background image

|   Français

12

instructions d'utilisation.

 

f

Réparations  par  des  tiers  et  non  par  des  techni

-

ciens de service autorisés.

 

f

Installation de pièces de rechange non originales.

 

f

Utilisation non conforme.

 

f

Panne du système électrique due à l'alimentation 

de la machine d'une manière non conforme aux ré

-

glementations électriques et VDE et DIN.

DONNÉES TECHNIQUES

Numéro de l’article

45 995

Modèle

DC 50 PLUS

Tension nominale

V

230-240

Fréquence nominale

Hz

50

Puissance

W

1.200

Diamètre du ventilateur

mm

130

Pression

Pa

2.500

Flux d'air

m

3

/hr

183

Volume du conteneur

L

50

Indice de micron

0,5

Diamètre du tuyau

d'aspiration

mm

100

Câble (VDE)

m

5

Dimensions (L x P x H)

mm

420 x 420 x 730

Poids net

kg

10,5

IDENTIFICATION (FIG.1-3)

1. 

Poignee DE TRANSPORT

2. 

Sangle à dégagement rapide

3.  Entrée

4.  Corps principal

5. 

Filtre à sac en papier micron

6. 

Filtre à cartouche

7. 

Interrupteur marche / arrêt

OPÉRATION

PRÉPARATION DE L'UNITÉ

Le  déballage  et  l'achèvement  de  l'assemblage 

doivent  être  effectués  sur  une  surface  plane  et 

stable, avec suffisamment d'espace pour déplacer 

la machine et son emballage, en utilisant toujours 

un  équipement  approprié.  La  machine  est  entiè

-

rement  assemblée  en  usine.  À  l'aide  d'un  collier 

de serrage, utilisez l'un des tuyaux ou adaptateurs 

recommandés par le fabricant pour l'entrée.

REMARQUE:

Le moteur électrique installé est entièrement câblé 

et prêt à fonctionner. La connexion du client au sys

-

tème d'alimentation électrique et les câbles d'exten

-

sion  pouvant  être  utilisés  doivent  être  conformes 

aux réglementations locales. Vérifiez régulièrement 

les câbles de connexion électrique pour détecter 

tout  dommage.  Assurez-vous  que  le  câble  est  dé

-

branché du secteur lors de la vérification. Les câbles 

de raccordement électrique doivent être conformes 

aux réglementations applicables dans votre pays.

ATTENTION:

Connectez la machine uniquement à une prise avec 

le contact de terre correctement installé.

UTILISATION DE L'UNITÉ

ATTENTION:

Vous  devez  assembler  complètement  l'appareil 

avant de l'utiliser pour la première fois.

Avant chaque utilisation, vérifiez les points 

suivants:

 

f

Fonction correcte de l'interrupteur ON / OFF.

 

f

Avant  de  connecter  l'équipement  au  secteur,  as

-

surez-vous que les données sur la plaque signalé

-

tique sont identiques aux données du secteur.

L'interrupteur  MARCHE  /  ARRÊT  (Fig.  3.7)  se 

trouve  sur  le  corps  principal  de  la  machine.  Ap

-

puyez sur la touche verte «I» pour mettre la ma

-

chine en marche. Appuyez sur la touche rouge «0» 

pour éteindre la machine.

MAINTENANCE ET NETTOYAGE

ATTENTION:

Pour  votre  propre  sécurité,  éteignez  l'interrupteur 

et retirez la fiche de la prise de courant avant toute 

opération de maintenance sur la perceuse à colonne.

Gardez  votre  appareil  propre.  Après  une  période 

d'utilisation plus longue, il est recommandé de faire 

contrôler la machine par un service revendeur agréé. 

Les  connexions  et  réparations  des  équipements 

électriques  ne  doivent  être  effectuées  que  par  un 

électricien.

CALENDRIER DE MAINTENANCE

Artcicles

A

va

nt c

ha

q

ue u

ti

lis

at

io

n

To

us l

es j

o

ur

s

To

ut

es l

es s

em

ai

ne

s

C

haq

ue

 mo

is

Unité complète

Inspection 

visuelle

Tambour de 

collecte

Vide

Entrée et sortie

Vérifier et 

nettoyer

Tuyaux d'entrée

Vérifier

√*

Moteur

Vérifier et 

nettoyer

Vide

extracteur

Nettoyer

Câble et fiche

Vérifier

√*

Fréquence

DC 50 PLUS

Содержание DC 50 PLUS

Страница 1: ...DC 50 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...S SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 DUST COLLECTOR 06 FR COLLECTEUR DE POUSSI RE 10 IT ESTRATTORE DI POLVERE 14 EL 18 SR SKUPLJA PRA INE 23 HR...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com 4 6 8 5 7 9 10 DC 50 PLUS...

Страница 4: ...when operating Portez toujours un masque respiratoire protecteur appropri lors de l op ration Indossare sempre un ade guata maschera protettiva durante il funzionamento Always wear appropriate hand pr...

Страница 5: ...n timpul func ion rii Uvek nosite odgovara ju u za titnu masku za disanje prilikom rada Prilikom rada uvijek nos ite odgovaraju u za titnu masku za disanje Purta i ntotdeauna o masc de respira ie de p...

Страница 6: ...bles and in particular the main plug cable must be in perfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and pro tection devices must be clean and dry...

Страница 7: ...n wet slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee stability for the operator Storing of tools that are not in use should be done in a dry and safe place away from...

Страница 8: ...NTENANCE AND CLEANING WARNING For your own safety turn the switch off and remove plug from power source outlet before any operation of maintenance on the drill press Keep your appliance clean After a...

Страница 9: ...ls instead of disposing as waste Machine accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling This product must no...

Страница 10: ...ur appropri Sachez que la poussi re de bois peut s enflammer ou exploser Gardez la machine loign e des sources d incendie et d tincelles tout moment Ne fu mez pas proximit de la machine AVERTISSEMENTS...

Страница 11: ...ceptibles d tre endommag s dans la zone d action de la machine Ne faites fonctionner que dans des zones bien ventil es Les copeaux de bois et la sciure de bois peuvent constituer un danger pour la san...

Страница 12: ...ocales V rifiez r guli rement les c bles de connexion lectrique pour d tecter tout dommage Assurez vous que le c ble est d branch du secteur lors de la v rification Les c bles de raccordement lectriqu...

Страница 13: ...telles que le pin et le ci tron et des solvants tels que le k ros ne peuvent endommager le bo tier ou la poign e en plas tique Essuyez toute trace d humidit avec un chiffon doux Retirez la poussi re...

Страница 14: ...ulla macchina non previsti o approvati dal costruttore Non tentare mai di modifi care il prodotto Modifiche o accessori non autorizzati possono provocare gravi lesioni personali o la morte dell operat...

Страница 15: ...sterno Tenere presente che nelle aree asciutte il movi mento dell aria attraverso la macchina pu gene rare elettricit statica La macchina stessa verr messa a terra tramite l alimentazione elettrica ma...

Страница 16: ...ttore del dispositivo non si as sume alcuna responsabilit per danni al prodotto o danni causati dal prodotto che si verificano a causa di fUso improprio non rispettate le istruzioni per l u so fRipara...

Страница 17: ...ventuali segni di danneggiamento e sostituirla se neces sario 5 Inserire il filtro a cartuccia in un nuovo sacchet to di carta da micron e piegare la carta nel filtro a cartuccia Fig 8 6 Sostituire il...

Страница 18: ...arecchiature elettriche ed elettro niche La manipolazione impropria dei rifiuti di apparecchiature pu avere conseguenze negative per l ambiente e la salute umana a causa di sostan ze potenzialmente pe...

Страница 19: ...19 www ffgroup tools com f f f f f f f DC 50 PLUS...

Страница 20: ...f f f f f f f f f VDE DIN 45 995 DC 50 PLUS V 230 240 Hz 50 W 1 200 mm 130 Pa 2 500 m3 hr 183 L 50 Micron 0 5 mm 100 VDE m 5 L x W x H mm 420 x 420 x 730 kg 10 5 1 3 1 2 3 4 5 micron 6 7 ON OFF DC 50...

Страница 21: ...21 www ffgroup tools com f ON OFF f ON OFF 3 7 I 0 Visual Ispection Empty Check and Clean Check Check and Clean Clean Check 1 4 2 5 3 6 4 7 M 5 micron 8 6 9 7 10 1 DC 50 PLUS...

Страница 22: ...22 2 3 4 5 1 2 3 DC 50 PLUS...

Страница 23: ...me im biti po trebno forsiranje Elektri ni kablovi i posebno glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih varnica ili rizik od elektri nog oka Ru ne i...

Страница 24: ...u svakom slu aju na neravnomernom ili strmom terenu koji operateru ne garantuje stabil nost Skladi tenje alata koji nisu u upotrebi treba da se obavlja na suvom i bezbednom mestu daleko od op erativne...

Страница 25: ...ilice Odr avajte aparat istim Nakon du eg perioda ko ri enja preporu uje se da ma inu proveri ovla eni dilerski servis Veze i popravke elektri ne opreme mo e da obavlja samo elektri ar RASPORED ODR A...

Страница 26: ...NJA O SIGURNOSTI Prije upotrebe ovog proizvoda pro itajte i razumite ovaj priru nik Sprije iti nesre e mo ete pomo i upo znavanjem kontrola va eg proizvoda i po tivanjem si gurnih radnih postupaka i s...

Страница 27: ...vlja kom stroju poput raspu te ne kose i odje e bude podalje Dr ite ruke dalje od podru ja obrade tijekom upravljanja strojem Radni komadi i alati mogu se riko etirati i dovesti do ozljeda i materijal...

Страница 28: ...i dovr avanje sklopa treba obaviti na ravnoj i stabilnoj povr ini s dovoljno prostora za pomicanje stroja i njegove ambala e uvijek kori ste i prikladnu opremu Stroj je u potpunosti tvor ni ki sastav...

Страница 29: ...ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potrebi uklonite pra inu prljav tinu i ostatke obrade od govaraju im usisava em SKLADI TENJE UPOZORENJE Isklju ite prekida i izvadite utika iz uti nice kako biste spre...

Страница 30: ...ate genera electricitate static Ma ina n sine va fi mp m ntat prin sursa de alimentare electric dar obiectele izolate suporturi furtunuri ROM N AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURAN Citi i i n elege i aces...

Страница 31: ...zitiv de extragere a prafului Lucra i numai la lumina zilei sau cu lumin arti ficial adecvat n condi ii de vizibilitate bun ncerca i s nu provoca i nicio perturbare a zgo motului utiliz nd acest apara...

Страница 32: ...ZARE Trebuie s asambla i complet aparatul nainte de al utiliza pentru prima dat nainte de fiecare utilizare verifica i urm toarele fFunc ionarea corect a comutatorului ON OFF f nainte de a conecta ech...

Страница 33: ...u o perioad mai lung de timp folosind urm toarea procedur de stocare 1 Cur a i temeinic unitatea i verificarea dac exist p r i libere sau deteriorate Repara i sau nlocui i piesele deteriorate i str ng...

Страница 34: ...m odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima SKUPLJA PRA INE Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proiz...

Страница 35: ......

Страница 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: