-la si nécessaire.

5. 

Insérez  le  filtre  à  cartouche  dans  un  nouveau 

sac en papier micron et rentrez le papier dans 

le filtre à cartouche (Fig. 8).

6. 

Remplacez l'ensemble de filtre sur le carter du 

moteur (Fig. 9).

7. 

Abaissez l'ensemble moteur dans le corps prin

-

cipal et repositionnez la sangle en la bloquant 

en position (Fig. 10).

CORDON D'ALIMENTATION

Pour  éviter  tout  risque  d'électrocution  ou  d'in

-

cendie, si le cordon d'alimentation est ver, coupé 

ou endommagé de quelque manière que ce soit, 

faites-le remplacer immédiatement.

Câbles de raccordement électrique défectueux:

Les câbles de connexion électrique subissent sou-

vent  des  dommages  d'isolation.  Les  causes  pos

-

sibles sont:

1. 

Points  de  poinçonnage  lorsque  les  câbles  de 

connexion passent à travers les fentes des fe

-

nêtres ou des portes.

2. 

Les  plis  résultant  d'une  mauvaise  fixation  ou 

pose du câble de raccordement.

3.  Coupures résultant du passage sur le câble de 

raccordement.

4. 

Dommages  d'isolation  résultant  d'un  retrait 

forcé de la prise murale.

5. 

Fissures dues au vieillissement de l'isolant.

Ces câbles de connexion électrique défectueux ne 

doivent pas être utilisés car les dommages d'isola

-

tion les rendent extrêmement dangereux.

LUBRIFICATION

Lubrifiez  périodiquement  les  pièces  mobiles.  Ne 

pas huiler le moteur.

NETTOYAGE

Utilisez  une  petite  brosse  douce  pour  nettoyer 

l'extérieur de l'unité. N'utilisez pas de détergents 

puissants.  Les  nettoyants  ménagers  contenant 

Fréquence

des  huiles  aromatiques  telles  que  le  pin  et  le  ci

-

tron et des solvants tels que le kérosène peuvent 

endommager  le  boîtier  ou  la  poignée  en  plas

-

tique.  Essuyez  toute  trace  d'humidité  avec  un 

chiffon doux. Retirez la poussière, la saleté et les 

résidus d'usinage avec un aspirateur approprié si 

nécessaire.

ESPACE DE RANGEMENT

ATTENTION:

Éteignez l'interrupteur et retirez la fiche de la prise 

de courant pour ranger la machine. Stockez l'appareil 

uniquement dans des zones sèches et bien ventilées.

Au cas où l'appareil serait stocké pendant une pé

-

riode prolongée, utilisez la procédure de stockage 

suivante:

1. 

Nettoyez  soigneusement  l'unité  et  inspectez 

les pièces détachées ou endommagées. Répa

-

rez  ou  remplacez  les  pièces  endommagées  et 

serrez les vis, écrous ou boulons desserrés.

2. 

Lubrifiez  et  appliquez  de  la  graisse,  si  néces

-

saire.

3. 

Stockez  l'appareil  dans  son  emballage  d'origi

-

ne.

PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

Recyclez  les  matières  premières  au  lieu  de  les 

éliminer  comme  déchets.  La  machine,  les  acces

-

soires  et  l'emballage  doivent  être  triés  pour  un 

recyclage  respectueux  de  l'environnement.  Les 

composants en plastique sont étiquetés pour un 

recyclage catégorisé.

Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets 

ménagers conformément à la législation relative 

aux  déchets  d'équipements  électriques  et  élec

-

troniques.  Ce  produit  doit  être  éliminé  dans  un 

point de collecte désigné. Cela peut se produire, 

par exemple, en le déposant dans un point de col

-

lecte agréé pour le recyclage des déchets d'équi

-

pements  électriques  et  électroniques.  Une  mau

-

vaise manipulation des équipements usagés peut 

avoir des conséquences négatives pour l'environ

-

nement  et  la  santé  humaine  en  raison  des  subs

-

tances  potentiellement  dangereuses  qui  sont 

souvent  contenues  dans  les  équipements  élec

-

triques  et  électroniques.  En  vous  débarrassant 

correctement de ce produit, vous contribuez éga

-

lement  à  une  utilisation  efficace  des  ressources 

naturelles.

Vous  pouvez  obtenir  des  informations  sur  les 

points de collecte des déchets d'équipements au

-

près de votre administration municipale, de l'au

-

torité  publique  d'élimination  des  déchets,  d'un 

organisme  agréé  pour  l'élimination  des  déchets 

d'équipements électriques et électroniques ou de 

votre entreprise d'élimination des déchets.

DC 50 PLUS

Содержание DC 50 PLUS

Страница 1: ...DC 50 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...S SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 DUST COLLECTOR 06 FR COLLECTEUR DE POUSSI RE 10 IT ESTRATTORE DI POLVERE 14 EL 18 SR SKUPLJA PRA INE 23 HR...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com 4 6 8 5 7 9 10 DC 50 PLUS...

Страница 4: ...when operating Portez toujours un masque respiratoire protecteur appropri lors de l op ration Indossare sempre un ade guata maschera protettiva durante il funzionamento Always wear appropriate hand pr...

Страница 5: ...n timpul func ion rii Uvek nosite odgovara ju u za titnu masku za disanje prilikom rada Prilikom rada uvijek nos ite odgovaraju u za titnu masku za disanje Purta i ntotdeauna o masc de respira ie de p...

Страница 6: ...bles and in particular the main plug cable must be in perfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and pro tection devices must be clean and dry...

Страница 7: ...n wet slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee stability for the operator Storing of tools that are not in use should be done in a dry and safe place away from...

Страница 8: ...NTENANCE AND CLEANING WARNING For your own safety turn the switch off and remove plug from power source outlet before any operation of maintenance on the drill press Keep your appliance clean After a...

Страница 9: ...ls instead of disposing as waste Machine accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling This product must no...

Страница 10: ...ur appropri Sachez que la poussi re de bois peut s enflammer ou exploser Gardez la machine loign e des sources d incendie et d tincelles tout moment Ne fu mez pas proximit de la machine AVERTISSEMENTS...

Страница 11: ...ceptibles d tre endommag s dans la zone d action de la machine Ne faites fonctionner que dans des zones bien ventil es Les copeaux de bois et la sciure de bois peuvent constituer un danger pour la san...

Страница 12: ...ocales V rifiez r guli rement les c bles de connexion lectrique pour d tecter tout dommage Assurez vous que le c ble est d branch du secteur lors de la v rification Les c bles de raccordement lectriqu...

Страница 13: ...telles que le pin et le ci tron et des solvants tels que le k ros ne peuvent endommager le bo tier ou la poign e en plas tique Essuyez toute trace d humidit avec un chiffon doux Retirez la poussi re...

Страница 14: ...ulla macchina non previsti o approvati dal costruttore Non tentare mai di modifi care il prodotto Modifiche o accessori non autorizzati possono provocare gravi lesioni personali o la morte dell operat...

Страница 15: ...sterno Tenere presente che nelle aree asciutte il movi mento dell aria attraverso la macchina pu gene rare elettricit statica La macchina stessa verr messa a terra tramite l alimentazione elettrica ma...

Страница 16: ...ttore del dispositivo non si as sume alcuna responsabilit per danni al prodotto o danni causati dal prodotto che si verificano a causa di fUso improprio non rispettate le istruzioni per l u so fRipara...

Страница 17: ...ventuali segni di danneggiamento e sostituirla se neces sario 5 Inserire il filtro a cartuccia in un nuovo sacchet to di carta da micron e piegare la carta nel filtro a cartuccia Fig 8 6 Sostituire il...

Страница 18: ...arecchiature elettriche ed elettro niche La manipolazione impropria dei rifiuti di apparecchiature pu avere conseguenze negative per l ambiente e la salute umana a causa di sostan ze potenzialmente pe...

Страница 19: ...19 www ffgroup tools com f f f f f f f DC 50 PLUS...

Страница 20: ...f f f f f f f f f VDE DIN 45 995 DC 50 PLUS V 230 240 Hz 50 W 1 200 mm 130 Pa 2 500 m3 hr 183 L 50 Micron 0 5 mm 100 VDE m 5 L x W x H mm 420 x 420 x 730 kg 10 5 1 3 1 2 3 4 5 micron 6 7 ON OFF DC 50...

Страница 21: ...21 www ffgroup tools com f ON OFF f ON OFF 3 7 I 0 Visual Ispection Empty Check and Clean Check Check and Clean Clean Check 1 4 2 5 3 6 4 7 M 5 micron 8 6 9 7 10 1 DC 50 PLUS...

Страница 22: ...22 2 3 4 5 1 2 3 DC 50 PLUS...

Страница 23: ...me im biti po trebno forsiranje Elektri ni kablovi i posebno glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih varnica ili rizik od elektri nog oka Ru ne i...

Страница 24: ...u svakom slu aju na neravnomernom ili strmom terenu koji operateru ne garantuje stabil nost Skladi tenje alata koji nisu u upotrebi treba da se obavlja na suvom i bezbednom mestu daleko od op erativne...

Страница 25: ...ilice Odr avajte aparat istim Nakon du eg perioda ko ri enja preporu uje se da ma inu proveri ovla eni dilerski servis Veze i popravke elektri ne opreme mo e da obavlja samo elektri ar RASPORED ODR A...

Страница 26: ...NJA O SIGURNOSTI Prije upotrebe ovog proizvoda pro itajte i razumite ovaj priru nik Sprije iti nesre e mo ete pomo i upo znavanjem kontrola va eg proizvoda i po tivanjem si gurnih radnih postupaka i s...

Страница 27: ...vlja kom stroju poput raspu te ne kose i odje e bude podalje Dr ite ruke dalje od podru ja obrade tijekom upravljanja strojem Radni komadi i alati mogu se riko etirati i dovesti do ozljeda i materijal...

Страница 28: ...i dovr avanje sklopa treba obaviti na ravnoj i stabilnoj povr ini s dovoljno prostora za pomicanje stroja i njegove ambala e uvijek kori ste i prikladnu opremu Stroj je u potpunosti tvor ni ki sastav...

Страница 29: ...ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potrebi uklonite pra inu prljav tinu i ostatke obrade od govaraju im usisava em SKLADI TENJE UPOZORENJE Isklju ite prekida i izvadite utika iz uti nice kako biste spre...

Страница 30: ...ate genera electricitate static Ma ina n sine va fi mp m ntat prin sursa de alimentare electric dar obiectele izolate suporturi furtunuri ROM N AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURAN Citi i i n elege i aces...

Страница 31: ...zitiv de extragere a prafului Lucra i numai la lumina zilei sau cu lumin arti ficial adecvat n condi ii de vizibilitate bun ncerca i s nu provoca i nicio perturbare a zgo motului utiliz nd acest apara...

Страница 32: ...ZARE Trebuie s asambla i complet aparatul nainte de al utiliza pentru prima dat nainte de fiecare utilizare verifica i urm toarele fFunc ionarea corect a comutatorului ON OFF f nainte de a conecta ech...

Страница 33: ...u o perioad mai lung de timp folosind urm toarea procedur de stocare 1 Cur a i temeinic unitatea i verificarea dac exist p r i libere sau deteriorate Repara i sau nlocui i piesele deteriorate i str ng...

Страница 34: ...m odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima SKUPLJA PRA INE Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proiz...

Страница 35: ......

Страница 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: