EWT MULTICOOL Скачать руководство пользователя страница 4

FR

EN

DE

www.ewt-france.com

www.ewt-france.com

4

• N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées

ou humides.

• N’utilisez pas l’appareil en extérieur (il n’est pas

conçu pour une utilisation en plein air).

• Ne laissez pas l’appareil en marche sans

surveillance.

• Ne pas poser d’objets sur le dessus de l’appareil.

• Ne pas s’assoir sur l’appareil.

• Ne soumettez pas l’appareil à la chaleur (radiateur,

four…),  au  rayonnement  solaire  direct  ou  à

l’humidité.

• Toujours utiliser l’appareil verticalement.

• Faites attention aux risques de dommages que

présentent les arêtes vives de l’appareil.

• Avant de nettoyer l’appareil, toujours débrancher la

prise secteur.

• AVERTISSEMENT : Ne pas couvrir l’appareil. Ne pas

placer de matériaux ou de vêtements sur l’appareil

ou entraver la circulation d’air autour de l’appareil.

• NE  PAS  BLOQUER  LA  VENTILATION  !  Vérifiez

régulièrement que les entrées et sorties d’air ne

soient pas obstruées.

• Ne pas placer l’arrivée d’air de l’appareil à proximité

de  murs  ou  de  rideaux  (1m).  L’obstruction  du

passage de l’air risquant de réduire son efficacité.

• Ne rien introduire à travers les entrées et sorties

d’air (doigt, stylo, outil…)

• NE PAS tenter de réparer ou de régler tout dispositif

électrique ou mécanique. Dans ce cas, votre

garantie serait annulée. L’intérieur de l’unité ne

contient aucun élément réparable par l’utilisateur.

Toute réparation doit être confiée à un technicien

qualifié.

• AVERTISSEMENT  :  Afin  d’éviter  tout  risque

d’incendie ou de choc électrique, veiller à ne pas

utiliser l’appareil avec un dispositif de commande

à semi-conducteur.

• AVERTISSEMENT  :  Afin  d’éviter  tout  risque

de  suffocation,  veiller  à  retirer  tout  le  matériel

d’emballage, notamment les éléments en plastique

et en EPS, et les tenir hors de portée des personnes

vulnérables, des enfants et des bébés.

• AVERTISSEMENT  :  Afin  d’éviter  tout  risque  de

strangulation avec le cordon d’alimentation, veiller

à surveiller les enfants et les personnes vulnérables

se  trouvant  à  proximité  du  produit,  que  l’appareil

soit en cours d’utilisation ou non.

• Ne pas laisser tomber d’objets dans les ouvertures.

Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures.

• Ne  pas  débrancher  l’appareil  tirant  sur  le  câble

d’alimentation.

• Ne pas démonter l’appareil.

Consignes de sécurité particulières à ce produit

AVERTISSEMENT : cet appareil doit être relié à la terre

• Positionner  l’appareil  sur  une  surface  plane  et

stable  pour  éviter  un  renversement  ou  une  fuite

d’eau.

• Prenez garde que personne ne s’assoie dessus ou

ne s’appuie dessus.

• Ne pas démonter la grille de protection en vue d’un

nettoyage.

• Ne rien vaporiser en direction du ventilateur

(insecticide).

• Le niveau d’eau doit être maintenu en permanence

sous le repère «MAX». Si l’appareil est utilisé en

tant  que  rafraîchisseur  d’air/humidificateur,  le

niveau d’eau ne doit pas se situer en dessous du

repère «MIN».

• Après le remplissage du réservoir d’eau, ne pas

secouer ou pencher l’appareil en le déplaçant ou

en le posant afin d’éviter tout débordement.

• Ne pas placer d’objets au-dessus ou à l’intérieur de

l’appareil.

• Débrancher  l’appareil  avant  de  le  nettoyer  ou  de

remplir le réservoir d’eau.

• Débrancher  immédiatement  l’appareil  s’il  se

renverse lorsqu’il est rempli d’eau. Retirer le

bouchon de vidange situé au fond de l’appareil et

vider l’eau. Afin de ne pas endommager l’appareil,

veiller  à  le  laisser  sécher  pendant  au  moins  24

heures avant de le réutiliser.

• Afin  d’éviter  des  fuites,  videz  le  réservoir  d’eau

avant de déplacer l’appareil.

• Si  vous  constatez  une  fuite  de  liquide  sur  votre

appareil,  l’arrêter  et  le  débrancher  de  la  prise

secteur.

• ATTENTION : Ne pas ouvrir les blocs réfrigérants.

Ne pas ingérer le contenu des blocs réfrigérants.

• Ne penchez jamais l’appareil dans quelque sens

que  ce  soit  car  un  débordement  d’eau  pourrait

l’endommager.

• L’appareil doit être installé à une distance minimum

de 1 m des murs ou de tout autre obstacle.

• Si  la  fonction  rafraîchisseur  ne  fonctionne  pas

vérifiez les points suivants :

-  Les filtres sont bien en place.

-  Le réservoir d’eau est bien positionné.

-  Il y a assez d’eau au-dessus de la marque « MIN ».

-  Il n’y a pas trop d’eau au-dessus de la marque «

MAX ».

CARACTÉRISTIQUES

Modèle 
Gencode
Puissance
Débit
Réservoir d’eau
Blocs
Filtres 

Indicateurs LED
Télécommande 
Modes
Oscillation
Inclinaison
Minuterie 
Poignée intégrée
Roulettes 
Tension 
Fréquence 
Dimensions
Poids produit

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser 

l’appareil

2.  Vérifiez

celle

3. Avant la première utilisation, 

protecteurs de l’appareil ou tout autre élément publicitaire.

 BOUTON MARCHE / ARRÊT

Appuyez
sonore sera émis.
Lors
ventilation normale 
indicateurs lumineux LED. 
Appuyez

 CONTRÔLE DES VITESSES

Appuyez
de l’appareil. 
L’enchaînement
Vitesse
Vitesse
L’indicateur

 MINUTERIE

Appuyez
lumineux LED indiquera si la minuterie est programmée sur un arrêt 

Multicool_A4.indd   4

Multicool_A4.indd   4

20/11/19   10:19

20/11/19   10:19

Содержание MULTICOOL

Страница 1: ...ent optimal EN Thank you for purchasing this multifunction air cooler MULTICOOL EWT You can be sure that with EWT you have bought a top quality product which is designed for optimal performance DE Vielen Dank für Ihren Kauf des Multifunktional MULTICOOL EWT Sie können sicher sein dass Sie mit EWT ein hochwertiges Produkt erworben haben das so entworfen wurde dass es optimal funktioniert Multicool_...

Страница 2: ... 9 Remote control tidy 10 Anti dust and H20 filters position 11 Water tank lock cable tidy 1 360 Rollen 2 Wassertank 3 Blätter für die waagerechte Ventilation 4 Blätter für die senkrechte Ventilation 5 Luftauslassgitter 6 Vorderseite 7 LED Anzeigen 8 Kontrollknöpfe 9 Ablage für Fernbedienung 10 Position des Staub und Wasserfilters 11 Sicherheitsverriegelung Kabelhalter EN DE FR FR ELEMENTS DE L AP...

Страница 3: ... d électricité N utilisez pas un appareil endommagé Vérifiez régulièrement que l appareil et le cordon d alimentation ne soient pas abîmés Si le cordon électrique est endommagé il doit être remplacé par le fabricant par un technicien agréé ou toute personne qualifiée afin d éviter tout danger Utiliser l appareil uniquement avec la tension indiquée sur l étiquette signalétique Branchezl appareiluni...

Страница 4: ...s débrancher l appareil tirant sur le câble d alimentation Ne pas démonter l appareil Consignes de sécurité particulières à ce produit AVERTISSEMENT cet appareil doit être relié à la terre Positionner l appareil sur une surface plane et stable pour éviter un renversement ou une fuite d eau Prenez garde que personne ne s assoie dessus ou ne s appuie dessus Ne pas démonter la grille de protection en...

Страница 5: ...t manuellement en passant les mains sur les ailettes afin de les incliner CONTRÔLE DES MODES Lorsque l appareil est allumé pour la première fois le mode de ventilation par défaut est le mode Normal Appuyez sur le bouton afin de changer le mode de ventilation de l appareil L indicateur lumineux LED indiquera si le mode de ventilation activé est Normal Naturel ou Nuit Mode Normal La vitesse de venti...

Страница 6: ...t que vous avez préalablement rempli Voir le schéma ci dessous ATTENTION Le niveau d eau doit être gardé en permanence sous le repère MAX Si l appareil est utilisé en tant que rafraîchisseur d air le niveau d eau ne doit pas se situer en dessous du repère MIN BLOCS RÉFRIGÉRANTS Mode d utilisation 1 Placez les blocs réfrigérants dans le congélateur jusqu à qu ils soient prêt 2 Placez les blocs réfr...

Страница 7: ...ou semi fixe Usure normale des pièces Détérioration suite à une mauvaise utilisation Non respect de la notice d emploi ou des consignes d entretien et de sécurité Dommages résultant d un entretien défectueux de défaut d entretien Dommages occasionnés par les éléments extérieurs foudre Utilisation anormale de la machine Entreposage dans de mauvaises conditions Chocs Immersion de l appareil Utilisat...

Страница 8: ...s exigences d écoconception applicables aux climatiseurs et ventilateurs Référence MULTICOOL Description Symbole Valeur Unité Débit d air maximal F 2 20 m3 min Puissance absorbée P 36 8 W Valeur de service SV 0 06 m3 min W Consommation d électricité en mode veille PSB 0 31 W Niveau de puissance acoustique LWA 56 3 dB A Vitesse maximale de l air c 1 51 mètres sec Norme de mesure de la valeur de ser...

Страница 9: ...s regularly switched on and off by the electricity supplier Do not use a damaged appliance Check regularly that the appliance and its power cable are not damaged If the electrical cable is damaged it must be replaced by the manufacturer by a certified technician or any other qualified person in order to avoid all risks Operate the appliance only at the voltage specified on the rating label Only co...

Страница 10: ...over and block the air intake or outlet Specific safety instructions for this product Place the appliance on a flat and stable surface to avoid it tipping over and to prevent any water leakage Ensure that no one sits or leans on the appliance Do not remove the protective grill for cleaning Do not spray any substances towards the fan insecticide The water level must always be kept below the MAX ind...

Страница 11: ...lation mode will be set to Normal Press this button to change the appliance s ventilation mode The LED indicator light will show whether the ventilation is activated in Normal Natural or Night mode Normal mode The ventilation speed selected low medium or high will remain constant Natural mode When this mode is activated ventilation speed will alter to provide a similar effect as a natural breeze S...

Страница 12: ...ere is not too much water not above the MAX indicator COOLING BLOCKS Instructions for use 1 Place the cooling blocks in the freezer until they are completely frozen 2 Place the cooling blocks in the water tank which already contains water then put the tank back into the correct position Make sure that it is properly in place before using the appliance Two cooling blocks are supplied with the appli...

Страница 13: ...OM WARRANTY Modifications disassembly or integration into another machine or assembly making the appliance fixed or semi fixed Normal wear and tear of parts Deterioration following incorrect use Failure to respect the instructions manual or the maintenance and safety instructions Damage arising from faulty maintenance or lack of maintenance Damage caused by exterior factors lightning Abnormal use ...

Страница 14: ...design requirements applicable to air conditioners and fans Model MULTICOOL Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate F 2 20 m3 min Power consumption P 36 8 W Service value SV 0 06 m3 min W Consumption of electricity in standby mode PSB 0 31 W Sound power level LWA 56 3 dB A Maximum air velocity c 1 51 meter sec Measurement standard of service value EN 50564 2011 ISO 5801 2007 EN 60704 1...

Страница 15: ...ädigtes Gerät Überprüfen Sie regelmäßig ob das Gerät und sein Netzkabel beschädigt sind Wenn das elektrische Kabel beschädigt ist muss es vom Hersteller von einem zertifizierten Techniker oder einer anderen qualifizierten Person ersetzt werden um alle Risiken zu vermeiden Betreiben Sie das Gerät nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung Schließen Sie das Gerät nur an eine elektrische An...

Страница 16: ...addesGerätes beeinträchtigen Spezielle Sicherheitsanweisungen für dieses Produkt Platzieren Sie das Gerät auf einem ebenen und stabilen Untergrund damit es nicht kippen und kein Wasser austreten kann Achten Sie darauf dass niemand sich daraufsetzt oder darauf abstützt Bauen Sie das Schutzgitter nicht zwecks Reinigung aus Sprayen Sie keine Insektizide u ä in Richtung des Ventilators Der Wasserfülls...

Страница 17: ...rechte Oszillation zu aktivieren Drücken Sie die Taste erneut um die Oszillation anzuhalten Die Neigung erfolgt manuell indem Sie mit der Hand über die Lamellen streichen KONTROLLE DER MODI Beim ersten Einschalten des Geräts wird standardmäßig der Ventilationsmodus Normal aktiviert Drücken Sie diese Taste um den Ventilationsmodus des Geräts zu ändern Die LED Leuchtanzeige verrät ob der Ventilation...

Страница 18: ...n Wasser hinzu Siehe Darstellung weiter unten ACHTUNG Der Wasserfüllstand muss stets unterhalb der Markierung MAX liegen Wenn das Gerät als Luftkühler genutzt wird darf der Wasserfüllstand nicht unterhalb der Markierung MIN liegen Befinden sich die Filter an ihrem Platz Befindet sich der Wassertank an seinem Platz Liegt der Füllstand des Wassers oberhalb der Markierung MIN Liegt der Füllstand des ...

Страница 19: ...ile für dieses Gerät sind Verschleißteile für die nur einen 1 Monat lang Garantie besteht AUSSCHLÜSSE VON DER GARANTIE Veränderungen Zerlegung oder permanenter temporärer Einbau in eine andere Maschine oder Konstruktion Normale Abnutzung der Teile Beschädigung durch unsachgemäße Nutzung Nichteinhaltung der Bestimmungen in der Bedienungsanleitung den Pflege und den Sicherheitshinweisen Schäden aufg...

Страница 20: ...eibung Symbol Wert Einheit Maximale Luftdurchflussmenge F 2 20 m3 min Leistungsaufnahme P 36 8 W Serviceverhältnis SV 0 06 m3 min W Stromverbrauch im Ruhemodus PSB 0 31 W Schallleistungspegel LWA 56 3 dB A Maximale Luftgeschwindigkeit c 1 51 Meter Sekunde Messnorm für das Serviceverhältnis EN 50564 2011 ISO 5801 2007 EN 60704 1 2010 A11 2012 EN 60704 2 7 1998 Kontakt Glen Dimplex Deutschland Gmbh ...

Страница 21: ...DE Multicool_A4 indd 21 Multicool_A4 indd 21 20 11 19 10 19 20 11 19 10 19 ...

Страница 22: ...Multicool_A4 indd 22 Multicool_A4 indd 22 20 11 19 10 19 20 11 19 10 19 ...

Страница 23: ...Multicool_A4 indd 23 Multicool_A4 indd 23 20 11 19 10 19 20 11 19 10 19 ...

Страница 24: ...rd du Mont d Est 7 10 Porte Neuilly 93160 NOISY LE GRAND France GLEN DIMPLEX DEUTSCHLAND GMBH ewt Kundendienst 49 0 9221 709 719 E Mail service glendimplex de www ewt eu Multicool_A4 indd 24 Multicool_A4 indd 24 20 11 19 10 19 20 11 19 10 19 ...

Отзывы: