background image

|   Română

36

CBC 242C PLUS - CBC 252C PLUS

SIMBOLURI CHEIE

1. 

Cap de tuns

2. 

Capac capac pentru unsoare

3. 

Angrenaj cu tev

4. 

Paza de taiere

5. 

Ax

6. 

Comutator ON / OFF

7. 

Declanșarea accelerației

8. 

Blocarea de declanșare a accelerației

9. 

Inel cu harnașă

10. 

Capacul cilindrului

11. 

Rezervor de combustibil

12. 

Manetă de sufocare

13. 

Capac filtru de aer

14. 

Ghidon

15. 

Piuliță de blocare

16. 

Flansa de sprijin

17. 

Unitatea de disc

18. 

Cupa de sprijin

19. 

Clema ghidonului

20. 

Cheie de priză

21. 

Valorifica

22. 

Purjarea aerului

23. 

Extensie de pază

24. 

Lamă

25. 

Disc de tăiere

NORME GENERALE DE SIGURANȚĂ

Citiți cu atenție acest manual înainte de a utiliza 

freza  de  perii  și  aveți  grijă  de  toate  instrucțiuni

-

le de siguranță, pentru a preveni orice vătămare 

și  deteriorare.  Vă  rugăm  să  transmiteți  aceste 

instrucțiuni  de  siguranță  oricărei  alte  persoane 

care  utilizează  freza.  Utilizați  întotdeauna  bunul 

simț  pentru  a  evita  toate  situațiile  considerate 

dincolo de capacitatea dvs. Nu ezitați să ne con

-

tactați dacă aveți întrebări cu privire la utilizarea 

tăietorului de perii. Vă vom oferi sfaturi, precum și 

ajutor cu privire la modul de utilizare în siguranță 

a frezei.

ECHIPAMENT INDIVIDUAL DE PROTECȚIE

Utilizați întotdeauna echipamente individuale de 

protecție, cum ar fi ochelari de siguranță, cască cu 

vizieră, mănuși de protecție, cizme de protecție și 

protecție auditivă.

ECHIPAMENTE DE SIGURANȚĂ PE FREZA DE PERII

Blocarea de declanșare a accelerației

Freza  de  perie  este  echipată  cu  un  blocaj  de  de

-

clanșare a clapetei de accelerație, pentru a preve

-

ni funcționarea accidentală a controlului acceler

-

ației.  Butonul  de  accelerație  nu  poate  fi  apăsat, 

cu  excepția  cazului  în  care  este  apăsat  mai  întâi 

blocarea declanșatorului de accelerație (Foto. 1). 

Când  operatorul  eliberează  mânerul,  clapeta  de 

accelerație și blocarea clapetei de accelerație tre

-

buie să revină la poziția inițială, precum și turația 

motorului trebuie să revină la viteza de ralanti.

Comutator ON / OFF

Comutatorul este folosit pentru a opri funcționar

-

ea motorului. Asigurați-vă că întrerupătorul este 

pornit înainte de a porni motorul; în caz contrar, 

motorul nu va putea porni.

Paza de taiere

Protecția este folosită pentru a proteja operator

-

ul de a intra în contact cu echipamentul de tăiere, 

precum și pentru a împiedica pietrele mici sau alte 

obiecte să nu fie aruncate spre el.

Eliberare rapidă

Cablajul  tăietorului  cu  perii  este  echipat  cu  o 

blocare  de  eliberare  rapidă  accesibilă  situată  la 

pieptul  utilizatorului,  care  este  utilizată  ca  ele

-

ment de siguranță pentru a arunca mașina, în caz 

de  incendiu  (Fig.  1).  Înainte  de  a  utiliza  tăietorul 

cu  perie,  verificați  întotdeauna  dacă  blocarea  cu 

eliberare rapidă funcționează corect.

ECHIPAMENTE DE TĂIERE

Utilizați întotdeauna recomandările fabricantului (capul 

de  tuns  și  linia  de  tuns).  Dimensiunea  recomandată  a 

liniei de tuns a fost testată de producător pentru a se 

potrivi  pe  motorul  montat  pe  tăietorul  cu  perii.  Mo

-

toarele mici necesită un diametru mic al liniei de tuns, în 

comparație cu motoarele mai mari, care pot fi echipate 

cu un diametru mai mare al liniilor de tuns.

Nu  îndepărtați  niciodată  dispozitivul  de  tăiere  de  pe 

tăietorul  de  perie  și  asigurați-vă  că  cuțitul  mic  atașat 

la  acesta,  este  într-o  stare  bună.  Cuțitul  mic  este  fo

-

losit pentru a tăia linia de tuns la o lungime specifică. 

Lungimea liniei de tuns este foarte importantă, cu cât 

este mai lungă linia de tuns, cu atât este mai mare sarci

-

na aplicată motorului.

ASAMBLARE

Montarea barei de mâner

Eliberați șurubul de prindere a ghidonului (Foto 2) și 

așezați ghidonul în clemă. Strângeți șurubul clem

-

ei ghidonului.

Montarea gărzii de tăiere

Puneți dispozitivul de tăiere pe ax și strângeți pi

-

ulițele (Fig. 2).

ATENȚIE:

 extensia gărzii de tăiere trebuie să fie 

întotdeauna  montată  atunci  când  folosiți  capul 

de  tuns.  Protecția  extensiei  trebuie  îndepărtată 

întotdeauna atunci când folosiți lama.

ROMÂNĂ

Fig. 1

Fig. 2

Содержание CBC 242C PLUS

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR MANUALE D USO IT EL SR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO CBC 242C PLUS CBC 252C PLUS...

Страница 2: ...OLS EXPLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 EN BRUSHCUTTER 08 FR D BROUSSAILLEUSE 13 IT DECESPUGLIATORE 18 EL 23 SR TRIMERI ZA TRAVU 28 HR TRIME...

Страница 3: ...www ffgroup tools com 3 CBC 242C PLUS CBC 252C PLUS 1 25 2 3 8 6 16 21 18 7 22 19 26 4 24 5 13 10 20 9 11 15 12 14 17 23 10 14 12 PHOTO 2 PHOTO 3 PHOTO 1...

Страница 4: ...product to rain or wet conditions N exposez pas l outil la pluie ni l humidit Non esporre il prodotto a pioggia o umidit Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage L...

Страница 5: ...m uslovima Nemojte izlagati proizvod ki i ili djelovanju vlage Nu ine i dispozitivul n ploaie sau n condi ii de umezeal Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili materij...

Страница 6: ...e speed ON OFF switch The switch is used to stop the operation of the engine Make sure that the switch is turned ON before starting the engine otherwise the engine will not be able to start Cutting gu...

Страница 7: ...uip ment do not use the brush cutter The brush cut ter must never be used without a guard or with a damaged guard Before starting the brush cutter follow the below steps for cool engine f Place the br...

Страница 8: ...The bevel gear must be checked before use to be filled with three quarters of special grease in tended for bevel gear use only The grease is filled using the tap screw located at the right side of th...

Страница 9: ...eplace it if needed X Check the cutting equipment guard for damages and replace it if needed X Check the cutting equipment for cracks and other damages Replace if needed X Check the locking nut of the...

Страница 10: ...p mm 0 6 0 7 0 6 0 7 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity litre L 1 2 1 2 Weight Weight without fuel cutting attachement and guard kg 6 62 6 88 Noise emissions Sound power level measured dB...

Страница 11: ...rateur est press en premier Photo 1 Lorsque l op rateur rel che la poign e l acc l rateur et le verrou d acc l rateur doivent revenir leur position d origine de m me que le r gime moteur doit revenir...

Страница 12: ...tendues afin d quilibrer le poids et de le r partir sur les deux paules f L quipement de coupe doit tre parall le au sol et peut tre r gl par les bretelles FAIRE LE PLEIN DE LA D BROUSSAILLEUSE La d...

Страница 13: ...ement de coupe ne touche ra pas le sol pendant la coupe f Des lames d herbe et des couteaux herbe doivent tre utilis s pour couper les tiges ligneuses f L herbe est coup e en d pla ant la d broussaill...

Страница 14: ...ement de coupe n est pas endommag e et remplacez la si n cessaire X V rifiez l quipement de coupe pour les fissures et autres dommages Remplacez si n cessaire X V rifiez l crou de blocage de l quipeme...

Страница 15: ...carburant et de lubrification Capacit du r servoir de carburant litre L 1 2 1 2 Poids Poids sans carburant accessoire de coupe et protection kg kg 6 62 6 88 missions sonores Niveau de puissance acous...

Страница 16: ...il blocco dell acceleratore devono ritornare nella posizione originale cos come il regime del motore deve ritornare al minimo Interruttore ON OFF L interruttore viene utilizzato per arrestare il fun z...

Страница 17: ...ibuirlo su entrambe le spalle f L attrezzaturadatagliodeveessereparallelaalterre no e pu essere regolata dagli spallacci RIFORNIMENTO DEL DECESPUGLIATORE Il decespugliatore dotato di motore a 2 tempi...

Страница 18: ...ntraccolpo dalle 12 alle 3 poich il decespugliatore pu essere lanciato violentemente di lato se la lama dell erba viene a contatto con un oggetto fisso f Accertarsi che l attrezzatura da taglio non to...

Страница 19: ...nneggiata e sostituirla se neces sario X Verificare che l attrezzatura di taglio non presen ti crepe e altri danni Sostituire se necessario X Controllare che il dado di bloccaggio dell attrez zatura d...

Страница 20: ...zione Capacit della tanica di benzi na litre L 1 2 1 2 Peso Peso senza carburante taglian do attachement e guardia kg kg 6 62 6 88 Emissioni di rumore Livello di potenza sonora misurato dB dB 98 7 98...

Страница 21: ...21 www ffgroup tools com CBC 242C PLUS CBC 252C PLUS 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 ON OFF 1 2 2 1...

Страница 22: ...22 CBC 242C PLUS CBC 252C PLUS f 3 f f f C f 4 f B f f C f D F f E f f f 1 f f f f 95 RON 4 1 40 2 5 JASO FB ISO EGB 2 5 1 40 2 4 0 10lt 100ml 8 0 20lt 200ml 2 3 4 G F D B C A E...

Страница 23: ...23 www ffgroup tools com CBC 242C PLUS CBC 252C PLUS f f f 1 6 ON f 1 23 6 f 1 13 f f f f f ON OFF f f f f f f f f f 12 3 f f f f 3 0 5 mm 0 7 mm...

Страница 24: ...24 CBC 242C PLUS CBC 252C PLUS X X X X ON OFF X X X X X X X X X X X X X X...

Страница 25: ...400 kW hp rpm kW hp rpm 1 25 1 7 9 000 8 000 1 6 2 2 9 000 8 000 rpm rpm 8 500 8 500 rpm rpm 8 250 8 250 NGK BPMR7A NGK BPMR7A mm mm 0 6 0 7 0 6 0 7 litre L 1 2 1 2 kg kg 6 62 6 88 dB dB 98 7 98 7 Lw...

Страница 26: ...Prekida UKLJU ENO ISKLJU ENO Prekida se koristi za zaustavljanje operacije motora Uverite se da je prekida uklju en pre pokretanja motora u suprotnom mehanizam ne e mo i da se pokrene Rezanje uvara u...

Страница 27: ...ebno formulisano 2 mo dani ulje za hladnije vazduh sa dva poteza Nemojte da koristite 2 ulje za mo dani udar koji je namenjen za kori enje vodovodnih motora Nikada nemojte koristiti lo kvalitet ulja i...

Страница 28: ...jila u vidu elektri nim linije ODR AVANJE Kosina oprema Ova oprema mora da se proveri pre upotrebe da bi bila popunjena sa tri kvartala specijalne masti namenjene samo za kori enje Mast se puni kori e...

Страница 29: ...to i zamenite ga ako je potrebno X Proverite u obezbe enjima za rezanje i zamenite ga ako je potrebno X Proverite rezanje opreme za pukotine i druga o te enja Zameni ako je potrebno X Proverite da li...

Страница 30: ...0 6 0 7 Sistem za gorivo i podmazivanje Kapacitet rezervoara za gori vo litru L 1 2 1 2 Te inu Te ina bez goriva se enje prilog i stra e kg kg 6 62 6 88 Emisija buke Zvu ni nivo napajanja izmeren dB 9...

Страница 31: ...se koristi za zaustavljanje rada motora Provjerite je li prekida uklju en prije pokretan ja motora u protivnom motor se ne e mo i pokrenuti titnik za rezanje titnik se koristi za za titu operatera od...

Страница 32: ...Mje avina s gorivom vi eg oktana preporu uje se samo kod neprekidnog rada na velikim obrtajima DVOTAKTNO ULJE Za dvotaktne motore s zra nim hla enjem mora se koristiti posebno formulirano ulje Nemojte...

Страница 33: ...ma Mast se puni pomo u vijka za slavinu koja se nalazi na desnoj strani zup ane osovine Fotografija 3 Svje ica Prema na inu na koji se stroj koristi tj Neispravno pode avanje rasplinja a nepravilna sm...

Страница 34: ...na ure aju za rezanje ima o te enja i po potrebi ga zamijenite X Provjerite reznu opremu na pukotine i druga o te enja Zamijenite ako je potrebno X Provjerite sigurnosnu maticu opreme za rezanje koja...

Страница 35: ...Jaz izme u elektroda mm mm 0 6 0 7 0 6 0 7 Sustav goriva i maziva Kapacitet spremnika goriva litra L 1 2 1 2 Te ina Te ina bez goriva dodatak za rezanje i za titnik kg kg 6 62 6 88 Emitovanje buke Ja...

Страница 36: ...s revin la pozi ia ini ial precum i tura ia motorului trebuie s revin la viteza de ralanti Comutator ON OFF Comutatorul este folosit pentru a opri func ionar ea motorului Asigura i v c ntrerup torul...

Страница 37: ...timpi Este foarte important s acorda i aten ie amestecului de combus tibil pe care l utiliza i deoarece trebuie ob inut un amestec precis de ulei i combustibil Cantit ile mici de ulei i amestec de co...

Страница 38: ...emod pentruat iaiarbaculiniadetuns NTRE INERE Angrenaj cu tev Angrenajul conic trebuie verificat nainte de uti lizare pentru a fi umplut cu trei sferturi de gr sime special destinate numai utiliz rii...

Страница 39: ...protec ia echipamentu lui de t iere i nlocui i l dac este necesar X Verifica i dac echipamentul de t iere nu are fisuri i alte avarii nlocui i dac este nevoie X Verifica i piuli a de blocare a echipam...

Страница 40: ...bil i lubrifiere Capacitatea rezervorului de combustibil litru L 1 2 1 2 Greutate Greutate f r combustibil t iere ata are i paz kg kg 6 62 6 88 Emisiile de zgomot Nivelul puterii sonore M surat dB dB...

Страница 41: ...prodotto EL SR Trimeri za travu HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propi sima navedenima u nastavku i...

Страница 42: ...42 CBC 242C PLUS CBC 252C PLUS...

Страница 43: ...www ffgroup tools com 43 CBC 242C PLUS CBC 252C PLUS...

Страница 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: