background image

Italiano   | 17

www.ffgroup-tools.com

FUNZIONAMENTO DELL'UNITÀ

AVVERTIMENTO:

È  necessario  assemblare  completamente  l'apparec

-

chio prima di utilizzarlo per la prima volta.

Prima di ogni utilizzo, controllare quanto segue:

 

f

Corretto  funzionamento  dell'interruttore  ON  / 

OFF.

 

f

Prima  di  collegare  l'apparecchiatura  alla  rete  di 

alimentazione, assicurarsi che i dati sulla targhetta 

siano identici ai dati di rete.

L'interruttore ON / OFF (Fig. 3.7) si trova sul corpo 

principale della macchina. Premere il tasto verde 

“I”  per  accendere  la  macchina.  Premere  il  tasto 

rosso “0” per spegnere la macchina.

MANUTENZIONE E PULIZIA

AVVERTIMENTO:

Per  la  propria  sicurezza,  spegnere  l'interruttore  e 

rimuovere  la  spina  dalla  presa  di  corrente  prima  di 

qualsiasi operazione di manutenzione sul trapano a 

colonna.

Mantieni pulito il tuo apparecchio. Dopo un lungo 

periodo  di  utilizzo,  si  consiglia  di  far  controllare  la 

macchina  da  un  rivenditore  autorizzato.  I  collega

-

menti e le riparazioni delle apparecchiature elettri

-

che possono essere eseguiti solo da un elettricista.

PROGRAMMA DI MANUTENZIONE

Frequenza

Elementi

P

ri

m

a d

i o

gn

i u

ti

liz

zo

O

gn

i gio

rn

o

O

gn

i s

et

ti

m

an

a

O

gn

i m

es

e

Unità completa Ispezione 

visuale

Tamburo di 

raccolta

Vuoto

Ingresso e 

uscita

Controllare 

e pulire

Tubi di ingresso Dai 

un'occhiata

√*

Il motore

Controllare 

e pulire

Vuoto

estrattore

Pulito

Cavo e spina

Dai

un'occhiata

√*

* Questi elementi devono essere sostituiti se necessario.

CAMBIO DEI FILTRI:

1. 

Rilasciare la cinghia a sgancio rapido e abbassa

-

re la cinghia (Fig. 4).

2. 

Sollevare il gruppo motore dal corpo principale 

(Fig. 5).

3. 

Rimuovere  il  sacchetto  micron  e  il  filtro  dal 

gruppo motore (Fig. 6).

4. 

Rimuovere  il  filtro  a  cartuccia  dal  sacchetto 

micron (Fig. 7) e pulire la cartuccia utilizzando 

un  aspirapolvere  di  classe  “M”.  Controllare  le 

condizioni della cartuccia per rilevare eventuali 

segni di danneggiamento e sostituirla se neces

-

sario.

5. 

Inserire il filtro a cartuccia in un nuovo sacchet

-

to di carta da micron e piegare la carta nel filtro 

a cartuccia (Fig. 8).

6. 

Sostituire il gruppo filtro sulla carcassa del mo

-

tore (Fig.9).

7. 

Abbassare  il  gruppo  motore  nel  corpo  princi

-

pale  e  riposizionare  la  cinghia,  bloccandola  in 

posizione (Fig. 10).

CAVO DI ALIMENTAZIONE

Per evitare scosse elettriche o incendi, se il cavo di 

alimentazione è danneggiato, tagliato o danneg

-

giato in qualsiasi modo, farlo sostituire immedia

-

tamente.

Cavi di collegamento elettrico difettosi:

I cavi di collegamento elettrico spesso subiscono 

danni all'isolamento. Le possibili cause sono:

1. 

Punzonare i punti quando i cavi di collegamen

-

to  passano  attraverso  le  fessure  di  finestre  o 

porte.

2. 

Attorcigliamenti dovuti a collegamento o posa 

errati del cavo di collegamento.

3. 

Tagli  derivanti  dallo  scorrere  sul  cavo  di  colle

-

gamento.

4. 

Danni  all'isolamento  causati  dall'estrazione 

forzata dalla presa a muro.

5. 

Crepe  dovute  all'invecchiamento  dell'isola

-

mento.

Tali  cavi  di  collegamento  elettrico  difettosi  non 

devono essere utilizzati in quanto i danni all'isola

-

mento li rendono estremamente pericolosi.

LUBRIFICAZIONE

Lubrificare periodicamente le parti in movimento. 

Non oliare il motore.

PULIZIA

Utilizzare una piccola spazzola morbida per pulire 

l'esterno dell'unità. Non utilizzare detergenti ag

-

gressivi. I detergenti per la casa che contengono 

oli aromatici come pino e limone e solventi come 

il  cherosene  possono  danneggiare  l'involucro  o 

il  manico  in  plastica.  Rimuovere  l'umidità  con  un 

panno morbido. Rimuovere polvere, sporco e resi

-

dui di lavorazione con un aspirapolvere appropria

-

to se necessario.

CONSERVAZIONE

AVVERTIMENTO:

Spegnere  l'interruttore  e  rimuovere  la  spina  dalla 

presa di corrente per riporre la macchina. Conserva

-

re l'unità solo in aree asciutte e ben ventilate.

Nel caso in cui l'unità venga conservata per un pe

-

riodo di tempo prolungato, utilizzare la seguente 

procedura di conservazione:

DC 50 PLUS

Содержание DC 50 PLUS

Страница 1: ...DC 50 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...S SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 DUST COLLECTOR 06 FR COLLECTEUR DE POUSSI RE 10 IT ESTRATTORE DI POLVERE 14 EL 18 SR SKUPLJA PRA INE 23 HR...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com 4 6 8 5 7 9 10 DC 50 PLUS...

Страница 4: ...when operating Portez toujours un masque respiratoire protecteur appropri lors de l op ration Indossare sempre un ade guata maschera protettiva durante il funzionamento Always wear appropriate hand pr...

Страница 5: ...n timpul func ion rii Uvek nosite odgovara ju u za titnu masku za disanje prilikom rada Prilikom rada uvijek nos ite odgovaraju u za titnu masku za disanje Purta i ntotdeauna o masc de respira ie de p...

Страница 6: ...bles and in particular the main plug cable must be in perfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and pro tection devices must be clean and dry...

Страница 7: ...n wet slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee stability for the operator Storing of tools that are not in use should be done in a dry and safe place away from...

Страница 8: ...NTENANCE AND CLEANING WARNING For your own safety turn the switch off and remove plug from power source outlet before any operation of maintenance on the drill press Keep your appliance clean After a...

Страница 9: ...ls instead of disposing as waste Machine accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling This product must no...

Страница 10: ...ur appropri Sachez que la poussi re de bois peut s enflammer ou exploser Gardez la machine loign e des sources d incendie et d tincelles tout moment Ne fu mez pas proximit de la machine AVERTISSEMENTS...

Страница 11: ...ceptibles d tre endommag s dans la zone d action de la machine Ne faites fonctionner que dans des zones bien ventil es Les copeaux de bois et la sciure de bois peuvent constituer un danger pour la san...

Страница 12: ...ocales V rifiez r guli rement les c bles de connexion lectrique pour d tecter tout dommage Assurez vous que le c ble est d branch du secteur lors de la v rification Les c bles de raccordement lectriqu...

Страница 13: ...telles que le pin et le ci tron et des solvants tels que le k ros ne peuvent endommager le bo tier ou la poign e en plas tique Essuyez toute trace d humidit avec un chiffon doux Retirez la poussi re...

Страница 14: ...ulla macchina non previsti o approvati dal costruttore Non tentare mai di modifi care il prodotto Modifiche o accessori non autorizzati possono provocare gravi lesioni personali o la morte dell operat...

Страница 15: ...sterno Tenere presente che nelle aree asciutte il movi mento dell aria attraverso la macchina pu gene rare elettricit statica La macchina stessa verr messa a terra tramite l alimentazione elettrica ma...

Страница 16: ...ttore del dispositivo non si as sume alcuna responsabilit per danni al prodotto o danni causati dal prodotto che si verificano a causa di fUso improprio non rispettate le istruzioni per l u so fRipara...

Страница 17: ...ventuali segni di danneggiamento e sostituirla se neces sario 5 Inserire il filtro a cartuccia in un nuovo sacchet to di carta da micron e piegare la carta nel filtro a cartuccia Fig 8 6 Sostituire il...

Страница 18: ...arecchiature elettriche ed elettro niche La manipolazione impropria dei rifiuti di apparecchiature pu avere conseguenze negative per l ambiente e la salute umana a causa di sostan ze potenzialmente pe...

Страница 19: ...19 www ffgroup tools com f f f f f f f DC 50 PLUS...

Страница 20: ...f f f f f f f f f VDE DIN 45 995 DC 50 PLUS V 230 240 Hz 50 W 1 200 mm 130 Pa 2 500 m3 hr 183 L 50 Micron 0 5 mm 100 VDE m 5 L x W x H mm 420 x 420 x 730 kg 10 5 1 3 1 2 3 4 5 micron 6 7 ON OFF DC 50...

Страница 21: ...21 www ffgroup tools com f ON OFF f ON OFF 3 7 I 0 Visual Ispection Empty Check and Clean Check Check and Clean Clean Check 1 4 2 5 3 6 4 7 M 5 micron 8 6 9 7 10 1 DC 50 PLUS...

Страница 22: ...22 2 3 4 5 1 2 3 DC 50 PLUS...

Страница 23: ...me im biti po trebno forsiranje Elektri ni kablovi i posebno glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih varnica ili rizik od elektri nog oka Ru ne i...

Страница 24: ...u svakom slu aju na neravnomernom ili strmom terenu koji operateru ne garantuje stabil nost Skladi tenje alata koji nisu u upotrebi treba da se obavlja na suvom i bezbednom mestu daleko od op erativne...

Страница 25: ...ilice Odr avajte aparat istim Nakon du eg perioda ko ri enja preporu uje se da ma inu proveri ovla eni dilerski servis Veze i popravke elektri ne opreme mo e da obavlja samo elektri ar RASPORED ODR A...

Страница 26: ...NJA O SIGURNOSTI Prije upotrebe ovog proizvoda pro itajte i razumite ovaj priru nik Sprije iti nesre e mo ete pomo i upo znavanjem kontrola va eg proizvoda i po tivanjem si gurnih radnih postupaka i s...

Страница 27: ...vlja kom stroju poput raspu te ne kose i odje e bude podalje Dr ite ruke dalje od podru ja obrade tijekom upravljanja strojem Radni komadi i alati mogu se riko etirati i dovesti do ozljeda i materijal...

Страница 28: ...i dovr avanje sklopa treba obaviti na ravnoj i stabilnoj povr ini s dovoljno prostora za pomicanje stroja i njegove ambala e uvijek kori ste i prikladnu opremu Stroj je u potpunosti tvor ni ki sastav...

Страница 29: ...ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potrebi uklonite pra inu prljav tinu i ostatke obrade od govaraju im usisava em SKLADI TENJE UPOZORENJE Isklju ite prekida i izvadite utika iz uti nice kako biste spre...

Страница 30: ...ate genera electricitate static Ma ina n sine va fi mp m ntat prin sursa de alimentare electric dar obiectele izolate suporturi furtunuri ROM N AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURAN Citi i i n elege i aces...

Страница 31: ...zitiv de extragere a prafului Lucra i numai la lumina zilei sau cu lumin arti ficial adecvat n condi ii de vizibilitate bun ncerca i s nu provoca i nicio perturbare a zgo motului utiliz nd acest apara...

Страница 32: ...ZARE Trebuie s asambla i complet aparatul nainte de al utiliza pentru prima dat nainte de fiecare utilizare verifica i urm toarele fFunc ionarea corect a comutatorului ON OFF f nainte de a conecta ech...

Страница 33: ...u o perioad mai lung de timp folosind urm toarea procedur de stocare 1 Cur a i temeinic unitatea i verificarea dac exist p r i libere sau deteriorate Repara i sau nlocui i piesele deteriorate i str ng...

Страница 34: ...m odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima SKUPLJA PRA INE Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proiz...

Страница 35: ......

Страница 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: